Délmagyarország, 1934. december (10. évfolyam, 271-294. szám)

1934-12-25 / 291. szám

BÍCMAGYARORSZAG T934 december 23. SZERELEM A „CASA FLORÁ"-BAN MA VÁSÁRHELYI JULIA. ... Megirit együtt ölt a négy világjáró asgíóny. Ewittal a velencei Flórián terraszán. Langymeleg, párás imájus volt, sűrített »Nto&kaí és sajátos izekkel a> halvá^adó- veteneei estben. Ang úszta, a ssép, fekete mandélinos ktaiy, muzsikálva hintá­zott el az asztalok között. A Santa Luciát pen­gette.. énekelt is hozzá s a dalban, zenében, el­merült az Irmelin hangja. — . •. hát igény a* a sorsom — ismételt«, — hogjí' mindig oiwa» keli- slmennem, ahöi legjob­ba veretnék rnwíwfni és mindig azt kell etvcszi­tenem, akihez a legjobban ragaszkodom. Legyén 6f 6aráf Vágy szerelmes... így járfattt — Kats­limwf tg... — Maradj csak a tárgynál ínwslin, — «ólt írőzbe Dorothy Grill, a német filmmüvéíznő —, hfiSWW holnap nírfr stferttf repül fi-nlí, négye« a Vitóg négy tája felé. Kevés már fiam az idő, na­gyon kevés. Hajnalban utazunk! És nem várfia­érni 6fit 1 a mesével jővíig, mert a<fdigra — tet­te hozzá kis jelentős hangsúllyal — biztosan uj •orténeteA 1«»... ünwelii* rtiosdlygott. A« utóbbi megjegyzésre *em reagált. — A „tárgy" kedveseim, a TÁRGY, természe­tesen: férfi.... És én ott hagytam el, azzal az ön­magamhoz intézett kérdéssel, vájjon, szerettem-e fidillót, az olasz szobrászt, aki oly különös «ló­don futott bele az életembe. De, ennél a történet­nél, nem is ez a léteid, vatfv létező érzés a fontos, hanem az, ami „körülötte" és .JBÜatta" történt.... Tehát, fegj s«ívetfefl*-e: nem tudom. t>e, Jé föft $ (»tHöSy mindig fázó fe*ei»et « te­Aysrébe» melegíteni és akkori «ágy SZomoruságSi­friat beletemetni a tékfénvü szemébe... Tüla'faort­ttépp ma már, az egész férfiből csak erre a d­áázó kékségre emlékezem, erre is talán csak ízért, mert amióta tudom, hogy szivem van, kék íérfiszemelr Széduftetébé» hnfeotargwn» böldog érzé­sek és iKgy szenvedései telhőifert. fiogy ezek á Szemek az én életemben nem lehettek örökkéva­íóak és hogy olykor változtak is, ez nagyon szo­fnoru, de én, mégcsak eldönteni se tudom, hogy ez, én. egfáiw, sws-tar »gM ám*, vagy pedig az enateííss^ «gvétemes drámája?... Én nem ké­tesem ézt a kék mámort, mert fffrfom, az öótéiB egyszer végleg elmerül benne... — ktrn * Wggél«!*, «mikor az OéiHóval kapcso­„eset" lwwáédStt — a tengerparti fürdőnek nevezett kis olasz haláSZfaiabefl*, — a hetedna­pon érni«- esői utárt kisütő« a nap. fiagyogőáif. Szikrázva. Kilenc óra felé járhatott it idő, ami­kor Katalin kopogni kezdett a hotefsZobém áffa­ján. De, a szokásos módo*, Válás«! se vá*Va nyi­tót* be hozzám. *8elj fel Irmelin. ftemek végire az időt Menj ki a tengerpartra kicsit körülnézni, hiszen- még nem álttál gemmit. Nekeim most dol­v?W. lirtmma feli, 4e estére majd taláfce­zunk. Csöppen», és akkor elmondod, mit láttál fgeitf... W» pá, szervusz*..