Délmagyarország, 1934. december (10. évfolyam, 271-294. szám)
1934-12-08 / 277. szám
1954 december fi. WifWATiYARORSZi G 19: Tamburakar. PRÁGA. 10 óra 10: Lemez. 10 óra 15: Szalonzenekar. 12 óra 10: Lemezek. 15 óra 55: Fuvószene. 17 Ara 40: Lemez. JROMA. 12 óra 30: Lemezek. 13 óra 40: Művészlemezek. 17: Hangverseny. 20 óra 45: Szimfónikus hangverseny. SCOTTISH Régiónál. 20 óra 50: Lemezek. 22 óra 40: Ney zongoraművésznő és Schumann szoprán lemezei. STUTTGART. 6 óra 10: Hamburg. 13 óra 15: Lemezek. 18 óra 30: Könnyű lemezek 22 óra 30: Schubert müvek zongoráin. SOTTENS. 16: Zene. 18 óra 30: Könnyű zene. 21 óra 25: Dalest. VARSÓ. 12 óra 80: Filharmonikusok. 18 óra 15: Jónás zongoraművésznő. 19: Mandolinzene. 21: Rádiózenekar. 22 óra 35: Könnyű lemezek. Péntek» december 14 BÉCS. 9 óra 15: Hirek, árak. 12 óra: Rádiózenekar. 17 óra 40: Schiffmann Edgár zongorázik. 20: Antonelli: Az áldozat, színmű három felvonásban. 22 óra 50: Rádiózenekar. BERUN. 14 óra 15: Klasszikus apróságok. 16 óra 30: Watzke Rudolf bariton énekel. BOROSZLO. 6 óra 35: Lemezek. 12 óra: Szórakoztató MMl 16: Rádiózenekar. 22 óra 30: Rádiózenekar. BRÜSSZEL. 18: Belga szimfónikus müvek. 20 óra 15: Lemezek BUKAREST. 18 óra 30: Könnyű lemezek. 17 óra Rádiózenekar. 20: Hangverseny. FRANKFURT. 16: München. 18 óra 50: Hangverseny. rílLVERSUM. 18 óra 10: Lemezek 19 óra 25: Lemezek. 21: Hollandi kamarazene. HAMBURG. 11 óra 30: Könnyű fuvószene. 14 óra 30: Vidám néplemezek. KÖNIGSBEBG. 16 óra: Bádiózenekar. 17 óra: Lemezek. 21 óra 10: Hangverseny. KÖLN. 6 óra: Könnyű lemezek. 13 óra: Könnyű zene. 14 óra 15: Tánczene. 17 óra 45: Hangverseny. LIPCSE. 6 óra 35: Hamburg. 13 óra: Szórakoztató zene. 18 óra 45: Mandolin, citera és gitárverseny. 21 óra 10: Lipcsei szimfónikusok. 22 óra: Schumann-est. LONDON Régiónál. 20 óra 10: A rádió tánczenekara. 21: A rádiózenekar hangversenye. MÜNCHEN. 6 óra 35: Torna. Hirek. 13 óra 25: Lemezek. 16: Rádiózenekar. 21 óra 10: P.ádiózenekar. 23: Tánczene. PRÁGA- 10 óra 15: Lemezek. 12 óra 35: Szalonzenekar. 17: Prágai vonósnégyes játéka. 22 óra 15: Lemezek. ROMA. 12 óra 30: Lemezek. 13 óra 40: Művészlemezek. 20 óra 45: Kálmán: A cirkuszhercegnő. Operett. SCOTTISH Régiónál. 19 óra 45: Szórakoztató zene. 20 óra 15: Tánczene. 22 óra 10: Tarka zenésest. 23 óra 10: Skót táncok. STUTTGART. 6 óra 10: Hamburg. 13 óra 15: Lemezek. 22 óra 30: Tánclemezek. 23: Rádiózenekar. 24: Éjjeli hangverseny. SOTTENS. 16: Rádiózenekar. 20 óra 30: Katonazene. 21: Énekverseny. VARSÓ. 12 óra 10: Tánczene. 15 óra 45: Kamarűvzenekar. 18 óra 15: Szalonzene. 20 óra 15: A szimfónikusok hangversenye. Szombat, december 15 BÉCS. 9 óra 15: Hirek, árak. 12 óra: Rádiózenekar. 12 óra 10: Lemezek. 16 óra 50: Rádiózenekar. 19 óra 0: A bécsi rendőrzenekar és a kózbizonsági őrség dalegyletének hangversenye. 