Délmagyarország, 1933. december (9. évfolyam, 273-296. szám)

1933-12-28 / 293. szám

DCT. MAG7ARORSZAG FT55 deeenrmer 20. karácsony után Hetekig készülődik rá az ember, napról-napra fokozódó izgalommal várja, a szive megtelik rit­ka örömök szomjuságával és aztán észrevétlenül tní kerül rajta. Az ünnepen. A karácsonyon. Pedig olyan sok, szépet elgondol magában. Gondol fehér békességre, megnyugvásra, jóakarat­ra, áldott pihenésre, az örök feszültség pillanatnyi enyhülésére. A betlehemi jászolra gondol és ezüst csengők halk, vigasztaló csilingelését hallja. A fe­je felett, a vigasztalanul sötét égi firmamentum mintha a vezérlő csillag ragyogását is látná Áhí­tattal lesi az éjféli harangszót, fáradt szikkadt lelkéből friss zsolozsmák kívánkoznak elő ebbe s melódiátlanná változott életbe. És ünnep ntán. ami­kor felszürkül az uj hétköznap, süketnek, vaknak, bénának érzi magát. Mérhetetlen vágyakozása ott égett minden sejt­jében, ott vonaglik minden idegszálában, szájában fájó keserűséget érez és karjaiban, amelyek még tegnap az egész világ ölelésére tárultak ki. tehe­tetlen zsibbadtságot. Érzi, kegyetlenül, kiábrán­dítóan érzi, hogy nem történt semmi, hogy már önmagának sem tud hazudni, sem örömöket, sem illúziókat és tudja, hogy nem is történhetett sem­mi Nem történhetett semmi, mert egyszer a meg­bomlott élet fellázadt önmaga ellen és ellódltotta önmagát az ismeretlenség, a céltalanság felé. És most zuhan egyre tovább, egyre mélyebbre feltar­tóztathatatlanul. Lassankint elmarad minden mel­lette, ami valamikor szép volt. örömöket tartoga­tott, illúziókat őrzött, álmokat pillangózott, ami hitet, értelmet varázsolt PZ emberéletbe. Lassan­kint minden a messzeség ködben »etegébe vész és a szédelgő, tétova ember riadtan bámul önmagába és reménytelenül keresi az okokat, a miérteket. X tétova ember ugy szeretne belemerülni a ka­rácsonyi harangok zúgásába, hogv ne halljon sem­mit, ne hallja a végfelen süketséget, szeretne bele­vakwlni abba az örök fényességbe, ami ott gyúlt ki valamikor a betlehemi iá szol fölött, hogy ne lássa a végtelen vakságot és sreretné megtartani az ünnepet, de az megfoghatatlanul suhan el mel­lette. X tétova ember szeretné megfogni valaki em­bertársának a kezét nagy egyedülvalóságában, de a kezek riadtan menekülnek, vagy kemény öklökké feszülnek, ha elhal a karácsonyi harang szava... m. T. te MMtM tLMNil ttr. «¡- Hangerősítő a fogadalmi templomban. A fogadalmi templom akusztikája ellen kifogá­sok hangzottak el, amelyek szerint a szószék­ről elhangzó beszédet csak nehezen lehetett ér­teni. A karácsonyi szentmisén kisérletkéoen felszereltek egy hangerősítő berendezést, amely­lyel a püspök főpásztor! beszédét közvetítették. A hangerősítő segítségével a beszédet a tem­plom minden részén kifogástalanul lehetett hallani. A kísérlet alapján most tárgyalások folynak a berendezés végleges felszerelésére. — Fehér karácsony a rendőrség! krónikában. Fehérnek nevezik rendőri nyelven az olyan fcapot, mikor nem történik bűncselekmény. Ezek a fehérn^pok a legnagyobb ritkaságszám­ba mennek, olyan eset pedig, hogy három egy­mást követő ünnepnapon ne legyen bűncselek­mény, évtizedek óta nem fordult elő. Az elmúlt vasárnan és a két karácsonvi ünnep ilyen frhér volt. Jóformán alig történt valami emlitésre méltó eset. Csak egy-két kihágási ügy akadt, az is főleg botrányos részegség miatt. A rendőrök néhány részeg embert állítottak elő, akiket az­után kijózanodásuk ntán elbocsájtottak. Testi épség és vagyon elleni bűncselekmény egyálta­lán nem fordult elő. A rendőrségen évtizedekre visszamenőleg nem emlékeznek ilyen csendes karácsonyi napokra. Szenzációs Jb uj minták.... Mf érkeztekpi 48 K. nyakkendőkből ^^ - a F«htrc*»táb<*s BOROSNÁL