Délmagyarország, 1934. október (10. évfolyam, 222-246. szám)
1934-10-18 / 235. szám
DELMAGYARORSZAG , MtM«g: somogyi uccu . Telefon: Wodöhlvntel .flnr^A' «* I Wlroda : Aradi occn 8. Telefon : 13-00. ^ Nyomd« s L»w Llp«< uccn t». Telefon - l^'O». TArfrníl « I i i rirtm l)MmA<rvnror«M>a smoed Gömbös és Bethlen Az igazat megvallva — nyugtalanítóak azok a kommentárok, amelyek Bethlen István beszédének igaz értelmét, „igaz arculatját" igyekeznek megrajzolni. A kommentárok (s meg kell vallani: egész zsurnalisztikái orkeszter végzi most a tenyérjóslást s vizsgálja minden kimondott szó akusztikai hatását), azon fáradoznak, hogy a napi politika számára tegyék aktuálissá mindazt, amit Bethlen István, ha nem is a történelmi örökkévalóság számára, de egy férfiélet vívódásainak és harcainak összefoglalt eredményeként elmondott. A magyar publicisztika egy részében — hogy a futball nyelvén fejezzük ki magunkat —, van valami alesbenállásból. S ez a lesbenállás nemcsak azért teremt analógiát, mert a törekvés a zöld mezőn s a poli ika zöld asztala mellett egyformán az, hogy minél kevesebb ellenfél legyen előttünkés minél többbarát a hátunk mögött, — ám a politikában nincs bíró, aki ilyenkor belefúj sípjába s megállítja a küzdelmet, — az analógia másik alapja veszélyesebb és félelmetesebb. Vannak politikusok és — futballisták, akik elől portyáznak a harcvonal előtt s az események előtt s akik arra várnak, hogy hozzájuthassanak mindenkinél másnál előbb a — gólszerzéshez. Vannak futballisták, akik minden helyzetből tudnak gólt rúgni s vannak politikusok, akik minden helyzetben — gólhelyzetet látnak s „beletartják a fejüket" a mások által elröpitett labdába, akarjuk mondani: gondolatba. Most Bethlen István beszédébe „tartják be fejüket", most Bethlen besrédét használ{ "ák fel üllőnek, hogy üssenek má son, most $ e t h 1 e n István körül alakul ki az a z ü mmögő kórusa a politikusoknak s a kitűnően megszervezett publicistáknak, akik azt a feladatot vállalják, hogy p r a e s e n s-szé tegyék az imperfectumot, ami két évvel ezelőtt még — plusquamperfect u m volt. A magyar politikai közéletet újra két nagysúlyú férfi mérkőzési területévé akarják tenni azok a politikai — taccsbirák, akik minden kimondott szó s minden jelentős gesztusa után fejvesztetten integetnek lászlójukkai a vonalon kivül. A magyar politikai élet nem feledkezett még el annyira a T i s z a—A n d r á s s y ellentétről, hogy egy G ö m b ö s—B e t h 1 e n személyi, vagy politikai ellentét aktuálissá válását örömmel tudna köszönteni. Az a publicisztika, amelyik sokkal inkább egy részvénytársaság, mint amennyire egy meggyőződés, közvélemény, vagy politikai szükségesség keretein belül végzi irásmagyarázatát, kifinomult szimattal, hétpróbás találékonysággal s a töprengésnek minden aggodalma nélkül csap le azokra a szavakra, amelyekből mást lehet kiolvasni, mint ami bennük van. S talán nem is az a fontos, hogy mit lehet kiolvasni, sokkal fontosabb, hogy mit lehet b eIcmagyarázni. Minden szó, minden alkalom, a jelzőnek minden árnyalata, az igéknek minden hangsúlya, a mondatnak minden szerkezeti különössége elég anyagot nyújt azoknak, akik ellentéteket akarnak szítani s akik a maguk érvényesülésének útját egy grandiózus párviadal szinterén keresztül látják biztosítottnak és célhoz érőnek. A magyar közélet azonban megelégedett a Hisz a—A n d r á s s v harc minden eseméCsütörtök, 1934 okt. IS. Ara 12 fillér X. évfolyam, 2,33. sx. ELŐFIZETÉS: Ravontii helyben 3.JO Vidéken Budnpetien 3.«0,kUItbld0n •„-*0 peng«. Eijye» szAm Ara hélköz« nap 12, raaár» «* Ünnepnap iO HM. Hlrife<é«ek felvétele tarifa »rertot Meotelenlk hélMt hlirélelével naponta regqnl nyével és veszteségével. A magyar közélet nem akar újra olyan történelmi szakasz elé jutni, amelyben vezérek viaskodása szórakoztatja azokat, akik a politikai parforce-vadászatban még csak a hajtók szerepét sem tölthetik be. A magyar közéletben a bukások emléke még sokkal élénkebben él, semhogy r e p r i z t akarna tartani a vers és ellenvers, a strófa és ellenstrófa, a bálvány és antibálvány, az igazi és álpróféta, a pápa és ellenpápa, az uralkodó és trónkövetelő sötétlően ijesztő tragédiáiból. Meg vagyunk arról győződve, hogy Bethlen Istvánt, a szerzőt, nagy távolságok választják el — saját