Délmagyarország, 1934. augusztus (10. évfolyam, 172-196. szám)
1934-08-23 / 189. szám
4 NYARALASI SZÉLJEGYZETEK (5.) — Sokat utazom, mesélte a barátom, természetes hát, hogy szeretem a kényelmet. Valamikor a mesevilágban adott az ember a kalauznak egy forintot és külön kupéba zárták. Ma kisebbek a szerelvények s tessék ilyenkor kinyújtózkodni, mikor mások is arról ábrándoznak. Amúgy mindenféle helyzetben tudok aludni s szenderegtem én már a folyosón is, koffereken. Azért mégis más az, ha lehúzhatom a cipőmet. Hogy a másik ülésen is végighever valaki, az nem zavar. Sőt jobb is. Teszem azt, ültünk ketten a kocsiban, mikor betolakodott valaki. Igen is, tolako-» dott, ezt ugy hivjuk mindnyájan. — Van itt még hely? — kérdi szerényen. Mert a később érkező mindig szerény, csak az ős-foglaló az agresszív. Barátom furcsa arcot vág. — Hát hiszen ami azt illeti, lenni volna... Az idegennek több se kell, már hurcolja be a holmiját. En megrándulok, barátom hozzám hajol, megsimogatja a homlokomat és azt mondja. — Duduka legyen csendben, aludjon szépen. Mire felébred, megkapja a hintalovat — Nyeregvei? — kérdem én dadogva, külön iiyelvtani szabályokkal. — Ugy van szép ezüstös nyeregvei. — De Dudukának kőpor kell a kávéjába Is! — kockáztattam meg egy további misztikus óhajt. — Téglapirosat kap! — Így a társam Erre én tapsolni kezdek. I — Megiszom s az elefánt agyarával szúratom ki * szemedet, huppla, huppla Ka'arina A betolakodónak akkor már minden hajaszála *z égnek mered, igyekszik jeleket váltant a barátommal, de az a szájára illeszti az njjftt. Tévedés ne legyen benne, a maga szájára. Kínos csend, az alkalmatlan harmadik nem moziul, mire én megszólalok. — Az elefánt néni agyontapossa a kutyust, ha még egyszer szinháiba akar menni. — Agyontapossa, Dnduska. — Akkor parlament és reciprocitás, felelem, alvásra befelé fordulva. — Mi ba-ja? — szótagolja Betolakodó néma szájmozdulattal a barátom feié. — Ve-szett ku-tya! — feleli az hasonió módon. — Mikor? — Épp nyolc nap-ja... 'A következő pillanatban egyedül vagyunk a kupéban, lehuzhatjuk a cipőnket s mivel a vonat már elindult, alhatunk a következő állomásig, ha ugyan van ott felszálló. Mert rémes hagázsi az ember, mindig utazik valaki. A legjobban a veszett kutyás recept vált be, de voltam már csendesen tébolyult, akit most vittek a Lipótmezőre, voltam rablógyilkos, akit revolver* rel őriztek. Kinek volna ilyenkor kedve velünk tartani? Egy hisztérikus nővel egyszer majd felsültünk. Épp a feleség-gyilkos variációt alkalmaztuk s ez elég volt neki arra, hogy belém szeressen. — Imádom a vakmerő embereket, súgta a fülembe. Mutattam neki, hogy én is akarok valamit súgni s mikor hozzám hajolt, beleharaptam a füle cimpájába. Erre mámoros lett a gyönyörűségtől. Alig tudtunk tőle szabadulni. Elkezdtem vetkőzni, ő kl akarta a barátomat küldeni, de az szerencsére nem ment. Rajongok a gyerekekért, de csak ha jók és tiszták. Már pedig a gyerek abban a rögeszmében él, hogy az utazásnak elmaradhatatlan kelléke az evés $ alig indult el a vonat, máris ki kell bontani kedvéért az élelmiszeres táskát. Elképzelhetni a hozzám való vonzódásuk mértékét, főleg az örömömet, ha például lekváros kenyeret esznek. De ez még farsang az elkényeztetett rossz gyerekhez ké-» pest, aki megsértődik mindenen, órák hosszat böm-i böl és nincs Isten, aki elhallgattassa. Ha beteg, még hagyján, de nem fáj semmije, csak kellemetlen akar lenni. Hát ezeket egyszerűen megszelídítem. Sok meglepő sikerem volt már gyerekPk közül, kell érezniük a hozzájuk való vonzalmamat Én már megetettem nyaralóhelyen vadidegen gyerekkel a grizpapit, amit napok óta nem tudtak