Erős, vérbő, kövér emberek számára a ermészetes »Ferenc József« keserűvíz napon­Unt való Ivása a legkisebb erőlködés nélkül könnyű és rendes bélmöködést biztosit. Szá­kmos szakorvsi leienlés bizonyltla, hogy a Ferenc József víz szív- és Idegbalosoknak, vese- és cukorbetegeknek, valamint kötvény­ben és csuzban szenvedőinek is nagyon lót tesz s ezért méltán megérdemli a legmelegebb afinlást. A Ferenc József keserűvíz gyógy­szertárakban, drogériákban és füszerűzlelekben kapható. B.I MAKÓ* HÍREK Ma kezdődik a makói gazdák szám tartá si tan­folyama. A makói Gazdasági Egyesületben ma kezdődik a gazdák 3 napos számtartási tanfolya­ma. A tanfolyamot dr. Czeider István tanársegéd vezeti. Az első óra csütörtökön délelőtt 9 órakor lesz az egyesület irodájában. Marólúgot ivott tévedésből egy makói leány. Kecskeméti József Hajnal-uccai lakos nevelt leá­nya, Tóth Etel karácsony első napján tévedésből marólúgot ivott A szappanfőzésnél kimaradt ma­rólúg ugyanis ugyanolyan csészében volt, mint a málnaszörp A 20 éves leány a két csészét össze­cserélte és tragikus tévedését csak akkor vette ész­re, amikor egy kortyot már lenyelt a maró folya­dékból. Súlyos belső sebekkel száliltották a kór­házba. Állapota súlyos. A SZAPPAN csak akkor jó, Ha raita van a ^Há^é" szó. Hírek a rendőrségről. Szántó Eszter keres­kedő Rákóczi-uccai üzletéről az elmúlt éjjel ellop­ták a reklámtáblákat. — Kovács Sándor Me- j gyeház-uecai lakásáról nyolc tyúkot loptak el ka rácsony éjjelén. — Himják József Vertán-telep 95 számú szatócsüzletébe karácsony éjjelén betör­tek és 10 pengőt elvittek — M i s k o 1 c z i Imre i gátőr bejelentette a rendőrségen, hogy karácsony i éjjelén 16 méter hosszú karókat és oszlopokat lop­j tak el a Kőrös-Tisza-Maros Armentesitő Társulat I tulajdonát képező gátakról. — Rác János hentes­nek a kocsijáról ellopták a subáját. — Ma reggel jelentették a rendőrségen, hogy Csávás Mihály Vertán-telep 267 szám alatti munkás haina'ban öngyilkossági szándékkal felakasztotta magát. Fe­lesége még idejében észrevette és a szomszédok se­gítségével levágta az urát a kőtélről. Csávást a délelőtti órákban a kórház elmeosztályán kellett elhelyezni, mert dühöngeni kezdett. Csávás Mihály az utóbbi években súlyos megpróbáltatásokon ment keresztül, az utóbbi időben búskomorságba esett. A csapások és a szenvedések felőrölték el­lenállóképességét, most az elmeosztálvon ápolják M6rkás Harisnyáikban naer Vfévl Vásár mélyen leszállított árban Khldor .1. 6» T*t».-nál. KArt*?. uoca fi. »T Piaci Arak. A karácsony utáni piac feltűnően vontatott volt Az árak minden vonalon lefelé me­nő irányzatot mutattak. Buza 6.30—6.50, árpa 5— 5.40, morzsolt kukorica 5—5.20, csöves kukorica 4, tyúk 70—75 fillér, csirke 65-70 fillér, Iiha 80-85 fillér, kacsa 70, gyöngyös 1.00—1 20. pengő. A hagy. mapiacon az árak változatlanok voltak. Péntekre azonban ujabb áremelkedést várnak a termelők és kereskedők egyaránt. Sajnos, a nagy hidegek eny­hülése után folytatott vizsgálatok azt mutatják, hogy a váratlanul beköszöntött hidegnek sokkal több hagyma esett áldozatul, mint azt kezdetben hitték. A gyengén takart, vagy sza lm ázott hagy­mák vagonszámra fagytak meg és félő, hogy sok szegény kertésznek igen nagy lesz a vesztesége. Makó anyakönyvéből. Házasságra jelentkez'ek: Jónás Károlv Herval Laurával. Házasságot kö­töttek: dr. Árva József Espersit Mária Jolán Já­nossal, Faragó Elemér Gvörgv Lélek Erzsébet Ro­záliával. Varga András Keres« Etelkéval Szülrtési esetet bejelentették hármat. Elhaltak: özv. Czina Jánosné Szentnéteri Viktória 59 éves (Tanya 76.), Barta János 75 éves (Vásárhelyi-ucca 60.), Petro­vios Miklós 50 éves (Sarkantyu-ucca 19 ). Szabó Pál 85 éves Sarkantyu-ucca 2). Süket Ferenc 3 hónapos (Kmetty-ucca 42.). Székely Ferenc 40 éves (Rákosi-u 28). Schmidt Ferenc Gápár 18 hónapos (Tul'pán-ueca 25), Papos Jínos 46 éves (Puszta­65.), Pásztor Imre 85 évss fOroszlán-ueea 1.), Her­mann Mihály 74 éves <Attila.,.rCa 24,}, RaJáaa Jst­' fi éves (Sírkert-««» Bőr- és kötött keztySikben nagy újévi Vásár mélyen leszálKtott árban Káldor J. é» Tsa.