Délmagyarország, 1934. október (10. évfolyam, 222-246. szám)
1934-10-04 / 224. szám
DCLMA^YARORSZÄG — , = 1934 október 4: A DELMAGYARGRSZAG REGEN YE KÉSŐ NYÁR 6. BEKE MARGIT, * 47 Vilma még aznap este összecsomagolt és reggel a korai vonattal visszautazott Bécsbe. Illetőleg tovább, egy kis hegyi faluba a Schneeberg alján. Éppen csak a falucska nevét tudta, meg azt, hogy aránylag olcsón lehet ott élni a parasztházakban. Hogy mért éppen oda akar menni, miből fog élni ott és, meddig, arról fogalma se volt. Két hete volt már Puchbergen. Nem érzett mást, mint fenyő és ciklámenszagot, már tudniillik, ha kiment. Mert otthon, terebélyes háziasszonya konyhájáról vaskosabb illatok szálltak, barátságosan, de nem nagyon diszkréten. Mikor első nap nekivágott a hegyoldalon vezető útnak, el se hitte, hogy a saját tagjait viszi sétálni. Itt, az éles, illatos levegőben nem is lépett, de siklott, repült, spontán lendülettel és a feje se a régi, abroncsos kényelmetlen testdarab. Sajnálta, hogy késő délután indult és nem szaladhat fel mingyárt egy szusszal a Schneebergre. De másnap már félt az erdő és a hegyek csendjétől, emberekre, gyereklármára, foglalkozásra vágyott. A háziasszony kislányát megtanította valami újfajta horgolásra és a kisfiúnak egy csónakot faragott. Délutánra már díszkísérettel járt, áfonyalével és más egészséges piszokkal összemaszatolt lurkók és lánycsemeték lógtak rajta, számuk rohamosan nőtt óráról-órára. Tisch néni, a derék háziasszony, hiába hessegette őket, hogy a városi „Fräulein" pihenni jött ide. A gyerekek érezték, hogy jó helyen járnak. Az ötödik napon már nemcsak elrontott kézimunkát és játékot hoztak javításra, de bírónak hívták egy verekedéshez. Attól fogva ez is a reszortjához tartozott. Furcsánál furcsább tervei születtek. Hogy maga köré gyűjti lassaként a falu összes gyerekeit. Mesével, játékkal meghódítja és lassan átformálja őket. Egy uj, külön világot teremt nekik, ahol babona helyett tudás, irigység és durvaság helyett szeretet az ur. A verekedés ösztönét sporttal, játékkal tereli jobb és szebb utakra. És nemcsak prédikálni fog nekik, hanem amelyik beteg, azt ápolja, ha akad köztük ideges, elmaradt, vagy nyomorék gyerek, azzal külön foglalkozik. Kioktatja az anyákat, addigra már bízni fognak benne. És ha megöregszik, ha elfogy a pénze, ugy fog éini, mint valami szent koldus. Élelemmel csak ellátja a falu, ruhát is kap itt-ott, senkise fogja megismerni benne a városi „Fräulein"-t. Ez lesz az ő élete. A falu koldusasszonya, amint gyerekei között üldögél az útszéli kövön, ajándékba kapott viseltes parasztruhában. Görbe botja odn van támasztva melléje és a falu gyerekei, akik más koldust csúfolnak, őt szentként tisztelik és minden bajukkal, örömükkel hozzá jönnek. Igen. Ez más is, valami egész. Elmerülni köztük, más alakban élni tovább. Soha vtszszo nem térni a régihez. Egy lányka bepanaszolta a négyéves kisöccsét, hogy a kis kacsát kiszedi előre a tojásból és agyonnyomja. Sok verést kapott már, de hiába. Vilma arról mesél nekik, hogy fogadják az uj gyereket az emberek házaiban, hogy készítik neki a jó meleg fürdőt, pólyát, hogy várja az anyja nótával, szeretettel. És hogy a kacsa, meg a tyukrnama éppenigy szereti a gyerekét már mielőtt megszületik, de nem tud pólyát, meg fürdőt készíteni neki, se tejecskét, hát benne hagyja a tojásban, hogy legyen mit ennie és meg ne fázzék, meg hogy a héjjoinadár le ne csapjon rá. És a kiskacsának bizonv esvedül kell kibújnia a