Délmagyarország, 1935. október (11. évfolyam, 221-245. szám)
1935-10-26 / 242. szám
DÉLMAGYARORSZAG 195? ottőBer 20: Átmeneti kabátok . • . P 16.-től PaletOk - Télikabátok . P 28.- „ Szőrme es borkabdtok . P 32.— „ Sport es dlvatnadrdgok . P 8.- » WC Nagy választék „KORDA" uri-szabóság Intézett Bou-habátok . . P 11.—101 Matróz es lskoiaottonubk P 8.- ,, Joppek es tiroli nadrágok Dtaksapkak - Cserkeszarak. Rendkívül olcsó árak. H Uj utakon a tanoncnevelés '[FÖLDES IZSÓ Hivatalos körök szerint a mostani tanoncidő rövid arra, hogy alaposan megtanulják szakmájukat a gyerekek. Ezzel kapcsolatban felmerült az a kérdés, hogy a tanonc mit is tanuljon meghosszabbított inasídejében. Szó van arról, hogy olyan gyakorlati ismeretekre akarják kiképezni, amelyek tulajdonképpen nincsenek szoros kapcsolatban az iparral, de elengedhetetlen fontos kellékei annak, hogy az iparospályán boldogulhasson. Eddig ezeket az ismereteket az iparos csak a mindennapi élet gyakorlatából tudta elsajátítani. Miután általános volt a panasz, hogy a kisiparosok kiszorulnak a közszállitásokból és versenytárgyalások alkalmával sok kisiparost az alakiságok miatt kellett elütni attól, hogy egyáltalán indulhasson, most tervbevették, hogy megtanítják az inasokat és a fiatal segédeket a közszállitások szabályzataira. Be akarják vezetni őket a munkavállalás számvetésének tudományába és meg akarják ismertetni őket azokkal a hitelműveletekkel, amelyek iparuk továbbfejlesztéséhez szükségesek. Ezenkívül, mint megírtuk, megszervezik az úgynevezett vándortanitást is, a modern igényeknek megfelelően felszerelt vándormühelyekkel. Be fogják mutatni az iparosságnak, főleg a vidékieknek a modern műhelyeket, a legújabb gépeket és szerszámokat és az üzemek célszerű berendezését. A vándormühelyekhen az olyan mesterek tanoncai, akik a rossz gazdasági viszonyok miatt az önálló darabok készítésétől szinte el vannak zárva és csak javításokkal foglalkoznak, szintén részesülnek majd az ipari kiképzésben. Természetesen ezt c?ak ugy lehet elképzelni, ha a reformok sem a küzködő kisiparosságot nem sújtják, sem pedig a tanoncok és segédek megélhetését nem veszélyeztetik. Építkezési kölcsönt kaphatnak bankösszeköttetésünk révén azon építtetők akiknek az építkezéshez nincs meg teljesen a srüksé ízes töke Minden fajta tégla és cserép kiváló minőaéirben a le»olo«óbh árak msl ett. KivA'é járdáié*!» is kapható KFRTflSZ.TflOLAOYAR, Cserepes-sor. KLAUZÁL TÉR 36.000 kutyajegy szállítása és a szegedi iparosok (A Délmagyarország munkatársától.) Szoluok vármegyében is kötelező a kutyáknak úgynevezett fémkutya jegyekkel való ellátása és a szolnoki alispán a mult héten 36.000 darab kutyajegy szállítására hirdetett versenytárgyalást A pályázaton budapesti és szegedi iparosok vettek részt feltűnő nagyszámban, a szegediek pályázata bizonyult az olcsóbbnak. A 36.000 kutyajegy szállítására ugyanis a következők adtak be ajánlatot; Benkóczy Pál (Szeged) horganyból 2.6 fillér darabonkint, sárgarézből 5 fillér. Vári Miklós (Szeged) horgany 2.55, sárgaréz 5.65, alumínium 49 fillér, Gál Benő (Budapest) horgany 2.81, Ludvig József (Budapest) horgany 3, Morzsányi József (Budapest) horgany 3, Bartos László (Budapest) horgany 3.68, Ma jor János (Budapest) horgany 6.48, Imre Mihály (Budapest) horganv 6.60, Busi József (Budapest) horgany 12, Magyar Fémlemezipar (Budapest) aluminium 