Délmagyarország, 1935. június (11. évfolyam, 122-144. szám)
1935-06-15 / 133. szám
s DÉLMAGYAR ORSZÁG 1935 junlua T5. roanaBBBBM MAKÓI HÍREK Asplrlnnel kísérelt meg öngyilkosságot. G a1 a m b Ilona 20 éves makói cselédleány szolgálatadójának, Sehiffer Miklósnak gazdaságában ma reggel 8 aszpirinnel öngyilkosságot kísérelt meg. Tettét idejekorán észrevették, beszállították a kórházba, ahol gyomormosást alkalmaztak. Pár nap múlva Galamb Ilona — aki öngyilkossági kísérletének nem adta magyarázatát — elhagyhatja a kórházat. Rendőri hir. Szegvári János kőművesmester kerékpárját a napokban egy újvárosi kocsma elől ismeretlen lettes ellopta. Az ellopott kerékpár vázát még aznap megtalálták a Nap-uccában, ma pedig az Aradi-uecai patika előtt egy bokorban eli-efrrrt a lopott bicikli két kerekét és kisebb alkatrészeit is megtalálták. A rendőrség most az ismeretlent keresi. A vasárnapi sportvonatra — amely kellő jefentkezés esetén vasárnap a Slavia—Szeged FO középeurópai kupamérkőzésre visai a SzegedCsanádi Vasút vonaláról és Makóról az érdeklődőket — jegyek Makón a Menetjegy-irodában, a községekben az állomásokon válthatók. A mérkőzés belépőjegyei elővételben 20 százalékos kedvezménnyel a Délmagyarország makói fiókkiadóhivatalában (Bérpalota) szombat délig válthatók. Két holttestet fogtak ki a Marosból. Pénteken reggel n makói közúti hid közelében Nagy Gv. József Szegedl-uccai napszámos egy 45—50 év körüli férfi felöltözött tetemét fogta ki a Marosból. A férfin, akinek személyazonosságát n.egállapitani nem tudták, sötétkék öltöny, fekete hekknnes és csizmaszárból készült lábszárvédő van. A rendőrorvos mecállapitása szerint 6—8 nap óta lehetett a vizben. Minthogy Makón az utóbbi időben ilven korú férfi eltűnéséről nem tudnak, a rendőrség értesítést küldött a partmenti községek előjláróságaihoz. — Deszk alatt a 7. kilométerkőnél a halászok kifogták a Marosból Ekek János makói hadirokkant holttestét. Elek János, mint nnnakidején a nélniagyarorszAg megírta, pünkösd másodnapján a makói hidról vetette magát öngyilkossági szándékból a Marosba. Beiratkozások a makói iskolákba. A tanügyi hatóságok közlése szerint a makói iskolákba a belratások a következő sorrendben történnek; inni u« 11—19-én délelőtt 8 és 12 között és délu'án 2 és 4 óra között a következő iskolákba: a Deák Ferenc uecai, Bajza-uccai, Almási-uccal, továbbá a református, katolikus, görőgkatolikus, zraelit'i, orthonox izraelita, gazdasági iskolákba. Ugyanezen a napon délelőtt 8 és 1 óra között a három polgár! iskolába, a gimnáziumba, a felsőkeresked Imi iskolába, a kétéves női szaktanfolyamra és ugvnnczen a napon délután 3—6 óra között a kereskedő- és iparostanonciskolákba ás 18 és 19 én délelőtt 8 órától déli 12 óráig az összes tanyai isko'ákbn Közgyűlés a városnál. Nikelszkv polgármester hétfő délelfítt 9 órára hivta össze Makó kénvlselőtestületének rendes közgyűlését, amelynek tárgysorozatán eddig 39 tárgy szerepel. \ közgyűlést előkészít« bizottságok szombaton délelőtt tartják üléseiket. — Kivégezlek cgv húszszoros gyilkost. Varsóból jelentik: Karlowhan halálra ítéltek és agvonlőtlek egy M a 1 v s z e v-S tepanovs z k v nevű mérnököt, aki két év óta garázdálkodott és ezalatt az idő alatt 20 asszonvt megölt. Áldozatait rendszerint az urcán támadta meg. Ugv fogták el. hogy a város környékén egy munkásasszonyt támadott meg, de a vásárosok kezei közül nem tudott elmenekülni. A mérnők töredelmes vallomást lett. Azznl védekezett. hogy ellenállhatatlan kényszer hatása alatl öli. x Fürdő- és tréningruhák. Javítások Zwíckl L. kőlszővőnél. Festő-ueca 4. Telefon 26-26. - MUNKAKÖZVETÍTÉS. Munkát kaphatnak a íTntósági Munkaközvetítő utján: 2 kovács. 2 bádogos vizvezelékszerelő, 1 lokomobilkezelő vidéken, I vasesztergályos, 5 kádár, 2 bognár, 1 szabó, 1 borbély, t hölgvfodrásznő, 1 nős kocsis. — Megölte 70 éves atyját. Kaposmérőn F o <1 o r Máté József 70 éves földművest lakásán holtan találták. Mellelte borotva feküdt, amelvlvel az. idős ember nyakát két helyen átvágta. Miután öngyilkosságot állapítottak meg, a temetési engedélyt megadták. A temetési szertartás előtt váratlan fordulat történt. A csend ötsc,"* megtudta, hogy Fodor Máté Józsefei fia, ifjabb Máté József gyilkolta meg, baltával hátulról kélszer fejbesu jtotta, majd borotvával átvágta a nyakúi. A csendőrség a beismerésben levő apagyilkost letartóztatta. B Kérjen mindenütt kávéházban, vendéglőben, vásárlásnál