Délmagyarország, 1934. október (10. évfolyam, 222-246. szám)
1934-10-05 / 225. szám
DÉLMAC.yARORSZAG 1934 október 5. fflrek Az idő A Meteorologiai Intézet jelenti este 10 órakor. Időjóslat: Élénk délnyugati-nyugati szél, löbb helyen eső, egy-két helyen zivalar (főleg az ország nyugati felében). A nappali hőmérséklet fokozatosan csökken. ' * — Pálfv József polgármester a szegedi Ár. mentesítő cs Belvizszabályozé Társulat elnöke. A szeg di Ármentesitő és Belvizszabályozó Társulat csütörtökön tisztújító közgyűlést tartott, amelyen dr. Pálfy József polgáimestert választottak meg elnöTkké. Alelnökké őrgróf P a 1I a v i c i n i Alfonz Károly födbl/pkost választották. A választmány tagjai ¡ettek Bokor Pál, Csonka Miklós, Deák László Bus István. F a r k a s Antal, Kátay Ferdinánd, Korom Mihály, Török Kálmán és Szakács József. — Zászlószentelés Klebelsberg-telepen. A telepi Polgári Kör fennállásának ötödik évfordulója alkalmából egyesületi díszzászlót szerzett be amelynek ünnepélyes felszentelése vasárnap reggel 9 órakor lesz a teleni óvódában. A diszvédr.őkféget dr. G1 a 11 f e 1 d e r Gvula megvésnüspök. a zászlóanyai tisztséget gróf K 1 ebe 1 sbnrg Kunoné. a telep elhunyt pártfogójának özvegye vállalta. A zászló egyik oldalán a díszes Klebelsberg-cimer, ,.A munka és tudás az uj honfoglalás" szövegű felirat, a másik oldalát pedig lelepi vonatkozású cimerszerü ábrázolások. n kör cime és alakulási éve diszitik. Á zászló felszentelése után a telepi partfürdó területén ünnepség és ünnepi ebéd lesz. — A szegedi szegénv gvermekek íngyentejak"ctoja közli, hogv gvüjtőivet senkinek sem adott át az akció céljaira való nénzgvüjtésre és aki az ingventejakcióia céljaira gvüjtóiwel szed, a rendőrségnek adandó át. Az elmúlt napokban egv 14 év körüli fiatalember az ingventejakció céljaira gvüjtőjvvel házalt. Az akció a rendőrségnél a föl jelentést már megtette és a nyomozás folyik. — A Rókusi Katolikus I^egénvegvesület közgvülése. Pénteken este 8 órai kezdettel a Róku si Katolikus Legénvegvesület a rókusi kultúrházban rendkívül fontos tárgvu gvülést tart, melyre minden tagját ezúton meghivja és a megjelenést föltétlen elvárja a vezetőség. flREHERBEN harcsa-1 különlegességek, filléres árak | A törvényhatósági válasz<ó!ogosullak figyelmébe A szociáldemokrata párt titkári irodá jában (Munkásotthon, Hétvezer.ucca 9, II. emelet), délelőtt 9 órától este 8 óráig, vasárnap és ünnepnapokon 9—1 óra között minden ellenzéki választójogosult meggyőződést szerezhet, hogy fel van-e véve a választók névjegyzékébe. Ha pedig 1931 január l-től lakást változtatott, arra nézve is felvilágosítást adunk, hogy melyik körzet (kerület) névjegyzékében szerepel, tehát hol kell szavazati jogát gyakorolnia. A szociáldemokrata párt végreha jtóbizottságn. I. Konuves TOlh Erzsi Y és O Elehes Ernő felléptével ma N L penteh este Dródi Sándor emtóhezeiiére E A fÄl^'iVA — Emésztési nehézségek, gyomorfájás, gyomorégés, csalánkiütés, rosszullét, fejfájás, iaégizgalmak, álmatlanság esetén a természetes „Ferenc József" keserűvíz megszünteti az emésztési zavarokat, fertőtleníti a gyomrot és a beleket, a vérkeringést helyes útra' tereli és felfrissiti a szellemet. — Elmarad Kéthly Anna vasárnapi beszámolója. A szociáldemokrata párt pözli. hogy Kéthlv Anna és M a 1 a s i t s Géza képviselők beszámólógyülése. melyet vasárnap délelőtt Várostanyán akartak megtartani, közbejött akadájy miatt elmarad. Tánc! Imperiálban minden Ijjnp I szombaton lollu Október 6. Felhívás a frontharcosokhoz. Az október 6-i nemzeti ünnepen testületileg részt veszünk. Gyülekezés 