-nál, Kárász uoea 6. 137 A legszebb ifus&q5 kőnvvek Cooper. A nagy indiánnskönyv. Az összes Bőrharisnya történetek. Haranghy rajzai­val 17X25 cm. (album) alak, 640 oldal, vá­szonkötésben P 4.80 Cooper Vadölő. Haranghy rajzaival 15.5X 23.5 cm alak 128 oldal, kötve P 1.40 Cooper. Utolsó mohikán. Haranghy rajzaival 155X235 cm alak 128 oldal, kötve P 1.40 Cooper. A cserkész. Haranghy rajzaival 155 X23.5 cm alak. 128 oldal, kötve P 1.40 Cooper, üttörők. Haranghy rajzaival 15.5 X23 5 cm alak. 128 oldal, kötve P 1.40 Cooper. A Prairie. Haranghv rajzaival 15.5 23 5 cm alak. 128 oldal, kötve P 1.40 Donászv Ferene. Oserdőkön-tengereken Ha­ranghv rajzaival 17X25 nn (album) alak 480 oldal vászonkötésben P 8.R0 Donászy Ferenc. Oroszlánok és tigrisek között Haranghy rajzaival 155X235 cm alak 160 oldal, kötve P 1.80 Ponászv Ferenc. Harc a fenevadakkal. Ha­ranghy rajzaival 15.5X23.5 cm. alak 160 oldal kötve P 1.80 Donászy Ferenc. Vadászkalandok vad tájakon Haranghy raizaival 15.5X23.5 cm. alak 160 oldal kötve P 180 Kinling, Manell kalandjai az őserdőben Ha­ranghv rajzaival 17X25 cm. (album) alak. 374 oldal, vászonkötésben P 4.50 Ki pl in ff, Maneli kalandiai az őserdőben Ha­ranghv rajzaival 15.5X23.5 cm. alak 256 oldal kötve P 2 40 K«>Tih«ütó n T)é'magvarország Araffi-nccai ki­adóhivatalában. regge>< NSoeny BLAUNAL j P 9-SO Szteb&avHtt | I Eé*2i — A konvh«í tfizhdven elégette niszulött gvermekét. Budaoestről jelentik: E?év tavaszán Budanestre került Törők Etel 23 éves makói cselédleánv, aki hosszabb ideig Szegeden is szolgált. Tőrök Etel Budapesten a Révay-ucca 14. számú ház felfigvelőjénél szolgált. Amiko* Török Etel decemberben szolgálatba lépett, a házmester felesége kérdést intézett hozzá, hogy nincs-e áldott állapotban. A leány a leghatároJ zottabban tagadta ezt. Török Etel a múlt hé| egyik napján egész délelőtt egyedül volt a ház-t mesteri lakásban. A nyomozás szerint ezen a napon életet adott gyermekének. A gyermekei beletette az ágva aiatt levő ruháskosárba, ké­sőbb pedig a csecsemőt a ruhá-kosárral együtt betette a tűzhelybe. Az égés erős szagol árasz-i tott, ezért ijedtében a már teljesen megfekete­dett csecsemő holttestét kivette a tűzből és egV ládába csomagolta. A kis holttest igy maradi hétfőig. Ekkor Törők Ételnek kimenője volt. A házbeliek ekkor ránkadtak a ládára. Az asszony azonnal értesítette a rendőrséget, amely Török Etelt őrizetbe vette. A cselédleány beismerte bűnét és azzal védekezik, hogy a csecsemő hal­va született. A holttestet felboncolják és a bon­colás eredményétől függ, hogy a makói cseléd-j leányt gyilkosság miatt, vagy csak kihágáséri von fák felelősségre. x A zsidó hitközség 1934. évi kultussadójava»* latal 1934 január 3-án délután 5 óráig kőzszemlér« vannak kitéve a hitk. jegyzői .irodában (Margit-« 20., I.) Minden adózónak joga van minden adóté­telre észrevételét a fenti idő alatt a hitte irodában benyújtani Freond Lipót, özv HerráAné Berta, Pré­ger Berlalanné Teréz, Lnsthaus József né Malvin, Bucfrwald Tivadaraé Regina mint gyermekei, f«.idalommal tudatják, hogy alegjobb teetvér, nagyanya és dédanya ealyos Süínredéfl ntán 32 érés koriban oeeadoaoa el­hányt. HOlt tetemét «serdÉtn, 27-én helyes tök firök nya­ralómra. Gy i.zolják menye, vejei unok&l, onokarejM * dédunokái. Áldott emlékét őrökké megőrizzek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom