Délmagyarország, 1933. december (9. évfolyam, 273-296. szám)
1933-12-24 / 292. szám
DÍCWAG7ARORSZSŰ T933 dec-pmHer 24. csarnokra, ahol a járóbetegek pihenhetnének. Kérésünkre dr. Kováts Ferenc a kővetkezőkben foglalta össze a tüdővész elleni védekezés főbb pontjait; — Felnőtteknél a rosszindulatú folyamatot mindjárt az elején felfedezni és a megfelelő kezeléssel: légmell kezeléssel, vagy sebészi eljárással meggyógyítani. Ez annál nagyobb százalékban sikerül, minél koraibb a diagnózis. Az idejében felfedezett betegek 75 százaléka meggyógyul. A fertőzésen majdnem minden városi ember átesik. A cvermekklinika adatai szerint az iskolásgyermekek már százalékon felül fertőzöttek! keket is. A klinika az iskolákat fogja végigkutatni és ahol fertőzött gyermeket talál, annak a közeli társait sziníén beoltjuk. A gondozó a családokat látogatja meg és onnan emeli ki a még nem fertőzöl! gyermeket oltásra. Kováts tanár rendelőjében szerepel v zöld szin is. Ez a szín egy uj betegsége! jelöl meg. Ez a Lc'.egség speciális szegedi betegség, a paprikahasitók betegsége, amo'vet Kováts tanár fedezett fel és irt le először. A beteggé« magyar neve: idült tudöhurut. Latin neve: Bronchioalveolitia d 'ma AZ ÉLE capsalica. Bégebben a paprikahasitókat mint tüdőbetegeket kezelték, uulott a betegségük egy tüdőhurut, amelyet a paprikából felnorzó és a tüdőben lerakodó penészpor okoz. Kováts tanár fedezte fel ezt a meglehetősen bulyos betegséget, mely átfuródás esetén halált okoz. A betegség felfedezője a betegségről szóló uolgozatáért nemrégiben megkapta a budapesti orvosszövetsóglől a Frieí/r/c7í-plakettet. Amikor a látogatás után elhagyjuk az intézetet, a váróteremben egy sereg köhögő, sápadt embert találunk, akik érdeklődéssel nézik a pergő filmet... - . K. Gyt MOZIJA Ralner József szelíden mosolygott másnap az eseten — Dehogy aludtak azok a rendörök, eszük ágában se volt. Inkább lesték a szemük csücskéből, hogy mi készül — Hát mit kövessünk el? — kérdeztük Winchkiert, aki nagyon unszolt már. Végül megállapodtunk abban, hogy tudósítást közlünk £gy vádtanácsi zárt tárgyalásról, ö aztán tilos közlés miatt megindítja az eljárást. Ugy is történt, de az ügy felmentéssel végződött, habár Winchkler dühös ambícióval feküdt neki a vádnak. — Na jó, mondta utána este a Kassban, ha az urak olyan ravaszul stilizálják meg a mondanivalóikat, akkor a biróság nem tehet semmit. — Az ügyész urnái is a stilus a fő. Ebben az esetben az a fontos, hogv mindenki megtudhatta, mi törtéirt azon a tárgyaláson. Senkit sem érdekel az ülés kronologikus lefolyása, a törvény podig csak ezt tiltja. Jobb kedvű volt a rendesnél, bort is szopogattunk, ejrvszerre a mellére horgasztja a fejét. — Stílus! Mintha az mindig használna, ha nincs az embernek szerencséle ls. Tűnődön egy sort, aztán közlékeny lett mint nagyon ritkán. fin voltaképpen rendkívül szerencsétlen ember vagyok. — Hogy lehet ilvet monda»!? Kitűnő a pozíciója, boldog a családi életei — Az még nem minden, ha nem teljesedik b« az ember .ambíciója is. — Mi a királvl flsrvész leemagvnbh ambíciója! —Nekem például az. hogy felakasztassak egy íazAmbert T.effven a bflnfl<?v nagvon komplikált, hadakozzon » vád és a védelem « végkimerülésig, de aztán a Wróság az én álláspontomra helyezkedjék: itélie halálra a vádlottat. — Akkor ls, ha nem egészen világos az ügy? — kérdeztük meedöbbenve — Ha én bebizonyítottam a bűnösséget, akkor világos. Ezrn sokáig elmeditált, bosszú ujjal Görcsösen vibráltak a levegőNm, mintha már markolna valakit. hoev nrtán el ne eressze többé s ahogy beszélt. ngv melegedett egvre jobban bele. — Esrvszer. etrvetlen ervszer kózel lártam Hozzá. Szatmárrm történt hogv Frrmez Palit sikerült ftszszetett bizonvitékok alanlán halálra Ítéltetnem. Nagv gazember volt, csodálatosan tagadott, mégis én gvőztem. De mi hasznom belőle, mikor a felsőbirósáffok nem hagvták tóvá az Ítéletet. Ül még most is igaz. de nem ezt akartam. Annvira oda volt a keserűségtől. hoev még a végén nekünk kellett vigasztalni Ne féllen. majd megión minden, hiszen az emberiség sosem távul meg s ecrész mefflenő mesékkel szolgál az élet. . Hát mindig art hiszem, hogv ezt a meglepő mesét szimatolta Winchkler a Haverda-esetben. TJri asszony, anvagvilkos, — ki