* OyotS mrxd^la«« — .ffrógyíff — • h emhekem és mint az álom, már el is tünt —Hogv ki volt Katalin?... falán í legszebb n#kit valaha láttam Eléfelá, öngyilkos, magyar i¥r oszfrál? fe<eségé és 6 is a „Casa ?1órá"-fen lakott ahol én. Gyönyörű, gyönyörű volt ez a ílŐ. Mint égy stigáns hattyu, ftgy fflsíott it éttér­mi agzfáfok kőzött, á férfiak fezében a kés-villa a fányérfioz fffórföff és í s«ém«k ©ff föfréf» gyúlt. mint 0 thrn légdéfibb napja... Dé Katsftiri, $ véfft?et«<íff s«ép és halálosan szomorú heroina elnézett a fejük fefett és senkivel se törődött. LegslAWsc igy MMAM. Csak később derült ki, hogy ,... azaz... mintha... mégis.... Amftef írtígíSiWrfe-'ffüfflls — é (tőfcb érke­zett —, keményen végig nézett rajtam. Aztán ma­gáffó^ Őfeff és' (flfSSWif rtMrt^rtft,- h^gV ÍM*t már ff<*rn 6 lest itt á asszony... De azért na­gyon örül, hogy jöttem, rftert ifiár nagvöw hiény­rttt fffífci így „húltA ilf(V ffí, a4M — igy íffőrtrfrs — „rttéfrőtfcSk"' tsri a bsrAztán - étvá'frafstfsifők leffftsk. Káffáfht rtéha hajnalig is> meséft » halott uráról akinél különb ember nem járt a földön és akínefc, mé^s — meg fel­fcílffiS.... — A fiofélfeétí á it égéíz tensferp^fti fürdőn, * QŐk rtféí^kültek 1\ ^ f c^ííí 11' gőgjétől, éSafc éri tud­f#IB, Hfvit. hiffem,- hégy $ <««^-hidég­ség, egy bolclóiffafe1« ásSütoiíV^ivet takar, vigasz­fi*flr#fatís# híííatíaif és szereimmel egy baWff fér­f' iráni/*.. — Azon a reggelen amikor Katalin elindított, (ftt ét Jffiél^ t^ifí^áw. Kápjó1 érfcöaöést vártak, nagy, hullámzó, tarka tömeg. Én néztem a végtelen vizet és talán órákig is bámulhattam 1« a csillámló kék-zöld mélységbe, nem tudom, csak ezekre a szavalja rezzentem össze: „Ewiva Ungheriarf..." Gyorsan feleltem: „Grazié mille". ügy éreztem, ez a kedveskedés nem nekem szól egyénileg, hanem a nemzetnek, amelynek a gyer­meke vagyok. És különben is... Én is gyászban voltam akkor, fekete fátylamat ugy lengette a szél, íRint az asszonyi balsors zászlaját Az aícorfl sá­padt volt, énmagam összetört, megviselt. Akkori­ban temettem el az apámat, akkoriban hagyott él at irram és — mit mondjak még? — akkor kaptam a lüdőcsucshurutot, aminek át gyógyításá­ra rfltentent le. ETkinzott arcommal, megviselt lé­ftyemmel — ugy éreztem, — nem lehetek én ka­landéhes férfi-szemeknek alkalmas „matéria".. — Hátrapillantottam: fiatal férfi állt mögöt­tem. Egy pillanatnyi tétova csönd után mellém lépett és Cfciíiiitíftöífítf. ÍR p&fsfé most azt morw}­játok, egy „úriasszony" egy ,;társaságbeli-nő" igy ismeretségét, satöbbi nem Iföt Dey én meg azt felelem erre, hegy at «riasszon? életét sem lehet geometriai szabályossággal irányítani, mint aho­gyan magát az emberi sorsot sem lehet sikok és görbék közé szőri tani. Sors és Végzet találkozásán nak az eredménye az emberi élet, mert amikot az wnber már tudatosan tndná az életét vezetni ezt Ti is tudjátok, — akkor már rendszerint ké­ső *«if és at emliefrl éleit játszmáját nem leh<* — legalább is nem mindig —, újból kezdeni.. Van, aki az élet szép, tiszta „irka-vonal"-a közül soha Sem lép fci és van, áW *»áf *em is Született fele­Hát at szegény mit tegyen?,. Hogy billentse visz­sza magát oía, áíiöí riém ís vóTt solíf... Nem mondanátok meg?... — ... Az idegen keresztneve Odilló volt és a foglakozása szobrász. Elmondotta, hallotta én margyá* vsrgyok te elbeszélgetfünk flfcgyar ismé­refTe-n i?rner^fTsrŐl, akiit mér