Délmagyarország, 1935. július (11. évfolyam, 145-170. szám)

1935-07-20 / 161. szám

SZEOEO. Szerkesztőség: Somogyi ucca ax. I. em. Telelőn: 23-33.. Klndónlvatal, kOlctOnkttnyvt.tr e>» jegyiroda: Aradi «cen 8. Telefon: I3--Ot». _ Nyomda: LAW UpOt ucca 19. Teleion: 13-be. - Távirati É* leveleim: Dtlmagyarortzáa. Szeged. Szombat, 1935 julius 20. Ara 10 fillér XI. évfolyam, 161 sas. KLÖEIZErtü: Havonta hciybcn 3.IU, vidéken é* Budapeaten 3.00, KUlftfldtSn b 4U pengő. — Egyes iMm Ara hétKöl nap lO. vawJr- és Ünnepnap 1® fíii. Hlr­deiések felvétele tarifa axerlnt. Megje­lenlk hélto Kivételével napolta reggel. A városi gondolat Nem titkoljuk, hogy szenvedélyünk a vá­rosi gondolat, szinte rögeszménk. .Soha be nem telnénk azokkal az alkotásokkal, ame­lyek egy várost igazi városfeá varázsolnak át, csatornázás, jó kövezet, vízvezeték nélkül alig érdemes élni s nincs elég drákói ítélet, amelyet ne találnánk túlságosan enyhének a fapusztitókkal szemben. A tökéletes szigo­rúság abban a tekintetben, hogy nedves la­kásban ne lakjék senki, — van olyan kultura és nemzetgazdaságilag fontos elv, mint sok más, amiről fontoskodva szoktak szónokol­ni a zöldasztalok elméleti hősei. A gyermek­játszóterek, árnyékos parkok pedig épp azt a generációt edzik acélosabbá, amelyre sze­retünk gyakran hivatkozni, lényegileg azon­ban rábízva őket arra, aki ha felruházza a mezők liliomait, talán ád a gyerekeknek is egészséges, ezerféle fertőződéstől megóvott, tüdőt. Csak kikapott részletek ezek a fogalmak abból a nagy komplexumból, amik a városi gondolatot teszik a városi feladatokkal együtt. Ezeket keressük a magunk portáján és ezt lessük más városok munkaprogramjá­ban, az egész ország boldogulását érezve minden lépésnyi haladásban. Másodrendű kérdés aztán, hogy milyen sorrendben való­sulnak meg az alkotások, mire futja, mire nem, hol dotálják megértő mértékben a költ­ségvetés megfelelő tételeit, hol helyeznek súlyt kevésbé fontos dolgokra, — csak épüljön ki minden, ami kiépítésre vár. Ebben az elgondolásunkba aztán most olyan különös esemény csöppent, ami való­sággal probléma elé állit bennünket. Nem magyar városról van szó, hanem jugoszlá­voktól megszálltról, jelesen Nagybecskerek­ről Szegény kis város volt mindig, fejlődé­sét különösebb módon sem a magyar rezsim nem tudta előbbre vinni, Iegkevésbbé az uj, amely változó kormányaival és vele válta­kozó tisztviselői karóval örült, ha élt s a holnapnál messzebb nem merészelt tekinte­ni. Mikor ugyanis egy szerb kormány meg­bukik, nem csak a jegyzőket cserélik ki, ha­nem a levélhordókat is, hozza mindenki magával a saját garnitúráját. Hogyan lehet igy a jövőnek dolgozni? Az utóbbi esztendőkben azonban uj pol­gármestert kapott a város és a kis helyiség olyan fellendülésnek indult, amely ujjongás­sal töltött el mindenkit. Vízvezeték, csator­názás, kutak fúrása, építkezés, parkosítás, ro­hamosan követték egymást, már tárgyalások kezdődtek villamos vaSut létesítése érdeké­ben a polgármesternél nem volt népszerűbb ember, munkaalkalmakat is teremtett, s be­ceneven emlegette mindenki, (mint nálunk annakidejen Szeged Gyuriját, később Veszte­?*>'. — "}a Pedig feszítsd meg-et ordítoznak feleje, mar inzultálták is, az uj kormány pe­dig felmentette. A boldogság korszakában ugyanis senki sem kereste, honnan kerül elő az alkotásokra a pénz, mindenki csak az al­kotásoknak örült. De magát a dolgot lehet a pénz tragikomédiájának is nevezni. Van ugyanis a városban egy nagyszabású modern cukorgyár, a polgármester ugy találta, hogy tulkevés adót fizet, tulsok kedvezményben részesül a jövedelméhez képest, hát kivetett ra valamilyen cimü helyiaclőt — amilyen másfelé a helypénz, vagy a krajcárilleték — s hiába tiltakozott, az összeget behajtotta rajta. Még szép, hogy megengedte a birto­kon kivül való fellebbezést, csak csináld, is­merem jól a közigazgatás nemzetközi utait. Nem vadszőlő az, hogy egyetlen éjszaka méternyit fusson. Mire kitört a botrány s a felső fórumok megállapítottak, hogy a cu­korgyár nem köteles a helyi adókat fizetni, a hosszú évtizedek óta hiányzó közmüvek már elkészültek s hiába csapták el most a polgármestert, a kutakat, nem temetik be, a parkokból nem