belediktálni. Egyszerűen kivettem a dada kezéből, átültettem az ölembe és rászóltam» — Most pedig eszünk! Rám bámult csodálkozva, hogy miféle rejtélyes erő avatkozik az ő kis életébe, bámulásközben azonban evett. —Majái szerződtetjük a bácsit, mondta a boldog mama.. Erre már nem voltam kaoható. sokkal szentebb DÍLMAGYARCUSZÁG nekem a gyerek, semhogy ilyen csizmadia",egényes módon rajtuk keresztül akarjak ismerkedni. Egész sereg apró barátom hozzátartozóját egyáltalán nem ismertem meg soha. Ne komiszkodjatok hát Egyébként ís a mama cseppet sem csinos. Á nyáron aztán alaposan megbuktam a trükkömrnel. Későn érkeztem a pályaudvarra, már nem volt üres szakasz, kénytelen voltam felcsapni tölákodónak. Benn ketten ültek s megkérdeztem: — Van itt még kérem, szabad hely? — Hát... fanyalgott az egyik, mire én Detelepedtem. A fanyalgó idegesen nézett rám, de a másik megszólalt. — Duduka lovagolni szeretne a bácsi hátán. — öcsém, mondtam kedélyes nvugalomma), korábban kellett volna felkelnie, ismerem az idetartozó összes trükköket. —- Dudula trükköt akar, Duduka trükköt! — kiabált az ifju. öregebb társa pedig diszkréten simogatni kezdte a homlokát és igyekezett elkapni a tekintetemet. De én a tőlem megszokott bonhomiával veregettem meg a vállát. — Tatám, nem bánom, lépjünk szövetségre, hogy nem engedünk be senkit, de hagyjuk abba a Dudukázást. Ezt a becenevet egyébként Is én találtam kí, hát maguknál plágium. — Uram, mondta az öregebbik felháborodva, de nem folytathatta, mert az Ifju nekem ugrott. — Duduka lovagolni akar a kövér elefánt bácsin. — Ez már sok, kiabáltam felháborodva. Minden viccnek van határa, de a butaságot nem türhelem. (A Délmagyarország munkatársától.) Néhány hét óta serény épité&i munka folyik a Somogyitülepen. A város által kijelölt telken megkezdték a ibmplom építését. A templomra évek óta gyűjtötték a pénzt és kilincseltek támogatásért a városházán- Evekig tartott a harc. amely a templom helvének kérdése körül keletkezett. Euször, a mozgalom megindításának idején, a vios a régi Somogyi-telep középpontjában jeiö'í ki területet a templom számára. Azóta a telep megnövekedett, kiépült Ujsomogyi-telep, amely teljesen megváltoztatta a telep formáját. A belep most hosszan elnyúlik a körtöltés melleit és régi központja messze esik uj. tényleges, geometriai középpontjától. A telep lakosságának jelentékeny része — mint ismeretes — küldöttségileg kérte a várostól a tamplom eredeli helyének megváltoztatásai- Kérte, hogy a tempiom síitnára a telep * cmetriai középpontjában. vagv íhhoz közel v ¡öljön ki uj helyet neit különben a templomot a telep egyes részeitől igen -'agy távolságok választanák elDr. Pálfy lózsef polgármester telj esitette a kh ánságot és kijelölte a templom uj helyét, bár ez ellen a telepi lakosság másik jelentékeny része tiltakozott. A tiltakozók azt szerették vcina, ha a templom ott épül fel. ahol a helyét eredetileg kijelölték, a régi telep középpontjában. A polgármester határozata azonban jogerőssé vált, ahhoz a püspöki aula is hozzájárult ós nemrégiben meg is kezdték a templom épiteset. A falak gyorsan emelkednek, már vagy két méter magasságban dolgoznak a pallérok3/serdán délelőtt ujebb küldöttség jelent meg a polgármester előtt. A küldöttség azt kérte. 