Délmagyarország, 1934. január (10. évfolyam, 1-24. szám)

1934-01-06 / 4. szám

8 DÉLMAG7ARORSZAG T939 timiiSr 6; Apátfalva! legények (A Délmagyarország makói tudósítójától.) Bo­ros, bicskás, bőrükbe nem férő apálfalvai legények kellemetlen meglepetést szereztek az apátfaívaiak­nak. Varga Ciri András kocsmájában kezdő­dött a hősködés, ahol hat mulató legény L a n g ó István vezetésével elhatározta, hogy még aznap megvernek valakit. — Valakit? --- tódította meg a másik. — Min­denkit, akire haragszunk, vagy utunkba akad! A hat legény ezzel az elhatározással nekivágott n havas uecáknak. Az első áldozat Csikota Jó­zsef péksegéd volt, akinek beverték a fejét. Csiko­tára ugyan nem haragudtak, de a kedvező alkalmat mégsem hagyhatták kiaknázatlanul. Különöse« Szigeti István élt az alkalommal. Az ő kezének a nyoma örökre ott marad a péksegéd koponyáján. A kővetkező áldosatot a Makó felé vezető ország­úton fogták ki, ahol egy kedvesével andalgó le­gényt vertek véresre. A leányt nem bántották. Lo­vagiasak voltak... Azután Magyar István le­venteoktató háza elé vonultak, akit nem éppen ba­rátságos szóval invitálták egy kis eszmecserére. A leventeoktató nem sokat kérette magát, a kővet­kező percben megjelent a kapu előtt, nagyobb nyo­maték kedvéért egy szalmahuzó doronggal a kezében. Hatan egy ellen. Magyar íeventeoktató azonhan vagy nagyon bizott a saját erejében, mert a harcot felvette és rövtd néhámy percnyi küzdelem irt ár szét­szórta az ellenséget A legények harci kedvét azon­ban ez a kudarc sem lohasztotta le. Ezután még 4 embert támadtak meg, váltakozó szerencsével. Karácsony másodnapján történt mindez, ez itt következő folytatása pedig Szilveszter éjjelén. Ugyanabban a kocsmában most már két társaság nézett farkasszemet egymással. Az egyiknek Lan­gó István volt a vezére, a másiknak Csikota József, a megvert péksegéd. Egyik üveg bor a má­sik után csúszott le a legények torkán s az ösz­szeütkőzés már klkerftlhetetlennek látszott, amikor Lango István ajánlatot tett Csikota Józsefnek: — Béküljünk ki, kifizetjük a borotokat és fog­junk ősszel Csikota elfogadta a feléje nyújtott kezet s a két banda most már összefogva kereste az ujabb ka­landokat. Evégből átmentek az apátfalvai gazda­körbe, ahol belekötöttek Vig János hentessegéd­be Langó vitte a szót, de Vig terelte „lovagias útra" a dolgot. — Minek a sok beszéd — mondotta —, gyere kl, ha mersz. És kezében egy hatalmas órabumblval már indult is a kocsma elé. Nyomában Langó ki­nyitott bicskával. Az ajtón át kiszűrődő világos­ságban már egymást méregették és körvetlen ösz­szecsapás előtt álltak, amikor a szerencsétlenébe arra vitte Csikota Ferenc apátfalvai cipész­segédet. Langó éppen emelte a kést. amikor közi­bök lépett a cipész, nyilvánvalón* azzal a szán­dékkal, hogv szétválassza őket. A felemelt Wr.4í! azonban lesújtott és őt érte. Jobb karját ért» a szúrás. Annyi ereje mégis maradt, hogv beván­szörgött egy közeli házba, ahol bekötözték a sebét A legények azután tovább mulattak: egv özvegy házának kitördelték a kerítését, egy másik házban kibontották a» ablakrámákat, egy harmadik ház­nak lebontották a fnlkeritéséi Újév reggelén ezután, mintha mi sem történt volna, ment mindenki a maga dolga után. Hallga­tott a megszúrt legény is, ameddig