Délmagyarország, 1935. február (11. évfolyam, 27-49. szám)
1935-02-27 / 48. szám
IO ÖFFMAR. YARORSZKO T935 február ¿T. A SzAK tennlszszakosztálya. Egöd Andor lett | ii S7.AK tcnniszszakosztályának elnök-igazgatója Ügyvezető-elnöknek dr. Zalzer Istvánt választoltak meg. Az igazolóválasztmány tagjai: Markovié* Szilárd. Hoffniann Pál. Barna Dezső, Mező Klemér ós Gáos Béla. Uj tagok Fg«d Andornál és dr Zalzer Istvánnál jelentkezhetnek. A „Sylvánia" SE házi ping-pongversenyének eredményei: Egyéni: 1. Pintér, 2. Árva, 3. Adler. A párosversenyt a Pintér—Beck-pár nyerte meg. A • vőztesek diszcs emléklapot kaptak, amelyeket Fuchs Pál, az egyesület alelnöke adott át. Aoróhirdetéiek MSN Bútorozott szoba: kénvei mesen berendezett, kiilönbejárattal, villany fürdőszoba és teljes ellátással olcsón kiadó. Beresónyi u. 15. I emelet, ajtó 3. Teljes el 1 átiá*ra külön szobában elhelyeznék idős urat, hol kóser ház tartás van. „Idős" jeligére. Lakás - Üzlet 3 saobáe I. em uccai modern magánlakás máius l-re kiadó. Bővebbet Szecsődy gőzmosoda, Feketesas ucca 20. 2—3 modern lakás májusra kiadó. Honvéd tér 8, Tisza Lajos körút sarok. Foglalkozás Nyomdába leányt és fiút felveszek. Püspök ucca 12. sz. nyomda. Tizemhatéves vidéki leány gyermek mellé elmenne. „10" pengő jeligére. Főzni tudó mindenes 1-én, vagy 15-én állást nyer. I>r. Vermes, Korona u. 4. »a rekeclt va^ meghűlt GFJIOELV-léle kakukfü cuk orkál szopogasson Ize kitűnő. hatása biztos A készitőnél GERGELY gyógy«zeré«znél kapható. Kossuth Lajos-sugárut és Nagykörút sarok. 1 kg e'sfrrendfl akácméz 1 kn mfiténTtn láz» m»karoni> 1 kg tarhonya I I 'Anyérloa étol»i I drb aiSaheriae NAGY mm Valéria-tér -.60 -.48 —.80 -.20 VESZEK lujs/nftlt buíoiokal eladok féregmentes hálót, ebéd 5t és különféle bútordarabot Alkalmi Bútorcsarnok, Valéria lér. 1 > Egy ebéd!«kredenc és egy ebédlőasztal makassar ébenfa, jutányosán eladó. Tnd: Kossuth A DÉLMAGYARORSZÁG REGÉNYE PAZGYURU r • • • Irta GASPARNE DAVID MARGIT L. sugárut 66. 261 Bejáróné felvétetik Va- J Zálogcédulát legmaga. léria tér 15. Feuer Ká- l áron veszek. — ixjlyné. 1 Oroszlán n. 6. , Jó bizonyítvánnyal egy mindenes bejárónak — mennék. Érdeklődni — l*etőfi sugárut 48. Kgy idősebb magányos lám'v feltétlen megbízható, ki minden házimunkát vállai, felvétetik. Rudolf tér, vendéglő. Napidij és jutalékkal 3 agilis üzletszerzőt felveszek. Attila u. 7. Étkezde, Madaras. renzheszedtí jutalékra keresek. — Ajánlatot „Óvadék* jeligére a kiadóba kérek. ADÁS-VÉTEL SZEHRETEREK vitrinek, könyvszekrények sublótok, szépmodern ebédlő otlomán teritö nagyon olcsón eladók Bőhniné üzletében, Tisza Ivajos körit 48. íiigyvevöKOrzetupMseg kiadó. Jómenetelü ffiszerüzlettel együtt, vidéki vállalkozas végett, rövid idő alatt átadható gen előnyös áron, akár (elszerléssel együtt 1». érdeklődni ugyanott, — . Voreséos u., Kolozsvári «ér sarok. 