Délmagyarország, 1935. augusztus (11. évfolyam, 171-195. szám)

1935-08-11 / 180. szám

0Éf: MAGYARORSZÁG [935 augusztus TT.' olcsö arakon ifyaüHenflCBülönseBessBseB—DivaispartingeK temen - EsöernyOü- irM pü mmm pélrnaqyavorsxifgf -mm r«yén>«« Só Pái héi és fél házassága 8Ö Pál ebédje bosszúsággal kezdődött, amint belépett az étterembe, rögtön látta, *hogy megszokott asztalát, amelyet mindjárt Szil­vavárra érkezésekor lefoglalt, idegenek ül­ték körül, vásárra előjött környékbeliek po­haraztak a megszokott, csendes sarokban; valóban figyelmetlenség a személyzettől, hogy megengedték, a járásbirósági tisztvise­lők bezzeg ott terpeszkednek, ahol máskor, n Irta: Ruaxttabányai Elemé* egyetlen hátránya a lakásnak, hogy hideg, közvetlenül kapja a szelet, akár a Mész-uc­cában, Rózsadomb, Eszter, vájjon mi van Eszterrel? férjhez ment-e? jó teremtés volt, megérdemelné, hogy boldog legyen, az or­szágos tudósitó jelenti: a kormányzó a ma­gyar királyi belügyminiszter előterjesztésére megengedte... végre Ágota is belátta, leg­okosabb, ha nem okoskodik ... névmagya­rosítása mozgalomban végzett értékes mun­Pesten ez nem történhetett volna, pedig Ár- j kásságáért legfelsőbb elismerését tudtul ad­f 1 1 1 • i r 1 1 1 1 f 1 _ J 1 . ' J „ £^.1 í-< rt/»<->r» rw I - r\i c+rw Ir/xr* a A­pádnak, a kiszolgálónak, nem lehet oka pa­naszra, ámde ugylátszik, itten csak a ben­szülötteknek van becsületük, ma kivételesen talán méltóztassék oda a kályha mellé, igaz­gató ur... igazgató uri hiába, holtig se fog­ják megtanulni, hogy ez a cim túlzás, sőt gúnynak tűnik, tessék parancsolni, jó kis hely az ottan a kályha mellett, nem, köszö­nöm, inkább várok, biztosíthatom igazgató urat, Fenyvesi doktor ur szivesen osztaná meg önnel az asztalát, nagyon kedves em­ber, jó vendég, ugyebár hozhatom a levest? nem, nem, nem, mondtam, hogy megvárom, mig — aztán öt perc, tiz perc, negyedóra és végeredményben mégis másik asztalhoz ke­rült, de legalább nem osztozkodott senkivel, mert üres helyet kapott — Fenyvesi, vagy hogyhivják, lehet akármilyen kedves, azért jobb igy, egyedül, ki amit megszokott, ejnye, már megint kemény a krumpli a levesben és az abrosz csupa merő pecsét, az nem kifo­gás, hogy hetipiackor sok a munka, egyálta­lában a koszt erősen romlik, kezdetben jobbat adtak, akárhogyan isy a házilag készített ételek izletesebbek, esetleg okosabb volna gazdasszonyt fogadni, az a lakást is inkább rendben tartaná, a tapasztalatlan el sem hi­szi, milyen gyámoltalan egy férfi, amikor magára van utalva, a fehérnemüek, nahát, a szekrény tele van lukas harisnyával, foszlott kézelős ingekkel, a bútoroknak sem ártana valamivél rendszeresebb gondozás, marhahús ecetes-tormával, sok a mócsing, a bor sava­nyu, Árpádí vigye vissza a hust, egészen hideg, negyven felé már ügyelni kell a gyo­morra, nem szabad többé legénykedni, a há­zas emberekre ebben a korban feleségeik gondosan vigyáznak, gyomorbaj, Karlsbad, huh, a rendetlen emésztésű ember mind ke­délybeteg, lassan el lehetne kezdeni a hús­talan napokat, csuz köszvény és érelmesze­sedés, a cigarettaadagot is