20 óra 30: Énekhangverseny. 21: Rádiózenekar. 24: Tánczene. BERLIN. 13 óra 15: Tánclemezek. 20 óra 10: Suppé: Fatinica, operett. líOROSZLO. 6 óra 35: Lemezek. 12 óra: Szórakoztató zene. 16: Rádiözenekar. 18 óra 20: Harmoniumjáték. BRÜSSZEL. 18: Tánczene. 21: Vonósnégyes részlet. 22 óra 15: Szórakoztató zene. BUKAREST. 13 óra 30: Könnyű lemezek. 17 óra Kaonazene. 18 óra 15: Mozart: D-dur szonáta. FRANKFURT. 16: Köln. 22 óra 20: Tánczene. 1: Éjejli hangverseny. HILVERSUM. 18 óra 10: Lemezek. 21 óra: Könynyü zene. HAMBURG. 13 óra 30: Vidám zene. 16: Fédiózenekar. 18: Lemezek. KöNIGSBERG. 16 óra: Rádiózenekar. 17 óra: Rádiózenekar. 18 óra 30: Karácsonyi orgonaművek. KÖLN. 6 óra: Könnyű lemezek. 13 óra: Könnyű zene. 16: Vidám dalos és zenés délután. Í9; Boccherini: Adasio és allegro csellóra. LIPCSE. 6 óra 35: Hamburg. 13 óra: Szórakoztató zene. 16: Szimfónikusok Weber szopránnal. 18 óra 30: Vidám zene. LONDON Régiónál. :9 óra 30: Katonazene baritondalokkal. 21 óra 45: Zongoraverseny. MÜNCHEN. 6 óra 35: Torna. Hirek. 13 óra 23 Dreyer zeneszerző könnyű müvei. 16: Rádiózenekar. 20 óra 10: Nagy tarka est „Játékok" cimen, zenével. PRÁGA. 11 Lemez. 11 óra 05: Szalonzenekar. 19 óra 10: Lemez. 19 óra 25: Fúvószenekar. ROMA. 12 óra 30: Lemezek. 13 óra 40: Művészlemezek. 17 óra 10: Gemmy-zenekar. 20 óra 10: Lemezek. SCOTTISH Régiónál. 19 óra 40: London RegionaL 20 óra 45: Perth madrigál-kara. STUTTGART. 6 óra 10: Hamburg. 13 óra 15: Lemezek. SOTTENS. 18 óra 40: Operalemezek. 20 óra 40: VARSÓ. 12 óra 10: Könnyű zene. 19 órai 30: Részletek a Gésák és A mosoly országa című operettekből. 21: A rádió szimfónikus zenekara. Sikerült piacra hoznoml VaiT&<|é|)eft olyan r e n dk ivül e 16 n y ö s en, hogy a Világhírt! Pfaff-reildSZerÜ Csepel gépeket módomban van kiadni HÖpt 36 fillér réSZlCÍre 8 év! Jótállás mellett. PHILIPS és STANDARD rádió- vaiödi uj maritós uairagfipen 126 pengőért. újdonságok nálam kaphatók! Szántó Sándor u. (Kiss D. palota) A Délmagyarország regénye A ÁNGYÓ Irta: Farkas Antal 32 — Majd 'én küldök nekik pár száz pengőt, ha nem lép föl. Nem szeretem, ha az én nevemmel tányéroznak. Ennyit ugy sem tudnának összemuzsikálni. — Ne felejtse el, hogy nekem is van nevem. Berényhen igen. Semmi kifogásom az ellen, ha ezt használja is. De hát azt mondta, hogy csak a tűzoltó-fölszerelést akarja gyarapítani, nem a tehetségét fitogtatni. Én azt hiszem, hogy a tűzoltók az én pénzemmel jobb üzletet csinálnak, mint a maga művészetével. Tessék választani. Milyen goromba, milyen paraszt ez az ember! Csak ugy dől belőle a gőg. Érdemes ehhez szólni? Vilma fölkelt és szó nélkül a másik szobába ment sirni. A báró észre se vette. Letette a szivarját, bement a gyerekszobába a bölcsőt ringatni, amig a dada