273 Konyha kredencek. — könyvszekrény, alkalmi áron sürgősen eladók. Fábián, Mars tér 18. | Üveget, rezet, ócskavasat veszek, hivá^ra ház hoz megyek Gál, Attila ucca 5. áron vehasznált férfi ruszé hát és zálogcédulát. — Polyák, Szt. Gellért u. 2. Férfi, fiu. gyermek sapkák legolcsóbban Sin- j ? er sapkakészitönél, — »árisi körút 45, Marstér sarok. _ _ Használt és uj munkásruhák állandóan kapha tók. Balogné, Párisikörűt 45, Mars tér sarok. Veszek régi könyveiket, bibliákat. hegedűket, használt férfi ruhákat magais áron. Horváth, Mars tér 20. 130x70x05 cm tükör, 10 drb kerti villanylámpa, kandaló kályha, hajlólánc traktorra olcsón eladó. Horvtáh, Marstér 20. Cl P 6 nagy választékban, csoda olcsón Sasiadnál Tisza Lajos körút M. ar^in^-Ei „idegen" jeligére 0HEA1* zett leveleket átvettem. 25 Megilletődve nézte a kapucinusok sírboltjában a sok, sok koporsót, amelyek elmúlt nagyságok, királyok és hercegnők földi hamvait rejtették el és óvták meg a feledéstől. Mindent, mindent megbámult, de igazi érdeklődését a képcsarnok számára őrizte meg, ahová egyedül óhajtott menni. A festés remek alkotásaival egyedül akart találkozni, magába akarta szivni mindazt a szépet, amit eddig csak álmaiban látott. Boldogan tolatta magát egy nyalka huszártiszttel a korcsolyapályán aranyozott szánon, melyet Fanny választott ki a számára. Az egész mondén világ itt adott találkát és a melegedő szobában folyt az udvarlás és kacérkodás. Waldhausen gróf is megjelent, roskatag lábszáraira korcsolyát csatoltatott és néha felkérte egy-egy tourra a vállalkozóbb szellemű hölgyeket, akik a kényelmesebb szánkázás helyett a korcsolyát választották. Lóri is korcsolyát kért a gárdrobban és amikor mindenek csodálkozására kilebbent a pólyára, nagyhamar egész kör támadt kíváncsi bámulókból. — Nem is mondtad, kis huncut, hogy a „skating rinknek" ilyen tökéletes müveíője vagy, lelkendezett Fanny és amikor Laura különösen merész kört irt le és pompás ivben lendült ki a pálya közepére, elkiáltota magát: — íme Bécs városának korcsolyatündéreí Laura azonban egyre egy előtte imbolygó alakot figyelt. Karcsú ifjú volt és megszólalásig hasonliott Aurél grófhoz. — Fanny, kérdezte elfojtott izgalommal, ki az a fiatal férfi, aki ott olyan szép csillagformájú fordulót ir le? — Ej, ej, nevetett a primballerina és megcsipdeste védence piruló arcocskáját, azt el kell ismerni, hogy az Ízlésed jó. Ez, lelkem Wien városának legjobb parthieja, Mocenigo herceg. Laurának ütemben vert a szive. Aurél anyja született Mocenigo hercegnő, ez az ifjú herceg tehát Aurélnak az unokatestvére lehet. Fanny észrevette Lóri különös tekintetét és ugy érezte, egy lépéssel közelebb jutott védence titkához. — Megakarod ismerni? Meg se várta a választ, hanem odasurrant korcsolyáján a herceghez és mialatt Laura rémülten figyelte őket, odaszólt hozzá. — Hercegem, ha meg akar ismerkedni Bécs jövendőbeli primaballerinójával, akkor jöjjön velemf Mocenigo hercege színlelt közönnyel nézett a szép Laura felé és unott mosollyal szólt. — Ha mademoiselle súlyt fektet rá, akkor gyerünk. Mocenigo Guido hercegnek már TÓ ideje feltűnt a pompásan korcsolyázó Laura. Belsőleg ujjongott, hogy Elssler Fanny alkalmat nyújt neki a bemutatkozásra anélkül, hogy neki kellene ezért hozzáfolyamodnia. Büszke olasz nemes létére szörnyen fontos voft neki a külsőségek betartása .. Laura kitűnően