szabadtéri számolócédulát Minden számolócédula a Dóm-téri játékok hirét és sikerét szolgálja M Pélmagyqromfl'q regény«« Só Pál Uéi és fél házassága 40 Kettőjük közös élete régen elintéződött, hát mivégre lenne érzelegni? Ám, ezt a kívánságot, hogy Pál második házassága sikerüljön, szívből óhajtotta, bárha nem öltöztette is szavakba. — Köszönöm. Kedves vagy, Eszter, — szorította meg Pál a feléhajlott kezet. Aztán sürü egymásután jöttek a kérdések: mi a neve? hol ismerkedtetek meg? mikor lesz az esküvő? és igy rendre, ami módszerint természetes. Só Pál leginkább tőmondatokban válaszolt. Csupán akkor nyilatkozott határozottan, amikor Eszter az iránt érdeklődött: — A gyerekkérdésről beszéltetek? — Hogyne. — És lesz? — Lesz. Pál ezt kissé tul lelkesen mondta, hogy az asszony ezen a találkozón először és utoljára megremegett. Kicsit fájt a leplezetlen öröm, tűszurásnyi ideig, viszont a remegés addig sem tartott, amennyi idő alatt a trillázó madárfütty elenyészik a. levegőben. — így kétszeresen veled örülök, — mondta Eszter. És nem is gondoltam, hogy ilyen örömös-jóhirt fogok hallani ezen a találkozáson. Dehát most már megmondom, nem pusztán azért hivtalak ide, hogy tudtodra adjam a költözködés hirét. A bútorok felét szeretném neked visszaadni... Gondolom, uj lakásodban egysmásnak hasznát veheted majd. A férfi viharos tiltakozásától alig folytathatta. — Ha emiatt hivtál, rosszul tetted, — forrongott Pál. — Miért? — Mert nekem te legfeljebb ajándékozhatnál, amit viszont köszönettel visszautasítok. — A bútorok, közös szerzemények. — Ne beszélj ostobaságot. Minden a tiéd, hangolódott Pál haragosra. Ilyesmiben nem ismert megalkuvást. Komolyan neheztelt Eszterre, amiért az egyszer már lezárt kérdést újra megbolygatta, eljárását kicsinyesnek bélyegezte s csaknem a régi, ingerült hangon tárgyalt azután bucsuzásig. Innen egyenesen Ágotáékhoz sietett. A J kapuban jövendőbeli apósával találkozott. • - Szervusz öcskös! — kiáltott rá jókedvűen az öregúr. — Adjisten, apa. — Ma ilyen későn jösz? — Nem jöhettem előbb. Dolgom volt, — mondta Pál és valóban ugy könyvelte el a reggel még ajándéknak tünő beszélgetést Eszterrel, mint hivatalos kötelességet. Majd megkérdezte: — Ágota odafent van? Ugyan, hol lenne máshol? Fent van és türelmetlenül vár ... Veled még találkozom máma? Esetleg. — Hová méey most? —»> Irt a: RuBxkabányai Elemér — A klubba. — Bridzs? — Alsós. A rendes parti. Mindenesetre igyekszem hazajönni:.. Viszontlátásra ..; Pál dudorászva ballagott fel a lépcsőn. Az előszobában véletlenül Ágota nyitott ajtót és már ott a küszöbön szájoncsókolták egymást. Ennyi elegendőnek bizonyult, hogy Eszíer sok ideig ólmában se keresztezze mégegyszer a férfi útjait. Amit ez a lány csókjaiban nyújtott, nem is gyönyörűség volt többé, de igéret a legszebb, legteljesebb kielégülésre, amiről mégiscsak mindenki álmodozik, akár nyíltan bevallja, akár titkolja, mert hiszen ez ízesíti az életet. Ma a lakásügy került sorra, hogy beljebb fordultak az együttlétbe. — Tudok egy jó lakást, a napokban elmehetnénk megnézni — emiitette Ágota. Két szoba, hall, évi ezernégy százhúsz pengő ..: kedvezményesen, a Méhecske erté bérházában. Sas-ucca és... — Pesten? — szólt közbe csalódottan Pál. Már az is keserítette, hogy Ágotával ott kellett folytatnia, ahol Eszterrel abbahagyta, ettől az eshetőségtől meg éppen elszontyolodott. Ő és Pest. Ugy érezte, sohasem tudná megszokni a levegőtlen, büdös, zajos pesti uccákat. — Maga talán budai lakásra gondolt? — kérdezte Ágota. Nagyon odaszoktam és bizony szeretném, ha továbbra is att lakhatnánk. — Valami ócska, százesztendős viskóba? Mi? Mondja, modern ember létére, hogy lelheti bennük gyönyörűségét? Semmi kényelem, semmi hygiéna. Jají Nézze, ludbőrös lett a karom tőle ... Hófehér karját a férfi arcához emelte, ruhaujja egészen vállára csúszott, hogy hónalja gödrében tisztán látszott a göndör, selymes pihe, meleg áradt, parföm csábított — és Pál elvesztette a csatát. Minden egyéb meghalt számára a lüktető asszonyi testen kívül. Embernek erősnek volt, de férfinek hallatlanul kormányozható. így Ágota játszva boldogult. (Folyt, kov.) Egyedül nálam kaphatók a világhírű PUCH ős special STEYR e's'i rendű kerékpárok ismert gum m ik és fii I é r e s árakban. óh alkatrészek az SlflKDflRO r á d i U II és PHILIPS újdonságai kicsi részletre nálam kaphatók. Sporl- és gyermekkocsik olcsón. éh Szántó Sándor«-;: