Délmagyarország, 1935. február (11. évfolyam, 27-49. szám)
1935-02-23 / 45. szám
?>etM»f>;y*t?ORszxG T935 február 23. ienyegat Felkészült rá T Tudja Mt kell Ilyenkor tenni ? Vegyen be a megliülés első jeleinél két Aspirlntablettát, feküdjön ágyba és hivasson orvost I üASPIRIN taoleiták HOQVQ' omUmáw* HyógymrUnkbtn impbttX A belügyminiszter a kormányzónál A Budapesti Értesitő jelenti: KeresztesFischer Ferenc belügyminiszter délelőtt kihallgatáson jelent meg Horthy Miklós kormányzónál. Több, mint egy óra hosszat teft jelentést a tárcája körébe eső ügyekről. »11 helyzeTflbesszinia válaszától függ« Róma, február 22. Olaszország és Abesszínia között a diplomáciai helyzetben nem következett bc változás. Az olaszok által előterjesztett fellételekre Abesszínia még nem adott választ. Az olaszok várakozó állásponton vannak. A további fejlemények Abesszínia válasza''<1 függnek. A 25). hadosztály első csapatteste, amely kétezer főből áll, holnap délután kezdi meg a beszállást Messináhan a Vulcania hajó fedélzetére. Állandóan tömegesen jelentkeznek önkéntesek. akik részt akarnak venni az Afrikáha induló expedícióban. Nápolyban a csaoatok számára gyüjtőtábort rendeztek be. Az idő A Szerre dl Meteorologiai Obszervatórium jelenti: Szegeden a hőmérő legmagasabb állása +12.4, a legalacsonyabb —1.1 C. A barometer adata nullfokra és tengerszintre redukálva reggel 760.9, este 757.1 mm. A levegő páratartalma reggel 76, délben 60 szásalék. A szél iránya délnyugati, erőssége S—5. A Meteorologiai Intézet jelenti este 10 órakor. Időjóslat: Élénk déli, délnyugati szél, nyugat felől felhősödés, egyelőre még tovább emelkedő hőmérséklet. Nyugaton eső valószínű. Szegerl Városi Színház Szombat és vasárnap este: DOROZSMAI SZÉIMALO Magyar operett 3 felvonásban Irta Erdélvi Mihálv Március 1-én, pénteken bemutató főpróba, 2-án, szombaton diszbemutató előadás Kálmán Imre világsikerű operettje Magyarországon először R át kai Márton országoshirü komikus felléptével Mof^tmartrei ibolya Rádióközvetités! Fényes kiállítás! Gyönyörű kosztümök! Jegyelőjegyzést a pénztár már elfogad. I vefszi herceg a kormányzóinál és az anoB követ teáján Az angol frón0rök&s budapesti tartózkodásának második napja Budapest, február 22. A velszi herceg budapesti tartózkodását meghosszabbította: a pénteki napot is a fővárosban töltötte. A Dunapalota előtt, ahol a herceg megszállt, pénteken i$ ugyanolyan nagy tömeg várakozott, mint a trónörökös megérkezése napján. Délelőtt különösen nagy volt a sürgés-forgás. A velszi herceg lakosztálya előtti folyosón szárnysegédek és titkárok várakoztak, mert a trónörökös délben fél 1 órakor tisztelgő látogatáson Jelent meg a kormányzónál a Várban. A herceg és kísérete két autóval hajtatott fel a királyi palotába. Amikor autója elhaladt az udvarban, az őrség fegyverbe állt, meghajtotta zászlaját, a kürtös disz jelet fujt. Az angol trónörökös könnyed fejhajtással köszönte meg az üdvözlést. A kormányzó lakosztálya előtt a lépcsőnél a szolgálatot tevő szárnysegéd fogadta és kisérte a palotába a herceget. A Szent György-teret egészen le a királyi palota bejáratáig rendőri készültség szállta meg, amely szinte lehetetlenné tette az újságírók és a kisszámú ér<Jeklődő közönség szabad mozgását, A kormányzónál közel másfél óra hosszat tartott a látogatás. A herceg megtekintette a királyi palota reprezentációs termeit is. A kormányzó délután visszaadta a herceg délelőtti látogatását. Délután hat órakor az angol követ a velszi herceg jelenlétében teát adott, amelyen a man S yar politikai élet vezetői közül Gömbös yula miniszterelnök és