lehetett. A seb azonban nem akart begvőgvulni, negyedikén igv mégis orvoshoz kellett fordulni, az orvos pedig jelentést tett az esetről és Így a hatóság is bele­avatkozik a véres lrrénvkalandba Két öngyilkossági kisérlet marólúggal (A Délmagyarország munkatársától.) Pénte­ken délelőtt két marólugos öngyilkosságot je­lentettek a szegedi rendőrségnek. A reggeli órákban Huszt János Damianics-ucca 7. szám alatt lakó kereskedő öngyilkossági szándékból nagymennyiségű marólúgot ivott. Tettét rövi­desen észrevették és értesítették a mentőket, akik az életunt kereskedőt beszállították a köz­kórházba. Megállapították, hogy Huszt János súlyos sérüléseket szenvedett. A maró folya­dék összeégette a száját, a torkát és bHső ré­szeit Huszt János állapota súlyos, de nem életveszélyes. Déli 12 órakor jelentették, hogy a Somogyi­telep IV-ik uccájában öngyilkos«ágot kövelett el Fél Sándor kőműves felesége. Fél Sándor­né ugyancsak marólúgot iwtt és súlyos sérü­léseket szenvedett. A m-intők szállították be a közkárházba, ahol ápolás alá vették. Állapota súlyos. Kihallgatni eddig nem lehetett, tetté­nek oka ismeretlen. Ürifuufiajtójaí Ecjv svá?ci (^részvénytársaság A tejkérdés körül annyi idő óta duló harc, a tö­meges, ellentétes érdekek felsorakoztatása után nem érdektelen Európa egyik mintaszerű tejcentrumá­nak, az AUgcmcine Davoser Kontroll- und Zentral­Molkerei részvénytársaságnak lényegét megismer­ni Ez az alakulat részvényeit csak tejtermelők­nek és legelőtulajdonosoknak adja el. A részvénytársaság, mely elismerten a legelsők egyike, háború előtt alakult. A városokban való eladást a termelők által létesített eladási helyek intézik. Költségként csak a legszükségesebb kiadá­sokat lehet a befolyt pénzekből levonni. A részvé­nyesek kötelesek a saját szükségletüket meghala­dó tejmennyiséget naponta lehetőleg kétszer, be­szolgáltatni Fogyasztónak közvetlenül tejet el­adni csakis külön engedéllyel szabad. Első és leg­szigorúbb feltétel, a tej abszolút tisztasága. Sú­lyos birság terhe alatt tilos a tehénnek rothadó, vagy nem tiszta táplálékot adni. A tej szinét, sza­gát, izét és egyéb tulajdonságát a beszolgálta­táskor szakember vizsgálja meg. Súlya 1.029-től 1.034 között kell, hogy legyen, zsírtartalma 3 szá­zalék, az úgynevezett „Trockensubstanz"-a (szá­raz maradvány) 12 százalék. Amint látjuk a tej például zsírtartalmát tekintve olykor mögötte áll a magyar tejnek. Uj istállók építését, vagy régiek átalakítását a részvénytársaság ellenőrzi. Az istállók hőmérsék­lete 16 R-foknál több nem lehet. A tehenek előirás szerinti etetése és itatása kötelező, valamint a já­szol naponkénti tisztítása. Tilos az istállókban, amelyeknek állandó szellőztetése köte'ező a leg­Szegediek Pesten a Metropolb szállnak R á k ó 5 8. c z I u 9 150 kényelmes, modern szobai, Kfdecj, melen folyó­vlz/el, telefonnal, rádióval, elektromos íénvíelxé­sekkel. Pallnáshlril kiváló konyha. Hangulatos cigányzene. Virágoskert Szobák 4 pengőtől. a Teljes penzió 9 pengőtől. VÉRTES SZÉN kereskedelmi rt BUDIPESII Ilfl|ir7 HINDENBURG KUKjí. lilnden menngiseaben Házhoz szállítva. Viszonteladóinak árh edvezmenu* SZEGED Telefon 19.33 csekélyebb szemetet felhalmozni. Tilos sertést, vagy baromfit tartani. Tilos a rozsdás edényekből való etetés. Tilos