Délmagyarország, 1934. április (10. évfolyam, 73-96. szám)

1934-04-10 / 79. szám

DELMAGYAKORSZflG SZEGED, SzerkeuUMég: Somogyi uccn 27.,l.cm, Telefon: 23-33.^Kladóhlvatal kölcíönkönyvldr és Jegyiroda • Aradi uccn S. Teleion : 13—OO. , Nyomda s Löw LIpAI uccn IQ. Telefon t 13^oft. TAvirnfl levélcím • P^lmnovnrnrcrAn «renndf Kedd, 1934 április 10. AJa 12 fillér X. évfolyam, 79. sz. ELŐFIZETÉS: Havonta helyben 3.20 Vidéken és Budapestien 3.00. kUlfUldOn 0.40 penqfl- - Egyes Mám Ara hétköz­nap 12, vniAr- és Unnepnnn 20 flll. Hir­detések felvétele tarlta szerint. Megfe­Irnl'f héllfl klvél«lév»i n-conln Igaz képviseleti feladat Politikai simulékonyságától és elhelyezke­désétől sohase voltunk elragadtatva. Tevé­kenysége akkor harmonizált legkevésbé az iparos érdekekkel, amikor felső­házi tag volt, amikor tehát esetleg a legtöb­bet tehette volna. Agilitásban nem volt nála soha hiány. Se akkor, amikor a felsőházban törvényhozóskodott. Se azelőtt. Se azóta. Most is törvényhozó. De most a képviselő­házban. S mintha ezt olyan nagyobb meg­tiszteltetésnek tekintené, amellyel városa s polgártársai érdekeivel szemben nagyobb fi­gyelem, több körültekintés és áldozatosabb fáradhatatlanság jár. Ebből a nyilvánvaló felfogásából következik, — megnyilatkozik benne éredemessé válni akarás is —, hogy tevékenykedik mindenhol, ahol látja, hogy képviselői pozícióját esetleg sikerül kama­toztatni a közérdek javára. A tiszteletre mél­tó szándék azonban nem mindig találja meg a használni tudás célhoz vezető útját. Azzal a módszerrel, amelyet eddig alkal­mazott, nem fog sikerülni, kijavíttatni a fel­sőipariskolát. A kormányok — a kivételesen nagy kormányoktól eltekintve —, mindig megengedték, ma is megengedik maguknak azt a fényűzést, hogy vizet prédikálnak és bort isznak. Étvágyat csinálnak a tatarozási munkálatokhoz. Ugy állítják be a dolgot, hogy annak, akinek háza van s akinek ennek kö­vetkeztében módjában van végigélvezni a házadó minden riasztó igazságtalanságát, munkással, iparossal, a társadalom egyéb ré­tegeivel s az állam egészével szemben er­kölcsi kötelessége tataroztatni. A kormány­nak nem kötelessége tataroztatni. Nem kö­telessége se kormányzatilag, se gazdaságilag, se erkölcsileg. Budapest persze kivétel. Ott tataroztat a kormány. Pedig ott a háztulajdo­nosi tatarozásnak is aránytalanul nagyobb a tere, több és könnyebben megszerezhető az eszköze. Lehet, hogy a józan polgári ész szabványai szerint helyes a képviselői elgondolás. Végül is ha az államnak olyan értékes épülete vár rendbehozatalra, mint amilyen Szegeden a felsőipariskoláé, az a logikus, hogy az, aki­nek kötelessége lenne rendbehozatni, hozas­sa rendbe. Abból, hpgy az idők viszontagsá­gai során az épület felett való rendelkezési fog egyik minisztérium ügyköréből átszállt ideiglenesen a másik ügykörébe, azután me­gint másikéba, nem következhetik, hogy most már mindenki elháríthatja magától azt a kö­teles gondosságot, amellyel kezelni tartozik a kezelésére bízott állami vagyont. A tataro­zás akkor is foglalkoztat munkásokat és föl­frissíti a pangó kisipari vérkeringést, ha törté­netesen a kormány tataroztat. Azonkívül va­lamelyik tárca csak ma ig tulajdonosa a fel­sőipariskolának és bizonyára ennek az épü­letnek is volt, annak ellenére, hogy állami, mindig tulajdonosa. Ez a tulajdonos megfe­lelő okmányok nélkül egyik tárcának se ad­hatta kölcsön a felsőipariskola épületét, aminthogy valószínűtlen, hogy az, aki köl­csön kapta, a saját becses szakállára adta to­vább — kölcsön. Ez azonban mind a józan polgári ész szerint valószinü. A józan polgári ész mellett, sőt előtte és fölötte van azonban a politikai magas iskola s ennek szabványai és valószí­nűségi számításai már nem túlságosan egy­szerűek, sőt nem is mindisr logikusak. Ezeket a szabványokat a szegedi képviselő, ugy lát­szik, nem tanulta meg egész rögös politikai pályafutása alatt. Ha ugyanis megtanulta vol­na, akkor a tatarozást nem azon a naiv ala­pon akarná kieszközölni, hogy százhúszezer pengő értékű munka tekintélyes munkaalkal­mat jelent munkásnak is, iparosnak is. Ak­kor nem hagyná magát egyik minisztérium­ból a másikba küldeni. Bár hát ez a látvány, ami közállapotaink igazságosságát illeti, ta­gadhatatlanul