csinálnak ujra fiakkerstandot, a csatornázás százak és ezrek egészségét óv­ja meg. Idővel pedig, ha elmúlt a szerb szár­mazású közmondás ideje a három napig tartó csodáról, kiegyenesednek a dolgok, amint­hogy egész görbeségek is kiegyenesednek, egész bizonyosan megkapja a kedves-emle­getettség elégtételét. — Mégis csak derék legény volt az a bo­londos Jócó, benne teljesedett ki a legtöké­letesebben a városi gondolat, hálátlanok volnánk és nem érdemeinők meg az általa előteremtett hideg vizet, sem ha tovább szid­nék. A cukorgyár majd visszakapja a tőle be­vasalt milliókat részletekben, — ha csak nem adott önkénykedésével ötletet a Jócó az adó állandósításához, az ilyesmiben ugyanis sosem lehet biztos az ember. Egyébként st kárpáljuk olyan nagyon ezt a városszcrerői .férfiút, hiszen ha nagyon keresgélünk, talá­lunk békebeli erdélyi várost, ahol csak akkoi tudta meg a lakosság, micsoda titokzatos ha­talmas palota épül, amikor meg kellett sza­vazni a költségét, Temesvár múltjából színtér, tudnánk érdekes apróságokat felemliteni, vi­szont ha nem akarunk olyan messzire men­ni, van némely történelmünk jómagunknak is. Amikor ugyanis vissza kellett fizetni be­hajtott pénzeket, amiknek a kötelezettsége nem éppen százszázalékig biztos alapon in­dult el. De szükség volt rá. Nem tapadt hozzá sem bün, sem visszaélés és a városi gondola­ton kivül ez a fő. Az afrikai háború előtt összeül a Népszövetség, de a viszály érdemleges tárgyalását őszre halasztja 29-ére összehívták a Tanácsot Genf, julius 19. A Népszövetség titkársága nem erősiti meg, de nem is cáfolja meg azt a hirt, hogy a titkárság táviratot küldött a nép­szövetségi tanács tagjaihoz. A hivatalos közleményben rámutatnak a május 25-én hozott tanácshatározatra, amely szerint a Tanács az esetben, ha julius -o-ig nem történt volna meg az abesszin—olasz dön­tőbíróság ötödik tagjának kinevezése, az abesszin—olasz viszály ügyét ismét kezébe ve­szi. A közlemény rámutat arra, hogy ezen Mö­pontig a döntőbíróság hatáskörébe tartozik az ötödik döntőbíró kinevezése, illetőleg a kitűzött határidő elnapolása. . , Genfben ugy tudják, hogv Aveno) főtitkár a népszövetségi tanács tagjaihoz táviratot inté­zett és ebben azt javasolja, hogy a tanács julius 29-én üljön össze. Azt hiszik, hogy csak igen rövid ülésszak lesz csupán az ötödik döntőbíró kinevezésével fog­lalkozik, a viszály érdemleges megvitatását pedig a következő ülésszakra halasztja. Az angol lapok közül a Daily Mail azt irja, hogy nagyon kevés reménv van arra, hogy el lehessen hárítani a hábo­rút. A Morning Post Mussolininak arról a kí­vánságáról ir, hogv a Népszövetség ne avatkoz­zék bele az ügvbe. A Britisch United Presshen Mussolini-nyilatkozat jelent meg az abesszíniai kérdéssel kapcsolat­ban. Az olasz miniszterelnök többek között azt mondotta, hogy nem ragaszkodik a háborúhoz, de fel kell készülni minden eshetőségre. Abesz­szinia bármely pillanatban megtámadhatja az olasz gyarmati. t, amelyek 8 ezer kilométer­nyire fekszenek az anyaországtól. Nem látja szükségét még annak, hogy Olaszország kilép­jen a Népszövetségből. Japán jelentkezik London, julius 19. Az „Exhange Telegraph * Tokióból jelenti: H i r o t a külügyminiszter közölte a tokiói olasz nagykövettel, hogy Ja­pánnak igen komoly gazdasági érdekei vannak Abessziniában és ezért nem maradhat közöm­bös a háború lehetőségével szemben. A japán külügyi hivatal egyidejűleg nyilat­kozatot tett arról a római híresztelésről, amely szerint a római japán nagykövet biztosította volna Mussolinit, hogy Japán nem fog az abesszin vitáha beleavatkozni. Erre vonatkozó­lag kijelentették a japán külügyi hivatalban, hogy a római japán nagykövet még mult év októberében kaj>ott utasítást, midőn Tokióból Rómába utazott és ennek az utasításnak nem voli semmi köze sem a háborús fenyegetés­hez. Hozzátette a külügyi fíTvataT egyik liszt­viselője, hogy a római japán nagykövetnek ar­ra nem volt utasítása, hogy Mussolinit meglá­togassa és hogy az olasz—abesszin vitára elő­terjesztéseket tegyen. Az utóbbi nyilatkozat közzététele után a to­kiói olasz nagykövet a japán külügyi hivatal­ba ment, ahol a külügyminiszter azonnal "

Next

/
Oldalképek
Tartalom