3.77, vas 3.85 fillér darabonkint. A horgany és sárgaréznél a szegedi iparosok jóval olcsóbbak a fővárosiaknál. Érdekes, hogy a szegedi iparos a horgany kutyajegyek szállításánál darabonkint 9.45 fillérrel olcsóbb, mint a legdrágább budapesti ajánlat. Versenytárgyalási hírek A szentesi közikórház élelmiszerek szállítására, továbbá tüzelőszer fuvarozására és kötszerek szállítására hirdet versenytárgyalást november 9-i lejárattal. A kiskunfélegyházi dohánybeváltó hivatal kincstári anyagok fuvarozására hirdet versenytárgyalást november 9-1 lejárattal. A bajai közkórház kötszerek, gyógyáruk szállítására hirdet versenytárgyalást, október 30-i lejárattal. A szeged-belvárosi római katólikus plébánia ai Lngyemkenyér szállítására hl.det pályázatot október 31-i lejárattal. A pályázathoz csatolni kell a kenyérmintát is. A szegedi dohánygyár igazgatósága különféle fuvarozásokra hirdet versenytárgyalást, november 18-i lejárattal. Szegedi iparos ajánlata a legelőnyösebb a battonyai dohánybeváltó építkezésénél (A Délmagyarország munkatársától.) A dohányjövedék központi igazgatóság pátr héttel ezelőtt versenytárgyalást hirdetett a battonya) dohánybeváltó hivatal telepén elvégzendő tatarozási munkálatokra. Az árlejtés a héten járt le és a közel 10.000 pengőt kitevő munkára szegedi iparos adta be a legelőnyösebb ajánlatot. Az ajánlatok egyébként a következők: Schachmann Adám (Szeged) kőművesmunka 276.70, ács 4795, bádogos 83950, müpalafedés 2494, asztalos, lakatos, mázoló, üvege» munka 1100, összesen 9411.15 pengő. Galgóczy György (Battonya) 9425, vitéz Koncz Péter (Hódmezővásárhely) 9738.35, Nagy Péter (Battonya) 10.704.15. Adog András (Makó) 10.783.20 pengő. Részmunkára pályáztak: Kőművesmunka: Bekő Ferenc (Hódmezővásárhely) 3666.20, Zaka Sándor (Hódmezővásárhely) 3679.60, 4 százalék engedmény, Szabó Józs>ef (Battonya) 4160.98, Teván Rezső (Békéscsaba) 4219.90, Práger András (Szeged) 434620, Párkány Simon (Békéscsaba) 4624.40, László Sándor (Rákospalota) 4686.20 pengő. Bádogos munkára: Török Kálmán (Battonya) 879.40, Kiss István (Gyula) 880.70 pengő, Müpalafedési munkákra: Daka József (Szeged) 2365, Tóth Lajos (Budapest) 2408, Párkány Simon (Békéscsabai 2666 pengő. Seliol olcsóbban! m • M í« knllíkek (?»»<'»lf vAlaaitékbsn VC&ClfO PHIUPS * STANDARD wí legújabb készítményei nálam kaphatók Szántó Sándor Szeged. Kiss n. 2. Mit terem az öreg diófa Fehér bóbütáju szobaleány teritette meg az asztalt a verandán. Finom damasztabroszra, kohalt csészéket, ezüst kanalakat helyezett. A reggeli napsugár áttört, a felfuttatott hajnalka indái között, pajkos játszó kedvében, hol a cu kortartón, hol a csészék színpompás virágain szaladt végig. A hajnalkaindák, hol összeborultak, majd meg szétváltak — eltakarták a pajkos sugarak elöl a verandát, miközben sokszínű virágai, széles jókedvükben ragyogón, frissen sevettek bele a napba. A piros háztető a harmattól kifényesedett képpel, »ok jóakarattal nézte a játékot és a néhanéha hozzá hajoló diófa lomboknak csintalan dörzsölgetését tetszelegve, öregesen tűrte. Csino» fiatalasszony lép a verandára. Meleg gyerefleszemeiben még most ¡s ott ül egy kis álom. Nagyokat ástiva nyújtózik egyet s beleveti magát a sarokban álló hintaszékbe Lord, az angol uszkár, megszimatolta úrnője jelenlétét, sietve talpalt fel a verandára, egyetegyet morogva a lába előtt settenkedő cicára Az