kommentátoraitól. Mi nem is a kommentátorokat sokaljuk, csak azt a t ü r e 1 m e t, mely ezeket a kommentálókat élteti. Ezek a kemmentátorok, ezek a glosszátorok Bethlen István szavaiból köszörülik fegyvereiket, Bethlen István gondolatain élesítik tollúkat, ami ellen nekünk, akik a magyar polgári ellenzék frontján teljesítünk őrszolgálatot, természetesen soha semmi kifogásunk nem volna, ha ezeknek a fegyvereknek szerepét a bajkeverésen kivül láttuk volna legalább egyszer* egyetlen egyszer már másban is. Mi ellenzéke vagyunk Gömbös Gyula miniszterelnök politikájának s ellenzéke vagyunk az egységes pártnak, de sokkal hívebben akarjuk szolgálni ezt az országot, mint ahogy harcolni tudunk ellenfeleink ellen. Az országnak s a demokráciának nem érdeke az, hogy a Gömbös—Bethlen ellentétek mesterséges felkeltésével —, hogy ne mondjunk többet és ne mondjunk mást, — a kisgazdapárt választójogi javaslata kormányprogrammá váljon: A magyar demokráciának nem érdeke az a politikai változás, mely a politikai uralmat a centrum támogatásának kikapcsolásával jobboldali erőforrások felé orientálódásra késztetné. Az írástudók és igemagyarázók necsak a prófétát nézzék és necsak a piedesztált emeljék, — necsak a befejezett harc győzelmét eszkomtálják, de gondoljanak arra is, hogy a harc mennyi veszéllyel tud lesújtani nemcsak a demokráciára, nemcsak a szabadságra, de — rájuk is. 300 ezer Idegen várja Belgrádban a csütörtöki király~iemetést Különleges óvintézkedéseket foganatosítottak — Államfők, hercegek, m niszterelnökök és külföldi dlszszázadok a szerb fővárosban Fontos diplomáciai tárgyalások Párisban és Londonban ajánlja a Népszövetség összehívását Laval nem Belgrád, október 17. Rendkívüli előkészületeket tesznek Belgrádban a csiütörtöki királytemetésre. A különvonatok százai viszik Belgrádba a különböző gyászküldöttségeket. Szerdán már Belgrádba érkezett Lebrurt franoia köztársasági elnök Petőin hadügyminiszter és Paul Boncour volt külügyminiszter társaságában. Ugyancsak szerdán érkezett Belgrádba Tevfik Riisdi bej török külügyminiszter. Maximos görög külügyminiszter és a spalatói herceg vezetésével az olasz király küldöttsége- Az előkelőségeket a régenstanács várta a pályaudvaron. A régenstanács fogadta a bolgár és cseh küldöttséget is. A bolgárokat Cyril herceg, a csebeket Maiypetr miniszterelnök vezette. Délután két órakor a különböző országok küldöttségei elvonultak Sándor ravatala előttElsőnek Lebrun francia köztársasági elnök ment a ravatalhoz. Lebrun délelőtt látogatást tett Károly román királynál, aki viszonozta a látogatástSzerdán délután megérkezett Belgrádba a görög és török katonai delegáció, amely szintén résztvesz Sándor király temetésén. Á két delegáció, amely két-két diszszázadból áll, 20 vagonból álló különvonaton érkezett a jugoszláv fővárosba. A rendőrfőnökség közlése szerint Sándor király temetése alkalmából Belgrád lakosságának száma 300.000 emberrel emelkedett, tehát jelenleg 600.000 ember tartózkodik Belgrádban. A temetésen résztvesz többek között 400 külföldi újságíró is-. Sándor királv holttestét szerdán a régi királyi kastélyból a belgrádi katedrálisba vitték át, ahol csütörtökön reggel 8 órakor megkezdődik a gyászszertartás. A király ravatala előtt szerdán délután 380.000 ember vonult el. A temetés idejére rendkívül széleskörű óvóintézkedéseket tettek és a külföldi követségek épületeit nemcsak csendőrség, hanem rohamsisakos katonai őrszemek is őrzik. A biztonsági intézkedések során a jugoszláv—magyar határt is fokozott őrizet aíá helyezték. Göring belgrádi utja Budapesten át Budapest• október 17. Göríng porosz miniszterelnök, aki Hitlert képviseli Sándor király temetésén. szerdán délután 1 óra 10 perckor leszállt a Mátyásföldi repülőtéren. Göring a fogadására miegjelenteikkel a repülőtér vendéglőjébe vonult ós ott dezsönézett- Közben gépe benzint vett fel. Mintegy órás tartózkodás után Göring továbbrepült Belgrádba. Belgrádból jelentik: Göring délután 3 óra 2b perckor érkezett meg a belgrádi repülőtérre. Demetrovics kereskedelmi miniszter fogadta von Heeren német követ társaságában. Gyásztobogó a magyar középületeken Budapest, október 17. Magyarország kormányzója elrendelte, hogy a szerb király temetése napján, csütörtökön a középületekre kitűzzék a gyászlobogát.