tanácsos volna lejjebb szállítani, igen, ha családi körben múlnának el az esték, meg a délebédek, gye­rektüdőnek például árt a füst, de igy? korcs­maasztalnál nélkülözhetetlen a dohányzás, szükséges rossz, a cigarettából meghittség arad, könnyű a családos férfiaknak, könnyű, az asszonyaik mindenben kezükre járnak, nincsenek nehéz vágyás éjszakáik... a be­járónő holnapután csinálhat nagytakarítást, az ágyat is szét kell szedni, a függönyöket ki­mosni, eddig mások végezték ezt, mostan ez­zel is muszá töröődr.i, halló, rádió Budapest, a pontos idő tizennégy óra negyvenöt perc, hírek miért nem vesznek egy jobb hang­szórót, ez kibírhatatlanul recseg, — Rómából jelenti a magyar távirati iroda: főúr fizetni! igenis, szervusz, Géza bátyám, szervusz öcsém, Géza várjál meg, én is jövök, a bíró­ságiak mennek elfele, Mussolinit beszéde végén a százezernyi hallgatóság ünnepelte, nagytakarítás után a pincét se ártana rend­betenni. még elkel legalább tiz mázsa fa, ják; a tulajdonos feleségének piszkos a kö­| ténye, ezt viseli a konyhában? magánháztar­i tásban a cseléden nem tűmének hasonló ru­' hadarabot, az evőeszközök sem tiszták, a po­| harakat mégcsak valahogy öblögetik és ér­dekes, hogy mindez egyszerre tűnik fel, mi | okozza e hirtelen türelimetlensiéget? fonák­jára fordult a világ? igaz, a bankban sok a munka, dehát énistenem, mégis el kéne néz­ni néha egy-egy családhoz, az egyedüllét fel­őröli az idegeket, Leszák főjegyző úgyis örö­kösen csábitóskodik, á, ki kíváncsi a kisvá­ros polgárainak szűk, öröklötten egyhangú életére, mulatságaira, egyéb baj van, az ott­hon hiányzik, mert az a két szoba a Teknő­hegy alatt, nem otthon, csak: lakás, lelket didergetően pusztán lakás, hiába izzik a kályha, nincsen meleg, aki próbálta másként, azt ez az ételért, italért való létezés nem elégítheti ki, na, igy bizony, de jobb hallgat­ni erről, ki értené? senki, legfeljebb félrema­gyarázzák, ott a szegletben már meg pipára gyújtanak azok a falusiak, kibírhatatlan, lan­gyos kék füst kering, mintha öntudatra szánt fátyol volna ... negyednégy, tiz perc séta, pontosan félnégykor ismét az íróasztal és holnap kezdődik újra élőiről: pusztuló lábbe­li, reggelire hideg tej, munka, vendéglő, üres, barátságtalan szobák, nyirkos, maga­vetett ágy, bah, miért? kiért? s meddig? meddig? Bándyéknál tért kissé magához. Addig ke­gyetlenül kitartott mellette délben támadt elégedetlensége, a selyemgyár ügyében ko­molyan összetűzött Weisz Egonnal, az asz­talt csapkodta: kérem, tessék megérteni, hogy nekem elsősorban az intézet érdekeit kötelességem szemelőtt tartani és amennyi­ben ügyvéd ur —- Vidort valami csekély mu­lasztásért fegyelmivel fenyegette meg, fujt, forrongott és ő csodálkozott legjobban, ami­kor Bándynál egyszercsak eszébe jutott Ha­lász Piroska, de nem ugy, mintha a lánynak bármily köze lett volna kedélyállapotához, dehogy, mindössze elmondta engedményte­vését: tudod, rád hivatkozott, számlájukat is rendbenlévőnek találtam, hát engedtem, ám­bár fogalmam sincs róla, nem ütöm-e meg miattuk a bokámat. — Én jót állok értük, — mondotta