tartotta mapát a bemutatás alatt. A szíve ugyan a torkában kopogott; mert Guido hercegnek a szeme, sőt a hangja is szakasztott olyan volt, mint Aurélé, csak a finom, jóságos mosoly hiányzott ajkáról. Csak a szívhangok hiányoztak, midőn megszólalt. A behízelgő, bársonyos férfihang mélyén nehéz és bántó érzékiség vibrált. Mocenigo herceg nagy szoknyavadász hírében állt, ezt minden valamirevaló dáma tudta Bécsben: . — Boldog vagyok, hogy megismerhetem a művésznőt, fuvolázta Gruido és régi receptje szerint mélyen a szemébe nézett. — Ó, még nem vagyok művésznő és ki tudja, az leszek-e valaha? — Ezt kikérem magamnak, heveskedett Fanny, akit én tehetségesnek deklarálok, annak kötelessége reményeimet beváltani. De most már menjünk haza, lábaim dermednek* s ez nem az én mesterségemhez való. — Hol láthatom Szépségedet? kérdezte Laurához közelhajolva, a herceg. Laura elbódult ettől a mézédes hangtól Aurél szólt most hozzá, imádott kis grófjának kék szeme ragyogott rá, lehet ennek eüentállni? — Ma este a Burgtheaterben leszünk, Fanny elhalmoz jóságával. — Tudom —, melyik lózsét bérli a művésznő, szólt ravasz mosollyal a herceg és mély bókkal búcsúzott a hölgyektől. Lóri ma este nagyon szép óhajtott lenni. Már kora délután nekiült a szekrényében szerénykedő kis ruhatárnak és vizsgálgatni kezdte Madam Rosmanith pesti alkotásait." A vizsgálgatás azonban igen kínos érzelmeket váltott ki a leendő művésznőből. Ezek 4 toalettek lehettek pesti, sőt budai szemmel nézve előkelők és divatosak, bécsi izlés szerint vegyesen rémesek voltak. Laura alig negyvennyolc órája tartózkodott Bécsben* annyit azonban gyakorlatlan szemével is meglátott tegnap a Gráben kirakataiban,) hogy a császárvárosban egészen másként öltözködnek a társaságbeli hölgyek. A tarlatnán és tüllanglé már a múlté, idén brokátot és finom plüssdiszitést viselnek. Az atlas* még hagyján, de nem ám a pamutatlasz* aminőt magyar falvakban a menyecskék hordanak és tarcolánnak neveznek, hanem a finom omladozó selyematlaszt; azt fel lehet ölteni. (Folyt, kftv.) Felei«* szerkesztő PÁSZTOR JAZSEF Nvomatott a kiadótulajdonos Délm agyarország tllrlap és Nvomadvállalat Rt. könyvnvomdájában Felelő* üzem verető- Idein Qándnr. Korai vető hnrcálf karaláb, karfiol, kel, (Ilii SUlly káposzta, sárgarépa stb. megérkeztek 6« legolosébbak Sincernél TisI!8 Ijaj08 körnt 36. Bt Friss vágásból! 1 kg sertésmáj «0 fillér 1 kg sertéstüdő 40 fillér 1 kg vese-velő 80 fillér 1 kg darált tepertő tiszta, pogácsához való 80 fillér RIHIZSAR GYULA, Szent GySrgy-aooa 4—«. ss. 3 százalék kedvezménnyel vásárolhat hentesárut a Délma gyarország minden előfizetője a következő henteseknél: Kiss István, Kossuth Lajos sugárut 30, Kovács István. Kossuth Lajos sugárut 83. ördögh János, Szent István tér 10. Eberhardt Lajos Szőreg, Rónai u. 328. Bedő Szilveszter, Szentháromság u. 54. Gajda Sándor, Csongrádi sugárut 15. Keresztes István, Híd ucca 4 Lelkes János, Tisza L. kőrút 24a. Szabó Józset, Brüssze'i kórut 15. Wöller Gyula* Szentháromság u. 15. Kereszt«« Péter, Kálvária u. 23. Molnár István. Petőfi S. sugárut 274 Zalka József, Csaba ucca 3A.