nyaraltak ott. Ké­sőbb hazakísért. A szálló kapujában megcsókol­ta a fezem Amikor felemelte a fejét, két mély­kék szemet láttam, akár a végtelen tenger, két ámuló, forróra gyűlt férfiszemet, de az a büvöWt, ami » két kék csillagból felém lángolt, az már nem á nemzetemnek, a« már nekem, * nőnek szólt­ftefcawtah* fel * seobémba. Megálltam a tükör előtt és néztem, néztem magam. Egy gyászruhás, lfifftsw fiatal r>6 tekintett reám, nagyon fehér bőrrel, égő vörös hajjal, két aranybama szemmél és nagyon jóvonatu SZájJál... Ű£V rtéztét» magam mint egy idegent és a torkomig vert fel a szivén»: szép, szép va gycüí,, feííet engem igy betegen te SBeretni!.w — Este Katalin kŐhfdég SrCéál jöft fe htfzíám. „Mi történt veled, Katalin?-." — kérdeztem riad­ta«. —• „Semmi * történt „vélem" — félelte fog­hegyről, — inkább azt szeretném tndni: „Vele*!" mi történt?...* — „Velem — mosolyogtam — iga­zán setfHHt." Katalin gtfny<*saw felnevetett: „Nem mondanád n*eg, kivel sétáltál délelőtt a tenger­parton?... Ved'd tudómásul, én mindéi« láttam!" — „De édes Katalin — nevettem él magam meg­könnyebbültem, — égy Sywn ártatlan dologért csak rfWrt izgatod fel magad. Hiszen én mindent elmondok, ha érdekel." — „6 köszönöm, nem ér­dekel it ügyed, te, té ártatlanság! Jóéjszakát. Remélem „Ma* fogSZ álmodni?... f^f ntfgyfeffl­Sfm áffl ." ÉS - faképnél hagyott... — Aztán rtapókig nem láttáim. Hozzám többé riém Jött és «Italéban ferfilt Há az étteremfen összetalálkoztunk, elfordította a fejét. Mi történt vele, mi bánthatta, sejtelmem -se volt. fgy mult él tí'hh» tíz iMp is... Ódillóval napi sétáimon már nem véletlenül taláTkoZtám és égy esté, amikor bárkán érkeztem Vélé líart*, — ézt a KotelaWak­Mf látwt tehetett, Katalinból kirobbant a do­log. Lángb* gyúlt arccal szaladt be hozzám. „Nézd Irmáin - kezdte gyorsari, - Változtatnod keTl á dolgokon, aZaz vátaSzartod kelf: Odilló és közöttéM... Vágy Ő, Vagv Sfí... Ha Té Vele tarted: a barátsági*, »kkof é* «ém lehetek a Te barát­nőd. Ha Ta tudnád ki ez az ember! Nos, akaród, hogv HíegöMüidjaTí!?..."' Választ Se várva folytat­ta: „Hát ét * Té édes Otíliád, itáliai drága síe­relmed, égy — paTkétf-fántfős, aMvéí irrflyar rfártl (íekorá-lhatja niagát * tengerparti Sé­tán... Egy „faxi-táritfós"", líogs' modernébhül fejez­zem ki «agán», aki wm ö^ettenüí szorongatja a i¥Ők cteíeká-f.u Gratulálok az illéséhez signora, — tofytáftái réffentő' íwosol'lyaí —^ de kérem, legyen «yagéiát: érrtW, a . »yászos liliomtól, mondom, öntől is pár Centezimót rfemél, mért ám Odillóka szerény kig virág, aki a kicsit is megbecsüli az idegen szépasszony „kliensekétől... De most jó­éjszakát angyalkám!... Pá, pá, alüdj jóÍ!..." — Ez, — igy —, kicsit sok volt egyszerre... Szerettél«-*; OdIllót, akkor jutott először az eszembe ez a kérdés, de akkor persze, még jelen időben... De minek részletezzem tovább a dolgo­kat?