1934 augusztiw 23. Igyekeztem lerázni magamról, csodálatosképpen nekem segített az öreg is, közben előhúzva valami furcsa ruhadarabot. — Értsen meg végre, súgta a fülembe, hogy egy szerencsétlen elmebajost kell Pestre szállítanom. Legyen segítségemre, hogy ráhuzzuk a kényszerzubbonyt. Dudukát felöltöztettük, arra rugdalózni kezdett s kisütötte, hogy soha olyan ennivaló orrot nem látott, mint az enyém. Engedjem meg, hogy csak egyetlen falatot harapjon le belőle, nagyon Tog vigyázni, közelébe se jut a homlokomnak. Épp elég volt a Szórakozásból, nyugodalmas jóéjszakát kiváhtam és áthurcolkodtam egy másik szakaszba, ahol csak kilencen kínlódtak. — így jár a tréfás ember, állapítottam rrieg magamban. Addig játszottam a veszett kutyától megharapottat, meg az őrültet, amíg összeakadtam egy szerencsétlen elmebajossal. Ezen hosszasan eltiinftdtem, kalandos társaimat csak a megérkezésnél, a tömegben vettem és«re, ahogy jóizuen nevetve haladnak kifelé. Nagyon tetszhetett nekik valartii, körülnéztek, nyilván engem kerestek s ahogy találkozott a tekintetünk, a fiatalabbik megemelte a kalapját. Jó kedélyű ember vagyok, semmi tréfa elrontója, most se tudtam harasudni. Közelebb furakodtam hozzájuk, hogy elmondhassam: — Duduka, a fene beléd, nagy csirkefogó vagy, mert még nálamnál is jobban csináltad. Há nincs cürgős dolgod, dé'ben találkozhatnánk a Kis Piszkosban egy korsó sörre. — Ott leszek, kacagott, aztán eltűntek. ... Egvébként a déli sörözés másnap reggel ért véget. Nem éppen a Kis Piszkosban, akadtak e elmen nagyobb méretű lokálok Is. hogy tiltsa meg a város hatósága a templom további építését és rendelje el, hogy a templomot az eredetileg kijelölt első helyén építsél: fel. Dr. Pálfy József kijelentette a küldöttség e'őtt, hogy azt a lehetetlen kívánságot semmiesatre seim teljesítheti, a templomépítés folyta túi-anak letilfasával nem viheti a várost botrúnv középpontjába. hiszen az építkezést jogerős határozat alapján, püspöki hozzájárulással kezdtél! meg- Az alapozási munkálatokat már lefejezték, a falak is emelkednek és a telep lakosságának van annyi pénze, hogy a templomot az idén a tetőszerkezetig felépítse- Kérte a küldöttséget. nyugodjon bele a helyzetbe, amelyen változtatni már ugy s:m lehet és állítsa helyre Somogyi-teleip békéjétA küldöttség vezetője. Herczeg István, kijelentette. hogy nehéz szívvel bár. de tudomásul veszi a polgármester válaszát, kéri azonban, hogy a lakosságnak azt a részét, amely a régi templom körül lakik, legalább a zárdakápolna kibővítésével, vagy pedig azzal kárpótolja a város, hogyha Kulturházat kíván a telepre építtetni, azt a régi központba építtesse. A polgármester megígérte, hogy alkalomadtán ilyen nrVIryn rekompenzálja_az_jős-telepet^ MEGNYÍLT S-iizabetVi nc*i fcal^szaSon I Kárász íicca 18. (Dreherrel szemben, Csűri ékszerésa mellett.) — Legszebb modell ki'.apok. ilakitások modell után leflszebben és legol csóbban készülnek. — P. KOVÁCS ILONA é* SIMON ERZSÉBKJ? Cuk orkaü^l eÉ-álheIyexé$!! A Korzó Cukorkaház Pzíéhen^l tírrCl Karász-ucc« I. sz. Kiss D. palo'ába. (Singer-varrógépüzlet mellé helyeztem át. E nagy forgalmi helyén még jobban megvalósítom régi tervemet: Nagy forgalom, kevés haszon! Ezen alkalomból ritka vásárlási lehetőséget nyújtok az alanti márkás árukból; 25 dkg Koestlin v. Dreher csokoládédrazsé 58 fillér 25 deka Stühmer desszert bonbon 90 fillér 20 deka Gerbaud-esokoládé 95 fillér 25 deka Kakaó v. csokoládé-por 18 fillér 25 deka Reklám bonbon 42 fillér 25 deka csokoládédara 70 fillér 25 deka Koestlin-teasütemény 90 fillér 25 deka Mazsolaszöllő 48 fillér 25 deka Koestlin-keksz 35 fillér j 25 deka Mandulabél 88 fillér 25 deka la minőségű étcsokoládé 58 fillér! 25 deka Mogyoróbél 76 filér Cukrászok és enkorkakészitők részére állandóan tartok kristályszirupot, nyers arachit-belet, mandulát, mógyoróbelet, vaníliát, tunkmasszát és kakaómassz^t legolcsóbb napi áron KORZÓ Cl'KORKAHÁZ, KARASZ-UCCA, Kiss D. pslola. Megkezdték a Somogyi-telepi templom építését, de tovább tart a küldöllségfárós