némi elégtétellel tölti el az olyan élhetetlen polgárt, aki a képviselőház­zal soha, még egy egyszerű karzati jegy for­májában sem volt képes összeköttetésbe ke­rülni. Dehát ^ munka az ilyen elégtételekből sem fakad. Ép azért mennyivel helyesebben járt volna el a szegedi képviselő, ha például elment volna az illetékes szakminiszterhez, — az illetékessége vitathatatlan — megtuda­kolta volna, hogy mennyiben aktuális az or­szágnak bánsági kerületekre való felosztása s amennyiben aktuális mindenek előtt, igazolta volna hiteles földrajzi bizonylattal, hogy nem­csak Szentes és Dorozsma, hanem Szeged is a Nagy Alföldön fekszik. Elhárítván ezzel az egyik akadályt, nyomban folytatni kellett volna a munkát annak érdekében, hogy az alföldi bánság székhelyét föltétlenül meg­kapja Szeged. A feladat, nagyon jól tudjuk, a fáradhatatlanság és erély munkáját igényli.' Az ország szegény. A kormánynak gazdál­kodni kell. Ha Dorozsmán, esetleg Szentesen ugy tudja elhelyezni a bánsági székhelyet, hogy nem kell építkezni, akkor Szeged iga­zán nem kívánhatja, hogy a kormány magá­ra vegye félmilliós építkezés gondját azért, mert Szeged azt hiszi, hogy a székhellyel szemben joggal támaszt nagyobb igényt, mint Szer»tes, vagy Dorozsma. Már most a politikai magas iskola a jelen esetben azért van, hogy segítsen megkeresni a felsőiparis­kola tulajdonosát. Esetleg azt is, aki a tataro­zási munka elvégzésére a tulajdonos mellett kötelezhető. Azt azonban minden esetre, akinek a protekciója elég nagy ahhoz, hogy az ilyen versenyek ismert állandó igaztalan­ságai közepette egyszer Szegednek is legyen — igaza: Barí&ou külügy minisszíer berlini uija A berlini francia nagykövet Páriában (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Pá­risból jelentik: Francois-Póncet berlini francia nagykövet hétfőn délben Parisba érke­zett. A pályaudvaron az újságírók egész cso­portja varta, mert politikai körökben bizonyos­ra veszik, hogy Poncét Barthou külügyminisz­ter berlini útját fogja előkészíteni. A nagykö­vet nem nyilatkozott, a lapok' szerint azonban kétségtelen, hogy párisi tartózkodása során be­hatóan megvitatja Barthou külügyminiszterrel a német—francia viszony problémáját, főleg a leszerelési kérdésben fennálló ellentétek elsimí­tásának lehetőségét. Doumergue beszéde a frontharcosokhoz Elfogadják a szanálási javaslatokat ? (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Pá­risból jelentik: Doumergue miniszterelnök hétfőn kihallgatáson fogadta a frontharcosok küldöttségét. A miniszterelnök megmagyarázta a küldöttségnek, hogy amikor a kormány a lakosság minden rétégétől nagy áldozatokat kénytelen követelni a rendezett állami élet fenntartásának biztosítása érdekében, akkor a frontharcosok sem vonhatják ki magukat az ál­dozat alól. A hadviseltek, a hadiözvegyele és a hadiárvák illetményeit mindössze 3 százalék­kal csökkentik, mig a hadirokkantak i«rulé-< kai érintetlenek maradnak. A frontharcosok szövetsége rendkívüli köz­gyűlésen fog dönteni további magatartásáról. Általános az a vélemény, hogy a frontharcosok nem csinálnak majd nehézségeket a kormány-i nak. Bubaresíbei) Király-eJIeues összzeesKüvési íeplesieíc le Detronizálni akarták Károlyi és katonai diktatúra kikiál­lásál tervezték — Több magasranqu katonatisztet, 120 összeesküvőt letartóztattak Bukarest, április 9. A román főváros lázban ég, egymást kergetik a különböző rémhírek. Azt hiszik, hogy monarchista összeesküvést szőttek, amelynek során detronizálni akarták Károly ki­rályt és katonai diktotura kikiál­tását tervezték. A cenzúrahivatal megtiltotta a lapoknak, hogy a hírekkel kapcsolatban bármit is közöljenek, egyúttal azonban értesitetfe a lapokat, hogy az összeesküvésről é* az ezzel kaDcsolatos 120 le­tartóztatásról kedden hivatalos jelentést ad ki. — Feltámadás éjszaká ján a bukaresti Dom­nita Balasa nevü templomban a sziguranca em­berei több katonatisztet tartóztattak le és megszállták valamennyi bukaresti szállodát, ahol katonatisztek laknak. Az összeesküvés ve­zérét, Precup ezredest már szornbalon letar­tóztatták. Királyi kihallgatásról iövet Preci.'p ezredest — aki annakidején repülőgépen hozta Romániába Károly kiráivl, — Hoteanu ez-

Next

/
Oldalképek
Tartalom