is megvacsorázik. Vilma még éjfélkor is ott ült magánosan. — Nem akar lefeküdni? Éjfélre jár. — Nem vagyok álmos. — Én majd eldölök az álmosságtól. Különben is korán kell kelnem, mert Pestre utazom. Ha kedve tartja, velem jöhet. (Hm ... milyen kegyelmes a méltóságos ur.) — Nem megyek, köszönöm. Itthon maradok házőrzőnek. — Talán a gyermeke mellett, mert nem akarja magára hagyni a dadával? így akarta mondani, ugy-e? — Ezt mondani sem kell; nagyon természetes. — Én is annak találom, de a gyermeket a dadával együtt viszem, mert szegénykének a testén gyanús foltok vannak. A környékünkön csak lódoktort találhat az ember. — Képzelődik. Az a gyermek egészséges. — Az a gyermek beteg. Persze, maga még nem vette észre. Vilma a bölcsőhöz sietett. Megnézte: csakugyan itt-ott piros pettyek vannak a kis testén. — Megyek én is. — Kettőnknek tán nem muszáj. Vagy ön vagy én. — Majd én. Magának úgyis sok a dolga. — Hej, huncut ember ez a Pista! Irgalmas akart lenni a szenvedő asszonyhoz és ilyenformában adott neki egy kis kimenőt. Jól tudta, hogy a gyermek makkegészséges. Sok a kutya a háznál és azok a piros pettyek bolhacsipések. De hát mit értett ehhez a művésznő? A professzor majd kineveti vele. De leealább utazsrat egy kicsit. A naDáékhoz is benézhet. A tűzoltóknak adjon pénzt, de el ne felejtse ám. Aztán hozzon vagy kétszáz darab Lancaster-patront, meg három kutyavezető zsinórt. Kapott útra elég komissziót, meg egy olyan se hideg, se meleg csókot és az állomáson azzal a szörnyű gondolattal ült vasútra, hogy Istenem, hát ide még vissza is kell jönni? Pár nap múlva megjött a sürgöny, hogy a gyereknek semmi baja, bemennek a papához vizitelni és ott várják majd a parancsot a berukkolásra. Le is ment a dada a gyerekkel, de a méltóságos asszony még a fővárosban maradt. Az ismerősök egyszere körülfogták, hogy mi lesz? — Semmi. Az uram hallani sem alcar arról, hogy az ő nevét a nyilvánosság előtt sze« repeltessem. Még az otthoni hangversenyen sem léphetek fel. — Sajnálatos igazán. Mint báróné érdekesebb lett volna. Ugy értjük, hogy a publikum, tetszik tudni, jobban bedől. — Szóval nem az én képességemnek dől be? — A képességről szó se essék, az nagyszerű. Álnév alatt ki is próbálhatnánk. A Muzsa-kabaréban énekelhetne egy-két dalt holnap. És Vilma énekelt. Meglepő sikere volt. A barátait lepte meg legjobban. Annyira belekóstolt hirtelen a dicsőségbe, hogy nem tudta a szájáról levenni a kelyhet. Most már fenékig akarta üriteni. A Zrinyi-szinházban beugrott egy énekes szerepbe. A lapok dicshimnuszokat zengtek az ismeretlen tehetségről, aki nemsokára hazánk szinmüvészetének az egén elsőrangú csillag lesz. (Folyt, köv.) MSI la szárai, kemény tűzifa stefániai rakpartról hazaszállítva ölesén beszerezhető ilppa® Mifrcsines Telefon: 1?—41.