Kánya Kalmár» külügyminiszter vett részt. Ott volt Zichy! Rubidó báró volt londonj magyar követ is. A] teán a meghívottak mintegy másfél óra bos«-* szat maraatak együtt. A herceg a teáról távoztáhan megszólítottal C h 1 i m e t, az angol követség portását, ald valamikor híres zsoké volt. A herceg több, mint tíz percig beszélgetett a régen hires zsokéval, majd gépkocsiján a Dunapalota szállóba haj-» tátott. Az angol trónörökös a szállóban vacsorázott. Veres Péter, a parasztíró — a „parasztirodalomról" (A Délmagyarország munkatársától.) Érdekes vendége voJt péntekem este a Munkásotthonnak: Veres Péter ha Ima zujvárosi parasztíró tartott előadást „Parasztirodalom" cimen. Az előadás előtt beszélgettünk Veres Péterrel, aki egyszerű földmunkás. Épen befejezte vacsoráját; paprikásszalonnát evett. 38 éves, földmunkával keresi meg kenyerét, de Írással Is foglalkozik. Nagyon szereti a fóldet és szereti a munkást -»» mondotta —, jó volna a munkásság helyzetén segíteni. Nagy taps fogadta Veres Pétert, amikor a Munkásotthon színpadára lépett. Zsúfolásig megtelt a terem Wteőnséggel; még a színpadon, az előadó mögött is fittek érdeklődök. Lá jer Dezső nyitotta meg a*z előadást ét bejelentette, hogy a nagy érdeklődésre való tekintette] Veres Péter szombaton is előadást tart. Veres Péter bevezetőben azt hangoztatta, hogy ő mint igazi parasztíró, szemben áll a polgári írók nagy részével A parasztirodalom alatt azt kell érteni — mondotta —, ami a nép ajkán született meg, a.mit a parasztok költötted — nem tudatosan. Megmagyarázta, hogyan születik meg a parasztköltészet, amelyet érdekes példával ecsetelt. A parasztköltészet — szerinte —, Csizmadiai Sándorral kezdődött, ö volt a* első, aki • maga nyelvén a parasztokhoz szólt. Ezután Adyról beszélt, ő sem volt parasztköltő — mondotta —, aki nyugati hatás alatt állott; individualista volt. A továbbiakban Illyés és Erdélyt munkásságát Ismertette. Sértő Kálmán, az igazi parasztköltő; őstehetség, kár, hogy a pesti aszfaltra került — mondotta. Kár, hogy nincs perspektívája az Írásának és mindenáron érvényesülni akar. Ezért lassankint eltávolodik attól, ami a hivatása volna. A parasztság szempontjából Igen értékes S í n k a István vésető! juhász, de Petőfi óta még egyetlen költő sem akadt, aki igazi parasztköltő lenne. Ezután azokról az írókról beszélt, akik a parasztok életével foglalkoztak. Bírálta Jókait, majd Mikszáthról beszélt, akinek cinikussága meglátszik írásaiban. A mostani parasztirókat anekdotázóknak mendta. Tömörkény ismerte a parasztokat — folytatta —, de látszik az Írásán, hogy nem volt paraszt, — szerinte hibásan színezett. Mól*a nagyszerű ember volt. aki szerelte a para«ztot. Veres részletesen tsgíait« «* ..Bnef a bti za mezők rőt" cimfi regényt, a para«ztiro4aJom szempontjából. Móriez Zsigmond szerinte a legigazibb parasztíró, aki Adyval egyidejűleg kezdett írni a népről. Helyemkint nagyszerűen „je4eniti" meg az eseményeket paraszti a s«n. Szabó Dezsőt jó, de tendenciózus írónak mondotta. Veres Péter érdekes előadónak bizonyult; kó* zel kétórás előadását mindvégig figyelemmel kísérte a közönség, amely melegen megtapsolta. Fájdalomtól megtört »zlweí tudatjuk, hogy felejthetetlen férj, apa, nagyapa, Idb. Otott Ferenc ben te«- és mészároameeter folyó hó 21-én rövid szenvedés után hunyt Drága halottunkat 2S-án délután léi 4 órakor temetjük a városi közkórbázbói a rókusi temetőbe. Engesztelő szentmiseáldozat 23-án délelőtt 9 órakor lesz a rókusi templomban. A gyÜMoló eaalAd. Féláru utazási Igazolvány az Országos Mezőgazdasági Kiállításra Aradi-uceai kiadóhivatalában.