Délmagyarország, 1933. december (9. évfolyam, 273-296. szám)
1933-12-24 / 292. szám
TO'5'*« december 24. DELMAGYARORSZAG A hamis játék fejedelmei Az Orient-express hálókocsijában, éjfél után pár perccel. A hálókocsi ellenőre uem vetette még meg (ftz ágyakat. Most emeli ca: : ki a párnákat és a takarót az ülések alól. Azt hittem, egyedü! teszem meg az utat Páfisig. De az uto só pillanatban hálótársat kaptam. Elegáns ur szállott be az egyik közbecső állomáson. Arca simára borotvált: ruháiról meglátszott, hogy a legjobb szalonból került ki. Platinba foglalt brilliáns csillogott jobb kezének kisujján és drága bőröndjein a legelőkelőbb szállodák cédulái árulták el, hogy útitársam beutazta már az egész világot és mindenütt ott szállott meg, ahol csak olyan emberek laknak, akikníl nem játszik szerepet a pénz— Kabátjának gallérjáról arany zsinóron lógott a monokli ja. Tiz perc alatt meg kellett győződnöm arról, hogy útitársam egyforma tökéletesen beszél németül, Lanciául, »'ászul, angolul. De a magyar beszédet is megertette. Valahol a svájci 'legyek kőzött jártunk, amikor magára öltötte nehéz selyemből készült pizsamájút. Leült az ágya szélére és nevetve kérdezte ®eg tőlem: - Mit gondol, ki az útitársa? Magam se tudtam hirtelen, mit feleljek. A bemutatkozásnál, amint az gvakori eset, bizony nem értettem meg tökéletesen a nevét. Csák arra emléKeztem. hogy az előkelő urnák nemesi előneve is van. Ezt egyébként elárulta a bőrönd:én csillogó hétágú koronaZavaromból C segített ki, amikor feltett kérdésére maga adta meg a választ: — Évekkel ezelőtt az volt a nevem abban a világban, amelvben éltem, hogy: „ a hamiskártyások királya"... — Ne ijedjen meg — 'ette hozzá mindjárt mosolvogva —, mái három év óta nem vagyok ..aktiv". Szakítottam régi környezetemmel, már amennyire az ember elszakadhat attól a világtól, amelyben hosszú esztendőkig él. De már nem „dolgozom." Keresett artista vagvok, aki előkelő varieték színpadára mentettem át régi mesterségemnek ama trükkjeit, amelyek egy mulató színpadán bemutatható. Tudom, hogy ön újságíró, az éjjel valahogyan kedvet érzek hozzá, hogy régi életemről meséljek. Érdekli? Persze, hogy érdekelt. És utit.'rs£m mesélni kezdett— Arról a titokzatos földalatti világról, ttm»lynek koronázatlan fejedelmeit és szürke közkatonáit csak hírből ismerik a becsületes emberek társadalma. A „specialistaf és udvara. Este tíztől éjfélutáníg felpördült előttem az a függöny, amely a hamisjátékosok földalatti világának izgalmas életét előlünk eltakarja. — Útitársam mesélni kezdett: <— A mi világunkban a hamisjátékos neve: „specialista." — Az emberek, akik azt hiszik, hogy a hamiskártyás minden játékhoz ért, tévednek. Minden kártya játéknak meg van a maga specialistája. Specialistái vannak az ártatlannak hitt úgynevezett komerszjáékoknak épen ugv, mint a hazárdjátékok számos fajtájának. És minden egyes já'éknak meg van a maga, a mi világunkban nemzetközileg ismert specialistája. A baccai-Inak épen ugy, mint a pokernek, a skattnak, a nasi-vasinak, ferblinek, ramslínak, vagy ecarténak. — A specialistákat, a „nagv mestereket" nyilvántartja ismeri az a világ, amely a hamisjátckból él. Minden specialistának meg van a maga udvara és az udvartartás igen nagy költséggel jár. A költség azonban néha egyetlen napon százszorosan megtérül. — A special'sta az évnek csak kevés napján dolgozik. Ki kell r.ekí várni a legalkalmasabb pillanatot és drága idejét nem pazarolhatja apró kiruccanásokra. Amikor nincsen „működésben", akkor rendszerint valarrely nagv város előkelő hoteljében ,pihen." És nagyon fgyel arra. hogy ilvenkor ne kártyázzak. Előkelő