az etetési idő be nem tartása, a mindennapi tisztogatás elmulasztása, az állatok­nak fejés előtti mosatlansága, stb. Szigorúan tilos a legcsekélyebb egészségi rendellenességgel bíró állat tejének a beszolgáltatása. Naponta egyszer fejt állat teje nem bocsátható áruba. Joga van a részvénytársaságnak bármikor, éj­jel is meglepetésszerűen állat- és istállóellenőrzést gyakorolni. Úgyszintén beleszólhat minden egyéb a tejjel kapcsolatos kérdésbe. Szigorúan tilos a tejeskannák szállítási jármüvén bármilyen egyéb árut szállítani. A bírságok 1 franktól kezdődően 5, 20, 50, 100 frankig terjednek. Kivételt képez a tcjhamisitás, amelynek legenyhébb büntetési össze­ge 200 frank. A részvénytársaság felülvizsgáló he­lyeinek megállapításai ellen nincs helye felebbe­zésnek. Ha a hamisítás, — mely meglehetősen rit­kán fordul elő, — kezdőnapja nem állapitható meg pontosan, ugy annak időpontját a termelő rovására három hónapra visszamenőleg határozzák meg. A részvénytársaság a következő vezetőségből alakult: Verwaltungsrat (7 ember), a Verwal­tungsrat által választott elnök (1), ellenőrző kö­zeg (2), helyettesek (2), laboratórium, orvos (1). Igazgatóság (1). összesen 12 ember és 2 helyettes. A szabályzat kimondja, hogy az Igazgatóságot képviselő igazgató, csakis egy a szakmában keres­kedelmileg és technikailag képzett egyén lehet. Tilos bármilyen privát ügylettel foglalkoznia, amig ezt az állást betölti. A részvénytársaság minden évben leggondosabb laboratóriumi és statisztikai beszámolót terjeszt a részvényesek elé. Az éven­ként kinyomtatott „általános észleletek" ismerte­tése olyan körülteikintésről és alaposságról tanús­kodik minden irányban, amely ritkítja párját. Svájcban a tej ára a helyi viszonyok szerint alakul. Olyan helyeken, ahol a szállítás nehézsé­gei szembeszökők, vagv fürdőhelyen, ahol minden pénzt megad a folyton növekedő kereslet, termé­szetesen magasabb az ár. Nem ritkák azok a he­lyek, ahol 1000 méter magasságról 2500 méternyi magasságba kötéllift vontatja a kannák százait Az árkülönbözet azonban sohasem eredményezhet minőségbeli különbséget. A mi pastőrizáltunknak megfelelő tej ára ott literenként 23—36 centimes. Végfll, — ami a magyar termelőket és fogyasz­tókat talán mindennél jobban érdekli — kérdésem­re, amelvet a réssrvénvtársaság vezetőségéhez intéz­te,^ _ azt a választ nyertem, hogy a termelőtől a fogyasztóig a tej ára literenként 6.3 centimmel emelkedik fi) fillér). Tekintve azonban az elmúlt évek redukált rezsiköltségeit, ez «z ősszeg k csökkenőben van. Alberti Stefánia. letörés a HMPitHiccáha (A Délmagyarország munkatársától.) Drexler Jenő magántisztviselő, aki a Hullám-ucca 8. szám alatti házban lakik, pénteken reggel je­lentette a rendőrségen, hogy az elmúlt éjszaka betörők jártak a lakáséban. A teKtesek felfor­gatták az egész lakást, feltörték a fiókokat, szekrényeket, azok tartalmait kiszórták a földre és 1000 pengő értékű ékszert vittek maguk­kal. A tettesek álkulcs segítségével hatoltak be a lakásba. Valószínűleg a helyszínnel ismerős egyének lehettek, akik tudták, hogy a tisztvi­selőnek értékes ékszerei vannak. A nyomozás megindult. GyeriRefcHocsi-fäfitäsoft, Ät nikkelezíiek Olcsón, BzaJi»zerli«n Vit Az K rtllrtyllA 1 in ncw^ 384

Next

/
Oldalképek
Tartalom