10 óra 40 perckor a Klauzál-téren. A kivonuló bajtársi század parancsnoka dr. Renkey (Rack) János bajtárs. Frontharcos kötelességünk, hogy a kivonuláson valamennyien részt vegyünk. Főcsoportelnökség. Az Állami Polgári Iskolai Tanárképző Főiskola október hó 6-án délelőtt fél 9 órakor a főiskola dísztermében emlékünnepélyt rendez. Az Ünnepi beszédet Ispánki János főiskolai hallgató mondja. — Istentisztelet a zsinagógában pénteken délután fél 6 órakor. Október hatodikának ünneplése az iskolák részvételével, szombaton délelőtt 9 órakor. írásmagyarázat szombaton délelőtt 10 órakor. — Műsoros kulturest az alsóvárosi kultúrházban. A Katolikus Legényegvlet (Kolpingcsalád) pénteken este 8 órai kezáettel kezdi meg a szokásos hónapelső pénteki kulturestjeit az alsóvárosi kulturház dísztermében. A műsor: énekkari szám. zene, szavalatok, beszéd, színdarab és szóló énekszámok. Belépődí j nincs. x A takarékos háziasszony tudja, hogy a Dr. Oetker-féle sütőpor elsőrendű minőségénél fogva kizárja azt, hogy a sütőpor használatával a kalács, vagy a sütemény ne sikerüljön, amiért is minden háziasszony kizárólag Dr. Oetker-féle sütőporral készíti süteményét, mert ezáltal kárt soha sem szenved. — A szociáldemokrata párt nőbizottságának kulturdélutánja. A szociáldemokrata párt szegedi pártszervezetének Nőszervező Bizottsága október 21-én, vasárnnp délután 4 órai kezdettel az ipartestület nagytermében kulturdélutánt rendez. A nagysikerűnek ígérkező kulturdélután műsorát már összeállították és azon Kéthly Anna országgvülési képviselőnő is szerepel ünnepi beszédével. Dr Szepesi Imréné mondja az elnöki megnyitót, szavalnak S t e r n Dóriné és D á n i Jánosné, két egyfelvonásos színdarabot ad elő a Munkásszmpad műkedvelő gárdája, ezenkívül tornamutatványok és a Miinkásdalegvlet. valamint az SzMTE rriandolinzenekara szerepel a kulturdélutánon, — amelvnek jövedelmét a nőbizottság a munkanélküli tagok gyermekeinek téli felruházására fordítja. * Kezdődő érelmeszesedésnél 8 természetes „Ferenc József" keserűvíz ugy az alhasi pangást, mint a renyhe emésztést megszünteti és a magas vérnyomást leszállítja. — Nádas Sándor pompás regénye, -A redakció lánya" a Délmagyarország kölcsönkönyvtárában. — Evangélikus egyházi hirek. Október 6-án déL előtt 8 órakor katonai istentisztelet, 9 órakor ifjúsági istentisztelet, 10 órakor gyülekezeti istentisztelet. Délután 6 órakor az Egyetemi Luther Szövetség emlékünnepélye tagavatással és Urvacsorával egybekötve. Október 7-én, vasárnap az istentisztelelek sorrendje: délelőtt 9 órakor ifjúsági istentisztelet, 10 órakor gyülekezeti istentisztelet urvacsorával. 11 órakor vasárnapi iskola Délután fél 5 órakor gyülekezeti bibliaóra, 6 órakor könyörgés. — MUNKAKÖZVETÍTÉS. Állást kaphat a Hatósági Munkaközvelitőben: 25 rigolirozó napszámos, 5 kőtőrfi. 1 késes-köszörüs. 1 kádár. 1 bognár, 1 kosárfonó, 1 szíjgyártó, 3 szabó. 2 cipész, 2 borbély. 6 hnlgyfodrásznő, 1 kiszolgálónő. t kereskedő'egéd. 6 ügynök, 1 ács, 1 takács pokrórszövéshez, í perszaszőnyegcsomózó leány, 1 tüzhelylakatos, t géplakatos, 5 kifutófiu, 1 fiatal cukrász, 1 manikűröző vidéken, 1 német mindenes, mindenes főzőndk. — Nyilatkozat. „Nem felel meg a valóságnak a Délmagyarország 1934. október 2-i számában megjelent közlemény, amely szerint G á rgy á n Imre és dr. Tóth Imre társaságában Budapestre utaztam volna s költségeim megtérítése címén Szeged városától 80 pengőt kaptam volna. Valószínűnek tartom, hogv — (éves ínformáció alapján jelent meg ez a közlemény. Tisztelettel: if j. Danner János." — Most jelent meg. Madelon