társaságokba jár, vigyáz a külszinre, a szálloda alkalmazottaival szemben gavallér, fiop.dol orra, hogy itteni szeád életének bizonyítékaira adandó alkalommal szüksége lehet — Udvarának elmaradhatatlan kelléke elsősorban egy feltűnően szép nő. Ez a hölgy mindig a legújabb elegancival öltözködik, toalettíeit Párís legjobb szalonjaiból hozatja. — Ha már most a nagymester valamelyik cinkosától értesitért kap arról, hogv a francia Kiviera, a Keleti terger, vagy az Alpok valamelyik mondáin fürdőhelyének előkelő szállodájában megérkezett egy horograillő balek, akkor mindenekelőtt az udvarhoz tartozó hölgy utazik előre és ő késziti elő a talajt. Soha sem utaznak együtt kötelességük, hogy leljék a talajt, megismerkedjenek a kiszemelt áldozatokkal, ezek'tel leüljenek kártyázni, de ügvelniök kell arra, hogy mindig veszítsenek. Előkelő társaságban az az ember szimpatikus, aki mosolyogva vészit— — Pár nappa! később aztán megérkezik a „gróf ui", ..vezérigazgató ur", „doktor ur"; vagy „tanár ur", már ahogyan a specialista magái kiadni akarja A társaság tagjaival csak napok multával „ismerkedik" össze, az első invitálásokra, hogy ülíön le a kártyaasztalhoz, rendszerint kosarat ad— — Valósággal „kényszeriteni" kell ót egy kis jou-re— A „görög technika" és egyéb hamis-' játékok. A hamisjtékosok királya tovább folytatja érdekes elbeszélését* Igazi hamiskártyás sohasem játszik megjelölt, úgynevezett „cinkelt" kártyákkal. Ez csak az amatőrök trükkie. A hamiskártya fejedelmei jól tudjál: azt, hogy nincsen a világon olyan ügyesen preparált kártya, amelvet ne lehessen a végén feli'anerni. És a cinkelt kártva mindig „corpus delictí" a hamisjátékossal szemben. A specialistának nincsen szüksége cinkelt kártvákra, ő metodusok alapján dolgozik, ezeket a rendszereket valóságos müvésziettel dolgozzák ki és ezeknek a rendszereknek az a közös tulajdonságuk, hogy kivétel nélkül igen rövid életűek. — Addig érnek csak valamit, amig a specialistán kívül más nem ismeri. Amint beszélni kezdenek róla a hamisjátékosok világában. nyomban értékét veszti. — ön azt kérdezi tőlem, aogyan játszanak hamisan? — A hamisjátékosnak mindenekelőtt nagyszerű kézügyességgel kell birnia. Enélkül nem üzlet az üzlel— Akkor aztán elkezdhet dolgozni valamelyik rendszerével. — Ezek között sokáig erősen divatban volt a „qöröq módszer". Ezt azért nevezték igv, mert egy görög ember találta ki és — egy görög ember is bukott el vele. Lényege a kővetkező: — A nagy mester a bakk asztal mellett ül. Hatalmas paksaméta bankjegy van előtte. Elvből nem játszik zsetonnal. Nagv halomban hever előtte font, dollár és frank. A bankár kiosztja a kártyákat. Az első játszmák alatt nem történi! semmi. Illetve annyi történik, hogy a hamisjátékos a kiosztott lapok közül vagy egv figurát, vagy ;«rv kilencest a benkiegycsoimó alá sanzsiroz. Persze észrevétlenül. Már most a következő kiosztásnál a bankjegycsomó alá rejtett kártvákkal ig*n ügyesen felcseréli a számára kiosztott lapok egyikét, mindig ugv, hogy nyerő figurá legyenek A kicserélés ugy is történhetik, hogy: a bankjegycsomó alatt vannak ax előre elrejtett kártyákból ügyesen összerakott nyerő slágerek, az újonnan kiosztott kártyákat a bankjegycsomó tetejére teszi és közben megfordítja az egész bankjegycsomót. Aki a rendszert feltalálta: egy görög hamiskártyás vagyont nyert össze ezzel a rendszerrel— — Hasonló rendszert kombinált össze egy francia játékos cnemin de for számára, hzt csak akkor lehet használni, ha a kártyák nem a márka csokoládé úgynevezett koporsóban fekszenek, hanem szabadon vannak az asztalon. Ugy. amint makaónál is lenni