kényeskedve helyezkedett el asszonykája ölében, fitymálva nézve az uszkárra, amelyik oda csak a fejét hajthatta. Lord irigyen, gyilkoló tekintettel nézfegette * ' cicát, szép, okos fejét mindig beljebb tolta, azon ! ravasz igyekezettől, hogy úrnője öléből a cicát letúrja. Ami sikerült is neki, mert a cicus egyet pottyant s talppal esett a földre. M.ijd hirtelen egyet gondolt, Lordot megkerülte, s a másik oldalon vísszaugrott előbbi helyére. A fiatal asszony édesen, csengőn felkacagott szép formás kezét a Lord, majd a cicus selyme» szőrébe túrta. — Halló Jenő, kiáltotta, meddig öltözködik még? — Borotválkozom szivecském, mondta egy szappanhabos arc tulajdonosa, fejét kicsit kidugva az ajtón* — Fuj, de csúnya maga ilyenkor. Gyere Lordi, szólt oda a kutyájának, fussunk iddíg versenyt. Szoknyáját felkapva, nagy léptekkel szőkéit előre a homokban. Lord sem volt rest, utána iramodott, nagy buksi fejével lökött egyet a szaladó térdhajlásába, ugy, hogy az térdre hullott. Nevetve ment ia birkózás. Lord nagy hevességgel bekapta asszonykája kezét. A kis kéz majdnem eltűnt a nagy állat szájában, a legnagyobb vigyázattal szorított egyet-kettőt, miközben hűséges kutyaszeme csakúgy parázslott a szeretettől, a farkával verve a taktust a neki tetsző játékhoz. Majd a szoknyát kapta meg, vígan ráncigálva jobbra-balra. — Lordi, Lord nem szabad, könyörgött a fiatalasszony, míg egy reccsenés s a szoknya derékból kicsit kiszakadt. — Látod, te csúnya, most ne-n játszom veled többet, szólt gyengén ráverve az állatra s a verandára tartott. Lord behúzott farokkal sompolygott utána. — Anna, Aaanna, kiáltott a szobaleány után, itt « ruhám, varja meg, mondta 'evetve pongyoláját Nem nagy a hasadás, ne hozzon másikat. Megvárom ezt. Majd rátekintett a behuzottfarku kutyára, egyet gondolva, egy ssyil kombinéban leszaladt a verandáról, felmászobt a diófára. — No öreg kutyus, most gyere utánam, mondta őrült hahotával, hogy a diófa ága csak ugy rengett alatta. — Mi az, mit nevetsz olyan jóízűen, — kérdezte az előkerült férj, majd meglátva a gyerekaszszonyt a fán, atz alatta kétségbesettesn ugató Lorddal, fuldokló hacagásra fakadt — Gyere le Kató reggelizni, éhes vagyok, — mondta még mindig nevetve. — De én nem, szólt le a másik s dióval az urát hajigálni kezdte. — Ugyan ne okoskodj már, mert lehozlak, bezöldited a fehér flanel nadrágomat, mondta dohogva, a diózápor elől ide-oda ugrálva. — Hallod, hagydd abba, mert igazán felmegyek s vetni kezdte nadrágját és nyersselyem ingét. Az asszony sikitva-nevetve feljebb iparkodott, de a férj utolérte, nevetve fogta át a derekát, Am ugyanakkor autótülkölés hallatszott s a kertajtón egy vidám öttagú társaság lépett be. A fiatalok behúzódnak a sürü levelek közié, meg se moccantak, igen restelve ruhátlan állapotukat. — Nincs itt senki, szólalt meg egy hang majd meglátva az ott heverő pongyolát és nadrágot, gyanús szemekkel nézegették: a hálószoba ablakát, mit a diszkrét zsalu még mindig takart « kíváncsi szemek elől. — Ugye mondtam — szólalt meg az egyik —, hogy még korán jövünk. Ja, hiába a mézeshetekben tiz óra is még korán van. — De hol a csodában van a szobalány? legalább azt kerítem elő. Am a nagy zavarban levő leány már is jött. — Parancsolnak az urak? — kérdé udvariasan, megismerve gazdája régi barátait. — Felkeltek már a nagyságos asszonyék? — Igen. — volt a aavart felelet