Délmagyarország, 1934. szeptember (10. évfolyam, 197-221. szám)

1934-09-06 / 201. szám

4 Dti. .í ACiy AkOk SZAG 1934 szeptember ö: kollekciójával Dr. Weinmanné Béosbél megérkezett Eredeti modellek a legfinomabb kivitelben Alakitások »lesén késsMInek. Takaréktár u. 2. fsst. Ebéd kettesben Ketten öltek a fehérre festett, apró bádog asz­talka mellett. Az anya és leánya. De körülöttük még sokan mások ebédeltek. Túlsúlyban a hölgyek. Az anya, 3C év körüli, kreolbőrü özvegy. Feke­re hajába beleszántotta az élet a szürke barázdá­kat, homlokára a redőket. A leány alig 18 éves. Most érettségizett. Tökéletes mása édesanyjának, csak éppen, hogy vidámabb, mint aki még nem ismeri az életet. Fehér arcán két gödröcske, nagy fekete szemei szinte világítanak. Félegy után érkeznek; kissé sietve, kipirulva. Leülnek. A leány félénken néz szét. ö még nem járt ilyen fésyes helyen. Egy pillantás a kézitü­körbe. Rövidre nyirott, hullámos fekete haját megigazítva és boldog mosollyal az arcán, ölébe süllyesztett két kezével — várakozik. A fehérköpenyes kiszoljj/álóleány étlapot tesz elébük. A lovest megrendelik és össaedugják a fejüket az étlap fölött. Töltött csirkében állapod­nak meg. A leves már elfogyott, a másik fogás­ra várnak. A leányka az övék mellé tolt bádog asztalra helyezett fehér retiköljébe nyúl — zseb­kendőért. A retikül alatt különféle hivatalos pa­pírok fekszenek. Köztük egy egészen uj, gyüret­len, merjtett papirosra nyomtatott okmány. Taní­tónői oklevél! A friss aláírásokba nem is mer belenyúlni. Talán meg sem száradtak. Hátradől a székben és ugy tesz, mintha olvasná. Már vagy ötödször. Útközben is. Igen, de itt még nem tud­ja semki, hogy ö képesített gyorsirónő. Felemeli, hogy a mögötte és oldalt ülő fiatal és középkorú urak is lássák, De már megjelenik a kisasszony a töltött csir­kével. Majd tészta kerül az asztalra. A leányká­nak nagyon izlik. Ezt is elfogyasztja. Aztán sug valam* az anyja fülébe. Nem tiltakozás a válasz, csak egy pillanatnyi csönd A súgás szemléltető és élvezhető eredménye pedig — még egy adag tortaszelet. A leányka örömében tapsol. Az arya komoly arca ismét mosolyra húzódik és megelé­gedetten nézi diplomás kislányának étvágyát. Az­tán megrezzen. Retiküljét ölébe hnraa. Ugy tesz, mintha zsebkendőt keresne. Pedig egy kis szám­vetést ejtett. De a zsebkendőre is szükség volt, mert gyöngyölő homlokát kellett letörölni.-. A szive is hevesen lüktetett, egy-két könnycsepp is megjelent a szomorú fekete szemekben. És nií'eis... Egy hirtelen elhatározással gyen­géden elkapja a mellette elhaladó kiszolgáló le­ány karját és halkan rendelkezik: — Két jegeskávét, pohárban, — habbal!... Mikor a rendelést megtette, legscivesebblen összeroskadt volna ájultan, hogy másnapig ne tudjon semmiről semmit. De az arcába szökött vért, meg a nedves szemeket a leánvki megpil­lantja. mire hirtelen anyja mellé szökik. — Édes anyukám, hát miért sirsr? Az anya válasz helyett zsebkendő* emelt » sze­mére, hogy felitassa sós könnyeit. Aztán csillogó szemekkel ő ls nevet. Egy pillanattal később, — már egymással szenB­leu. mintha misem történt volna, — a két szem­pár egymásra ragyogva várta a jegeskávét, hab­bal ... Az anya most csalc arra gondol, hogy rengeteg költség firán diplomát kapott a kezébe a leánya, aki segíteni fog most már neki a kenyérkere«és­ben... Ma semmi sem fontos, csak az, hogy bol­dog a leánykája, ő pedig már csak ezért boldog, csak ezért... A könnyeket majd az éjszaka belesiria a nár­nába. — Vájjon, kap-e raa.jd állást?... vm. B. J. Filléres tanulmányutazás Bécsbe! Útlevél nem kell. Express hajójegy oda-vissza 12.80. Három napi szállás és reggeli 6.70. Lát­nivalók megtekintése 7 P. Jelentkezés, felvilá­gosítás szeptember 10 d. e. 10-ig & Délmagyar­ország kiadóhivatalában. Utaxásvezetö :MEZöFI GYÖRGY Viharos futball-csata Szőregen több sebesüléssel, fegyelmi büntetéssel — és kibékülóssel a bíróság előtt (A Délmagyarország munkatársától.) Május­ban a szőregi futballpályán viharos mérkőzés zaj­lott le. A szőregi Rákóczi csapata játszott másod­oszlályu bajnoki mérkőzést a Kisteleki Torna Egy­lettel. A mérkőzés rendkívül heves volt, a játé­kosok nem kímélték egymást, végül a csendőrség­nek kellett beleavatkoznia a mérkőzésbe, amelyet a kisteleklek nyertek meg 1:0 arányban. A második félidő vége felé Zákics István szíjregi játékos összeveszett a pályán Földes! Péter kisteleki játékossal. A két futballistát Klein Ármin futballbiró figyelmeztette, amire az izgal­mak lecsendesedtek. A játékosok a pályáról a Ko­sz á n é-féle vendéglőbe mentek öltözni. Ott ujabb parázs botrány keletkezett. Zákics, akit bántott a kistelekiek győzelme, újból Földééire támadt és Klein biróra mutatva, azt állította, hogy „a kis­telekiek Kleinnek köszönhetik a győzelmet." Zá­kics éa Füldesi 6sszeve«aett, melynek során Zá­kics Földesi karját lefogta, az odasiető G e 1 b Zol­tán, szintén szőregj futballista pedig Földesit or­I ronütötte. A kisteleki futballista a földrezuhant és az ütéstől erősen vérzett. A két verekedő szőregi játéko* éljen fegyelmi uton is eljárás indult a futballbiró feljelentésére. A futballszövetség fegyelmi bizottsága Gelbet 10 hónapra, Zákicsot pedig 2 hónapra és 3 hétre el* tiltotta a szerepléstől. De a futballisták ellen Föl­desi feljelentésére a járásbíróságon ls eljárás in­dult becsületsértés és könnyű testisértés címén. A két szőregi Földesi ellen vjszonvádat emelt azon a címen, hogy Földesi őket a pályán megsértett«. Ilyenformán szerdán három futballista került vád-« lőttként dr. U j v á r y István járásblró elé. A vádlottak már kibékülve érkeztek a bíróság* ra és ott előadták, hogy az ügyet egymás között bé­késen elintézték, igy a feljelentéseket kölcsönösen visszavonják. A békét a biró előtt kézfogással U megpecsételték. A járásbíróság ezek után az eljá­rást megszüntette. Földárverés a tápéi véien 44—45 pengős átlagbéreket fisetnek a bérlök (A Dámagyarország munkatársától) A tápéi réti városi bérparcellák árverését belezte a dr. Csonka Miklós gazdasági tanácsnok eli ökle­iével működő bizottság- Az árverés Iránt nem­csak az érdekelt bérlők körében v jlt nagy­arányú érdeklődés, hanem a városházá i io mert az időközi árverések eredménye mutatja meg, milyen bérértéket képviselnek a bérf'Vdek, mi­lyen változások történtek a bérek körül a leg­utóbbi árverések óta. A tápéi réten elért ered­ményekből m:g sem lehet általános következte­téseket levonni, mert ezek a földek a város leg­jobb. legtermöbb bériöldjei közé tartoznak, a legrosszabb esztendőkben is számottevő termé­sük van,a Maros és a Tisza vize a legnagyobb szárazság idején is ellátja kellő nedvességgel a talajt. A városi tápéi réti birtoka eredetileg 3080 hold volt. Ebből a város majorságához 547 hold tartozik és az házikezelésben müvelés alatt áll­A tápéi rétből az Országos Földbirfcokrendező Bíróság 1515 holdat kihasított és bérbeadóit a tápéi igenyjogosultaknak, akik az OFB által meghatározott bért fizetik érte a városnak. így csupán 1028 hold szabad bérföld van a réten- Ez 238 