szoktak. A hamisjátékos észrevétlenül 10—12 '-ártvát op el, ezeket játék közben a zsebébe süllyeszti. Amig a játszma tart. nem operál velük. Közben kimegv a teremből, egy megfelelő helven összerakja a lapokat, csupa nverő kártvapárokat rak őszsze és aztán, amikor később ő emeli meg a kártyákat, észrevétlenül visszacsempészi az előre összerakott sorozatot a pakliba. Ez eset. ben csak akkor biztos az üzlet, ha a játékasztalnál ott ül a cinkos is. aki az összerakott lapokat osztás közben megkapja, mivel sohasem az k?nja az első lapokat, aki a kártyacsomót leemelte. • A .¿ündungozás" titkai —- A kártyánál a jelbeszédet sipisták között „cündung"-nak nevezik. Ez már régi trükk, valamikor a domirónál is használták. A régi Pesten is tudták, hogyha a dominók közül az egyik háta mögött álló a kravatliiát igazította, az annyit jelentett, hogy a játékosnak hete van... — Miből is áll a „cündung?44 — Különösen pókernél és ferblinél fontos, hogy a partner tudja, miiven lapjai vannak az ellenpartnernek Tessék most már elképzelni a helyzetet: — Az előkelő nemzetközi szálloda külön szobájában négven, vagy öten játszanak pókért A „nagy mester" is a játékosok között van. Mindegyik játékos mellett ott ül a kibic. A kibicek — cinkostársak. A cinkostársak valóságos lexikont állítottak össze. Ezt a lexikont napról-nanra újból módosítják, hogy feltűnést ne keltsenek Minden értesítésnek meg van a maga titkos jele. Valaki cigarettára gyuit, bal kezében tartja a gvufát, vagy a jobb kezében, celluloiddal borított öngyújtót vesz elé, avagy ezüstből készültet, a haját simítja, vagy rúzst vesz ki a retiküljéből, a rúzs harangos vörös, vagy pedig enyhén rózsaszínű, srófra járó, vagy pedig csak ugy kell kihuzní a tokjából, a rúzzsal együtt használja-e őnagysága a púderét is és miféle színű púdert hua elő a táskájából: mindezek előre megbeszélt titkos jelek, amiből a specialista nyomban tudja, hogv: a partnernak komoly lapja van-e, avagy csak blöfföl. Minden közölni valót öt, vagy ha fél ¿képen tudnak a cinkosok a „mester" tudomására hozni. — Az egész üzletben legfontosabb a cinkosok szerepe. Nélkülök a hamisjátékos egy lépést •<»m t"bet. A cinkosoknak nemcsak az a köte~ lességük, hogv előkészitsenetc és kiismerjék a talajt, nekik kell komoly veszedelem esetén a mestert megvéci-,n;ök — Az egvik előkelő svédországi kaszinóban történt tavaly a következő eset: A híres specialista már napok óta dolgozott. Meglehetős eredménnyel. A cinkosok előre utaztak, minden ugy törlént, ahogvan megbeszélték. N-gv társaság látszott pókért. Valaki gyanút fn«ntt játék közben és asztalra dobva a kártyákat, meggyanúsította a hamiskártvást. hogv: hamisan játszik... Dermesztő csend fogadta a leleplezést. Néhányan már rendőrért akartak szaladni. Ebben a pillanatben nz asztal túlsó oldalán felállt a ..gróf" ur. Tiszteletet parancsoló hófehér szakállal. Névjegyén az angol arisztokrácia legelőkelőbb családiának neve. és címere diszlett És reszkető kezeit magasba emelve szinte ordítozta: „ösi nevemmel és teljes vagvonommial felelek a vezérigazgató úrért—44 — A játékosok bocsánatot kértek, a játék folyt tovább és reggelre — ugy a vezérigazgató nrnak, mint a „gróf ur"-nak hűlt helve volt. Mondanom sem kell, hogy a „gróf ur" nem volt más, mint a hamisíátékos cinkostársa— • A párisi varietében másnap este megnéztem éjszakai útitársam érdekes mutatványait. Zsúfolt nézőtér tapsolta a bravúros számot. Kezei ' özött szinte szeműnk előtt tűntek el és változtak meg a kártyák— De azért mé ;is éreztem, hogy előadása É 'íálókocsiban éjfé'től a hajnali órákig sokkalt de sokkal érdekesebb voltPadi Jók.