Lulofs: Az őserdő rabiui. Ruszkabányai Elemér: Minden második- Délmagyaroi szág-kölcsönkönyvtár. x Ungár Sándorné szülésznő lakását Tisza Lajos-körut 81. szám alól Szent Mihály u. 6 alá helvezte át. HETI MŰSOR: Pénteken este: Lyon Lea. Bródy Sándor 10-ilí évfordulójának emlékére. Premierbérlet. Szombaton délután: Sárga liliom. Filléres hely* árak. Szombaton este: Éva. Sz. Patkós Irma fellépt«. Mult évi premierbérlet. Vasárnap délután: Szeressen kedves. Mérsékelt helyárak, déluláni bérle!. Vasárnap este: Éva. Sz. Patkós Irma tetlépte. Elmaradt A. bérlet. Hétfőn este: Az oroszlán. Ligeti Erzsi fellépi* Premierbérlet 5. Kedden délután: Zsákbamacska. Major Katő felléptével. Filléres helyárnk. Szerdától minden esle: Vadvirág. A szezon legnagyobb slágeroperettje. Huberman Szeged zenei életének kimagasló eseménye volt csütörtökön este Huberman Bronislav hangversenye, amelyre napok óta lázas izgalommal készültek a város zene- és müvészrajongói. A nagy várakozást Huberman csodálatos művészi teljesítménye minden tekintetben kielégítette. A Belvárosi Mozi tágas nézőtere zsúfolásig megtelt áhítatos, hálás közönséggel, amely szinte extázisban ünnepelte a világhírű művészt, akinek egy-egy hangversenye a világ minden pontján a legtökéletesebb művészi eseményt jelenti. Szegedi játékáért és a hangverseny tökéletes megrendezéséért elismerés illeti a Harmóniát. Huberman egyénisége, művészete, zenei átélése a Beelhoven szonáta első hangjaiból kitűnik az egész mű dramatizálása, Huberman mesés színpompás lelki képét tárja elénk. Az adagio restenuto áhítata szempiliantás alalt a legfelsöbbrendii zenei élvezetet kelti, Presto-tétele magával ragadja ugy a technikai készség kiemelkedő tanúságával, mint nagy, vehemens, zugó tónusával rajongó hallgatóságának tömött sorait. Vonóvezetésének. sliltisztasága játszi könnyedséggel vezet ál az andnnte variációinak elbájoló hangjain. Nincs keresetlenebb. áhitatteltebb játék, mint a spiccatok hanglépcsője. Huberman temperamentuma zseniális energiái, markáns színben öltöttek alakot a Sonata Presto-jában. Élmény élményre halmozódik, Bach g-moll-ja tömör képpé sorakoztatja Huberman mély átéléssel, gondos tónussal kidolgozott hangjail. Tsaikowskv hegedűversenye megszólaltaltn a művész északi és mégis melegséggel égő szivét. Amit technikában Huberman Bronislav neve eddig is jelentelt. most hatványozott élményben sziporkázó valóként jelent meg. Csodás biztos vnnóvezetése, ködképpé varászolja alleeroit N'incs vonás, nincs mozdulat, amely ne ejtene ámulatba. La Fontaine d'Aréthuse kedves hansjai szordinón keresztül is eljutottak n szivekhez Hoav menynyire nem idegen művészetében a Dél tiszta kék ege, azt Romnnza Andaluza kedves melódiájának keresetlen interpretálása csengve bizonvilja De szavakés mondatok nem tudnák elégeé dicsérni Chopin-Huberman Valzerének brilliáns előadását. Csupa tűz, magával ragadó tempó Huberman egész szive, teljes. lázas. lendületes egyénisége. Brahms ópuszait kielégíthetetlen vágy és óhaj hoztn pódiumra hoav tomboló hívással még egyszer villogjon hegedűjén vonója. De nem ez volt hegedűjének és szivének utolsó szíva Szetredhez. Schuhmann: Träumerei felejthetetlen melódiáját meghitt közvetlenséggel sunta a még mindig Fáradhatatlanul kitartó közönség föléhe HedPdüje pianoján cssk rövid ist^nhozzád száll felénk, mert a közeljövőben uira itt lesz Huberman meleg szivével, csodás vnrázshangulatot kel'ő esrvénisésre, bámulatos tempenmen'nmos előadó művészete. Huberman művészetéhez méltóképen simult Siegfried Schultze átérzett, tökéletes zongorák!sérete. T. V.