egy-öt holáas bérparcellára oszlik, de a parcellá\ közül csak 96 üres, benj­házatlan parcella, a többin kisebb-nagyobb ér­tékű beruházások vannak és igy nem vonhatók árverés alá. A közgyülás jogerős határozata alapján ezeknek a parcelláknak a bérét a dülö­beli szabad parcellák árverésén elért átlagbéréé ben állapítják meg és a régi bérlők ezért az átlagbérért árverés mellőzésével megmaradhat­nak bérletükben­Az árverező bizottság a 96 üres parcellát ár­verezte el és az árverés eredményéről dr- Csonka Miklós tanácsnok a következőket mondotta a Délmagyarország munkatársának: — Az érdeklődés igen nagy volt a földek iránt, de ügyeltünk arra, hogy a parcellákat le­hetőleg a régi bérlők kaplák meg. Az árverés eredménye kielégítőnek mondható, holáankint 44—55 pengős béreket ér­tünk el, de voltak parcellák, a legértékesebb, amelyekért magasabb bért is kínáltak az árve­rezők. Ogyeitünk természetesen arra is, hogy a nagy verseny ne alakíthasson ki abnormáfisan magas béreket, mert ezek örökös elégedetlen­ségnek lennének az okozói­Érdeklődésünkre elmondotta még Csonka ta­nácsnok, hogy a város az Hj bérlőkkel most is csak egy évre szóló bérleti szerződést köt, mivel a területet most osztályozza a hely­színelni felügyelőség. A földek kataszteri tiszta: jövedelmét, amely alapja lesz a jövőben a föld­bérek meghatározásának, újból megállapítják. Ezzel a munkával az idén minden valószínűség szerint elkészül a felügyelőség és a megálla­pítás alapján a jövő évtől kezdve már uj béreket határoznak meg és az uj bérek alapján kötnek tiz évre szóló szerzöáéseket a bérlökkel. n mai valutáris viszonyok mellett az angliai hagynia­export sem tizeti ki magát (A Délmagyarország makói tuáósitójától-) A makói bagymaértékesités kilátásait, a szeptem­berre beígért jobb árakat és elhelyezési lehető­ségeket erősen megcsaippantotta a Nemzeti Bank rendelkezése, a/mely az export valutafelárakat re­vízió alá vette s a hagvmától az áruforgalmi ked­vezményeket megvonva, az eddiginél lényegesen alacsonyabb keávezményt helyezett kilátásba. A tavalyi áruforgalmi kedvezmény és a most lere­dukált kedvezmény között 8 százalékos különb­ség van, ami métermázsánkint mintegy 90 fillér az angliai piacnál. Minthogy a hagymaexport legfontosabb iránya most az angol piac. viszont az angol font esik, ebben a tekintetben is csalódás érte a számítá­sokat. A tavalyi és az idei font értékelés közötti különbség mintegy 65 fillér ujabb hátrányt jelent az angol piacon. Ezekkel az aggodalmas körülményiekkel szem­ben áll az az örve detes értesülés, amelyet Crün Imre, a Hagymakiviteli Egyesülés igazgatója küldött Makóra Londonból, ahol az első nagyobb hagymaszálliíimányt éppen most értékesítették. Az értékesítés iól sikerült és ezzel az idei angliai export is idi indult, mert a holland hagymánál magasabb árat sikerült mindjárt az első szállít­mánynál elérni s az elért idei kezdőár a tavalyinál magasabb- Vagononkint 64 fontért került eladásra Hamburgban a makói hagyma a tavalyi 54 font­tal szemben- A jobb árral szemben bekövetkezett áruforgalmi kedvezménycsökkenés és fontárfo­lvamhanyatlás végeredményében hátrányosabb kalkulációs lehetőségeiket eredményez, ugy, hogy iminden erSvel az ár emelésén kell dolgoznia a szindikátusnak. Eddig 22 ezer zsák hagymát ad­tak fel Angliába• A szindikátus vezetősége ért el­sülésünk szerint a Külkereskedelmi Hivatalnak megtette azokat az előterjesztéseket, amelyeket szükségesnek tart az export elősegítésére és biztosítására.

Next

/
Oldalképek
Tartalom