tojásból. egyedül boldogul, nem ugy, mint a gyerek. Milyen izgatott lehet, mikor először kikukucskál a tojásból és látja, fcogy ott kinn, mi minden van. Milyen izgatott lehet szegényke és egyedül van. A gyereknek szájába adják a dudlít és ha szíjjá, mindenki odavan, hogy milyen okos. A kacsa kibújik egyedül és mingyárt úszik a vízen. De nem minden kiskacsa bújik ki a tojásból, hiába bátor kiskacsa, hiába kíváncsi erre a szép világra, mert véletlenül odajön egy okos. embergyerek, aki éppen akkor nem taíál más mulatságot, odajön és megnyomja a nyakiát... (Folyt, köv.) Tfözstde Budapesti értéktőzsde zárlaft. Az értéktőzsde irányzata ma egyenetlen volt. A tegnap megindult realizációs eladások és lebonyolítások a mai napon is folytatódtak és ennek tulajdonitható, hogy az előző napok favorizált papírjainak árfolyama újból lemorzsolódott Az egyes helyi értékek viszont vételi érdeklődés következtében némi árnyereségre tettek szert. Gyengültek a szénpapirok, a Magyar Cukor, Tröst és Ganz részvények, ezzel szemben a Nemzeti Bank, a Georgia, Nova és Gumi magasabb árjegyzéssel zárt. A forgalom nem volt nagymértékű. Az áreltolódások az 1 százalékot ritka esetben lépik tul Magyar Nemzeti Bank 132, Kőszén 239, Ganz 13.1, Izzó 148, Szegedi kender 14. Irányzat egyenetlen. Zürichi devizazárlat. Páris 20.205, London 15.00 Newyork 304.50 Brüsszel 71^575^ Milánó 26.26, Madrid 41875, Amszterdam 207.80, Berlin 123.50, Bécs siliing 72.73, ,Prága 12.79, Varsó 57.90, Belgrád 7.00 Athén 2.92, Bukarest 3.05. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamai: Angol font 16.75—17.15, dán kor. 74.50—75.30, belga frank 7910—7980. cseh korona 14.02-1420, svéd korona 86.10—87.00,' dollár 338.30—342.30, kanadai dollár 342.00—352.00, dinár 7.80—8.30, francia frank 22.30—-22.50, hollandi forint 231 45 -233.45, lengyel zloty 64 75-65.35. leu 3 42 -3.46. leva 4 00-4.15, lira 29 90—30.25. német márka 136.00—137.60. norvég korona 84 45—85.35, osztrák schilling 80.00— 80 70. svájci frank 110 70-11165. Budapesti terménytőzsde hivatalos árfolyamjelentése. Buza tiszai 77 kg-os 15.85—16.00, 78 kg-os 16.05—10.20, 79 kg-os 16.20—16.35, 80 kg-os 16.30— 16.45, felsőtiszai 77 kg-os 15.60-15.80, 78 kg-os 15.75—15.95, 79 kg-os 15.90—16.10, 80 kg-os 16.0016.20. dunatiszai, fejérmegyei, dunántuli és bácskai 77 kg-os 15.50-15.60, 78 kg-os 16.65-15.75, 79 kg-os 15.80-15.90 80 kilogramos 15.90-16.00, Pestvidéki rozs 12.70-12.80, egyéb 12.80—12.90, sörárpa 1. 17.50—10.00. takarmányárpa I. 14 50—14.80, zab I 13.80-14.0o, tengeri tiszántúli 11.95—12.00. Csikágói terménytőzsde zárlat. Irányzat gyenge. Buza dec. 95 hétnyolcad—ötnyolcad (99 egynyolcad—99), máj. 96 egynyolcad—hétnyolcad (99 háromnyolcad—egynyolcad), jnl. 90 hétnyolcad— háromnegyed (91 egvnyolcad). Tengeri dec. 73.5 (76.75), máj. 76 (78.5)' jul. 76.25 (78.75). Rozs dec. 69 25 (71.75), máj. 72 háromnyolcad (74 ötnyolcad), jul — (_), Zab dec. 47 (49.75), máj. 45 hétnyolcad (44.25), jul. 41 ötnyolcad (44.25). Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF Nvomatott • kiadótulajdonos DéJmagyarország Hirlap- és Nyomadvállalat Rt. könyvnvomdájában Felelős üzemvezető: Klein Sándor. Hátralékos könyveléseket feldoleozn k. mérleget, fArsas elszámolásokat elkészítenek és felfllvizsgálnak, — könyvvizsgálat esetén mint ellen szakértők érdekeit legjobban védjük meg. HOfBflUER TESTVÉREK adó és, könyvszakértők GUDflPESl 3S, Könvvszi . IV.MUZEU * *Rl 7. re!: 89—757. Apréhirdetétek BÚTOROZOTT SZOBÁK Sátorozott szobit IAKÁS1 ffyorsan és ¡(51 Had iüetőleg talál, ha fel»d «87 apróhirdetési nonmurarttéaiM I Különbejáratu, szépen bútorozott uccai szoba kiadó. Fodor uoca 17, I. Különbejáratu elegáns szoba fürdőszobával olcsón kiadó. Gyertyámos u. 4. Elegáns, kü lön bej ár a t u bútorozott szoba 18 P, rövidebb időre is kiadó. Apponyi Albert u. 18. Lépcsőházból különbejá ratu bútorozott szoba azonnal kiadó. Deák F. u. 25a. Cllétás Idősebb úrinő keres íei/e« eHlírt*i szerény igényekkel, hol gondos, bánásmódban ré szesül. „Pontos fizető" jeligére. 83 Lakás - Üzlet Rendkivül mérsékelt bér mellett azonnalra vagy novemberre két és 3 szobás fürdőszobás LAK. AS és egy üzlethelyiség kiadó somogyi u. 11. U cca i niiiih elyh ely iség kiadó, beépithető nagy kokszkályha, villanylámpák eladók. Vadászu. 4; Szép tiszta 2 szobás lakás kiadó. Pozsonyi Ignátz ucca 21. Foglalkozás Csanád, Csongrád és Bé kés vármegyék városaiban jó összeköttetésekkel rendelkező urak, eselteg hölgyek kik elsőremdü magyar iparművészeti cikkek, u. m, teljes lakberendések, hírneves gyártmányú magyar perzsaszőnyegek stb. terjesztését elősegíteni s így számbavehető keresetre tenni óhajtanak, küldjék be ajánlatukat, a jelenlegi foglalkozás feltüntetésévei a kiadóhivatalba — Sz. A. 1842. jeligére. Szerényigényü — német leány ö éves kisleány mellé délutánra azonnal felvételik. „Megbízható 6" jeligére. Ápolónő ajánlkozik — háztartás vezetését, főzést és minden házimunkát segít. Kossuth u. 9. Jólfőző mindenes bejárónőt jó bizonyitványnyal felvesz. Vadász u. 4a, II. 6. Bejárónő délelőtti órák ra felvétetik. Kelemené ucca 11, első emelet 4. Bejárónőt felveszek —i azonnali belépésre Mar* git u. 28., I. 10. Takarításért adok idősebb házaspárnak egy magányos szobát lakásnak és kevés fizetést is, Mező u. 5. Móraváros. Perfekt német levelez«, mérlegképes könyvelő délután órás elfoglalt, ságot keres „Szerény 2* jeligére. ADÁS-VÉTEL Házat legkönnyebben el. adhat vagy vehet ha meghirdeti a Délmagyarország apróhirdetései kőaőtt Teljesen egyforma árban árusítjuk a dupla falcos cserepet és az egy falcos szalag hornyolt cserepet. Minden* fájta tégla és cserép leg jobb minőségben legolcsóbb árban kapható Kertész téglagyárban. Alsóváros, Cserepes sor Budapesti filéresbez fel árral 2 darab jegyet — vennék. Somogyi u. 13. Zongora, keményfaháló, diófa íróasztal, fürdőkád, stb. eladók. Kelemen ucca 11, I. 2a. 15.000 dugványcserép, lóerős villanymotoc , eladó. Vasasszentpéteru. 16a. ÖO tillér libaaprólék, liba egészbea és részben kapható Blannénál. Kelemen ucca 1. Jókarban lévő jégszekrényt egy nagy kaposztáshordót vennék. Előnyomda eladó. Valériatér 14. Szarvák. Három ajtós szekrény, üvegtetejű pult, asztal és sezlon eladó sürgősen. Margit u. 28, L 9. Kertes magánházat modern lakással megvételre keresek. Cím: Thálía könyvkereskedés. Ügynök kizárásával. Rövid zongora eladó, — vagy cserélek pianinóval Szentháromság ucca 28, balra. imTi^TT^a Október. A levél napok óta ott van; ha 24 órán belül át nem veszi, akkor én veszem vissza. •tryyTscsra Johbmódu csinos leány, keresi 30—36 év körüli jobb megjelenésű vasutas, vagy őrmester ismeretségét házasság cél jából. „Keresem a párom" jeligére. I? II n Á Ik m H öalósvgtlaa enoede.yeíe¡1 „EURÓPA naganmutato irooa nyomoz, megfigyel, informál a legnagyobb diszkréció mellett és a legolcsóbban. Elsőrangú munkaerő, óvakodjék a kontároktól. Iroda: Somogyi u- II. sz. (I. etxi.-i diszkrét bejárat). Telefon: n-88.