™ Egész éjjel Ugy hánykolódtáffí, mint a vi­harzó tenger. Másnap nem keltem fel ég Odilló nem talált a megbeszélt hélven. A hotelportástól tudta meg, hogy fekszem, beteg vagyok. Estefelé gyönyörű párinai ibolyákat küldött, csipfefinom, velencei ezüst kosárkában Kis léVél volt a virá­gok alatt körülbelül vt állt benne: „Kicsi frme­lin, ne legyen beteg. Meghalnék, hogy egy pilla­riatra láthassam, de én frerrt léphetem át a y,Casa Flóra" küszöbét. Ne kivonja, hogy megmondjam miért. Csak arra kérem, he hfgyje el, akármit is hall rólam és mindig csak férfiszivem nagy vá­gyára gondoljon maga «tán és kinjáraC hogy rtwst nem lehetek maga iwellett..." — Ibolyák, ibolyák, te gyönyörű kék világ — szoriterttam magamhoz a kis fegáTat —, kék sze­mek, édes, végzetes tavák, bucstfznPk, bucg«zunk... Né féljetek nem máisttom meg már, atritt határoz­tam, hajnalban utazunk, utazunk.« J» Felkéltem. Gyorsan felöltöztem Intézkednem, egom agoln&m fellett És mégegyszer látni kíván­tam a kedves uccákat a parkokat a tengert.. A „Casa Flóra" kis kertjén akartam keresztül men­ni az nccára, középen volt egy üvgeaett virághaz. Ott kellett elhaladnom. Sötét volt fenm, nem lát­hattam senkit ^e meg fellett áfHanom arra a hangra, amely onnan kihallatszott Odilló épp ezt mondta: „Eljöttem, nem azért, mintha megijed­tem volna a fenyegetésétől, hogy lelő az uccán„ De, eljötteim, hogy megkérjen, ne üldözzön engem tovább, bocsássa meg, hogy már nem tudom sze­retni _ Megpróbáltam, nem tudom... Én nem te­hetek arról, hogy az emberi sziVnek egész külön élete van, amely független át ember egyébkénti életétől..." — „Ódilló — zokogott Katalin —, ne, ne feszél} igy... Ha tftdnád mennyire szeretlek... Nem tudok élni nélküled — a hangja suttogó lett —, szánj meg, mindenre kérlek, mert ha nem — ezt már sziszegte —•, megmérgezem atr.t a kí­gyót, aki miatt engem elhagytál..' — „Mit, mit mondott?.-" — kiáltotta Odilló. D^ további szó nem hangzott már kí az üvegházból, csak égyet­len hosszú, különösen hosszú hangos, hőrgésba fuló sóhaj... Ütána mély, halálos, remegő csend_ De, minthá, mintha valami, talán egy test, zuhan­na a földre és Odilló lobogó hajjafl rohan ki az ajtó«... Aztán még alig pár pere és viszik Katalin karcsú testét az üvegházból... — Éjszaka stztárt: cSoda tőrtént... s Ka tátin magához tért az injekcióktól, nem halt meg, de háttvu-nyakán az Ódilló őt ujja nyomát őrök­émíékként viselni fogja.- Szegény Odilló, nem lett tehát gyilkos, de én másnap mégis elntazítam... — És nem láttad többé Odillót? -- hangzott három szájról egyszerre a kérdés —, hisz* ár­tatlan volt. semmi se volt igaz abból, amit az a szegény Katalin féltékeny boldogtalanság átetn róla mondott» Irmelin messzire nézett —• De igen. Sőt. Csak._ — Csak?... — ismétlődött a kérdés — és szin­te remegett a levegőben a feszültség és a egend. — ... akkor már — mosolygott Irmelin —, nem Odilló volt a neve... De, a szeme, — az kék volt., — Hogy, hogyan?... — nyiladoztak kerekre at asszonyszemek. — Hát csak ugy — élvezte diadalát írmelin, — hogy mire elkészültem a legújabb film-szcená­rinmommal, a fárfihŐs nevét megváltóztatfam... A szüzséjét pedig most azért mondtam el, mert a fő női szerepet Dorothy Grillriek, a nagy mü­vés/asszonynak szántam... Elővette kis fénylő borostyán-szipkáját és a füstkarikák felhőiben, most már harsányan be­lelcaCagott a kékülő velencei estbe.

Next

/
Oldalképek
Tartalom