Bandy: — Ismerem a családot... Só Pálnak feltűnt, hogy az Öregúr, aki egyébként utolsó találkozásuk óta is romlott testileg valamicskét, s szinte elveszett az öb­lös bőrkarosszékben, milyen lelkesen bi­zonykodik özvegy Halász Vendelné és Pi­roska becsületének védelmében. — Nem is azért, nem akarok senkit se ta­núsítani, — magyarázkodott. — Csak hát a mai viszonyok közöitt... — A kölcsön többszörösen fedezve van. — Ingatlannal? — Egy szilvavári ház s tiz hold föld a biz­tosíték. A házhoz magam segítettem hozzá az özveggyel, éppen ebből az ügyből ered a tartozás. — Bándy kis szünetet tartott, aztán folytatta. — Különben, ha érdekel, elmond­hatok róluk egyetmást, valóságos regény az életük ... Halász Vendel törpebirtokom volt. négy holdat szüleitől örökölt, a többit keze­munkájával szerezte, kint laktak a tanyán és amig el nem felejtem, onnan az ismeretsé­günk, hogy egészen haláláig, hosszú éveken keresztül Vendeltől vásároltam lisztet, meg kukoricát. Szorgalmas, jó gazda voít, szerel­mese a földnek, olyan buzgó hittel dolgo­zott, ami még az alföldi magyarnál is ritka­ság. Kora tavasztól, késő őszig túrta, törte a barázdákat és gyakran mondogatta, hogy az Isten akkor lenne hozzá igazán kegyes, ha munkaközben érné utol a halál. És igy tör­tént. — Pál feszülten figyeít, Bándy Gergely savószinü arca pedig beszédközben megszi­nesedett. — Két esztendeje lesz aratáskor, hirtelen nyári zivatar kerekedett, villám — villám után csapott le és az egyik beteljesí­tette Vendel kívánságát... Később alig le­heteitt kivenni megmerevedett kezéből a ka­szát ... A felesége akkor már hónapok óta feküdt, idegbénulással, kevéssel azelőtt hoz­ták haza a kórházból és azóta sem tud lábra állni. A föld ilyenformán gondozó nélkül maradt. Piroska mit tehetett? Megkeresett engein, hogy adjak tanácsot, sohasem felej­tem el, milyen kétségbeesetten tördelte: alig maradt valami pénzünk, jaj, mi lesz velünk, tekintetes ur ... szegény édesanyám ... Csakugyan siralmas helyzetben voltak. Bár igaz, Halász Vendel takarékos ember volt, de minden megtakarított garasáért földet vásá­rolt, igy készpénz vajmi kevés tartalékolő­dott. Háí, amit lehetett, megtettem. A tanyát bérbe adtuk, kijártam a kölcsönt, azon meg­vették a városi házat.: 3 (Folyt köv.) Felelős szerkesztő; PÁSZTOR JÓZSEF Vyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hírlap- és Nyomdavállalat Rt könyvnyomdájában Felelős üzemvezető: Klein Sándor fSÁPTIÍ-ffllfpEámf ágynemütartóval országszerte elismerten jó, mert fekvésnél a lU&CEauy fotel karjai a Jábnál takarófogókés a derék alá kényelmetlen csuklórész nem es-k. Modern rekamié, modern fotelek stb. vitéz DAc*v Imre, Hid ucca 1. sz. í; Szegediek találkozó helye | István Király szálloda KA\ * yyugatí pályaudvar mellett.) - Telefon (Interurbán) 309-48., 294-81 - Sürgönyeim HOTHLIST. *] || SxobdinK arái mérsékeltük. B „pr, hivatkozik 90* engedményt kapnak, 'i * Központi lutéa, folyó Hideg-meleg vf*. lift, telefonos .zobAk. 'J |* Telfea komfort. , »1 K* A MAllodában étterem, kávéház é» amerlcan bar A

Next

/
Oldalképek
Tartalom