mást lehetne alkalmasabban felakasztatni t Ezért feküdt bele minden erejével az ügybe, amely aztán véget vetett az ö ügyészi karrierjének. fai f»rára7 tlizifs* la ha^ai szenek Porosz koksz FISCHER FATELEPEN, BAro Jóilka-uoa ÍO. Teleion 18—«t. Ne gondolja azonban senki, hogy er a fertőzés egyúttal betegséget is jelent, de kiválthatja a megerőltetés, koplalás, bánat. Az ilyen fertőzés, ha szerencsés körülmények között történt, védi az illetőt a további ferlőzéslől. Főleg a gyermek hajlamos a betegségre és éppen azért leginkább a csecsemőt kell védeni.,, Calmette professzor.,, Calmetie professzor nevénél félbeszakítják" a professzort Emlékezünk a Calmette-perre, amely annakidején az egész világot érdekelte. Német orvosok alkalmazták Calmette francia ta- ] nár B. C. G. tuberkulózis oltását a cse- ! csemőknél, akik belehaltak a kisérlelbe. I Magyarországon Kováts tanár volt az első, ! aki volt tanárától, Calmette-lől B. C. G. oltóanyagot kapott, de a közbejött per j miatt nem használta. — A halálos esetek a romlott anyag mjatt történtek — folytatta dr. Kováts —, a Calmette-féle módszer igen áldásos. Franciaországban már minden csecsemőt, aki nem fertőzött, beoltanak B. C. G.-vel. Legutóbb 300 francia orvos, saját 600 gyermekét oltotta be. Bizonyára nem tették volna, ha nem lennének meggyőződve a B. C. G. jóságáról. Calmetie eszmemenete az, hogy ogv, az egyénre ártalmatlan törzzsel kell megszerezni az ellenállóképességet. Ez az ártalmatlan törzs a B. 0. G. oltóanyag, amit a gyermeknek egy kanál tejben adnak be. A gyermek igy nincs kitéve a véletlen fertőzés szeszélyeinek. Ne felejtsük el például, hogy Szegeden igen sok gyermek hal meg qümős agyhártyalobban. A profec^or ceruzát kerit elő, rajzol, ir és besaéde során kibontakozik egy nagyszabású haditerv. amely most készül és amelynek készitéiében — ahogy ő mondja — az összes szegedi intézmények résztvesznek. — Calmette professzor ingyen adott B. C. G.-törzseket, amelyeket külön erre a célra berendezett laboratóriumban a köz egészségtan professzora, Tomcsik tanár ur tenyésztett ki. 'Az oltóanyag készen van, nemsokára megindul a támadás és reméljük, honrj néhány év alatt negyedére szorítjuk le a halálozási arányszámot. — A' terv nagy koncepciójú. Jövőre megindul a munka. Mindenekelőtt a fertőzött családok újszülötteit oltjuk be, még pedig olyan módon, hogy a csecsemőket átvisszük a gyermekklinikára, ahol beoltják és mindaddig ott tartják, mig meg nem erősödnek. A klinika erre a célra külön kórtermet rendez be. Beoltjuk azután a nem fertőzött nagyobb gyerme(A királyi ügyész ambíciója) A százsdeleji bünpőrők között a legszenzációsabb kétségtelenül a Haverda Mariskáé volt. A fokmérő ilyen esetekben nem az, hogy az esemény foglalkoztatja a külföldet is, hanem az itthoni ellerjedeltség ponyvaregényben, kabaréban, vicclapokban, hétköznapi tréfálkozásokban. El lehet mondani, hogy a magyar társadalom ugyancsak kiaknázta az anyagot, amiben nagy része volt Winchkler István királyi ügyész szerepének is. Winchkler egész szokatlan formákban vallatta az anyagyilkossággal vádolt Haverda Mariskát, bement a cellájába éjszaka is. állítólag virágcsokrokkal lepte meg, régi színdarabokra emlékeztető szekrényjeleneleket szervezett „kihallgatásokkal", pedig a bűnvádi perrendtartás nem ismeri a nyomozásnak, meg a vizsgálatnak ezt a formáját. Egyáltalában tisztázni akarta Winchkler az ügyet minden áron és ehhez nem csupán a rendelkezésére álló ügyészi hatalmat vette igénybe, hanem személyes — kétségtelenül előnyös — tulajdonságait is. Nagyon érdekes ember volt jóval magasabb az átlagnál, férfiasan szép, eszes. Tudott elbájolóm szeretetreméltó lenni, ha kell, akkor lirikus, viszont ördögi, ha ngy kívánja a helyzet. Rengeteget írtak róla akkoriban a lapok, ugy tudom, hogy át is helyezték táblabírónak, viszont a bünügy letárgvalására a szegedi esküdtbiróságot delegálták. Senki sem értette meg hogyan fekhetetl neki ekora szenvedéllvei az ügvnek, mikor nem kényszerithetik rendkívüli teljesítményre. Mert végtére igaz ugyan, hoffv sok függ az ügyész munkájától abban a páros harcban, amit az ügwéddel vív meg kinek van nagyobb hatása az esküdtekre, azonban végeredménvben még egy ügyésznek se görbült meg a bajasrála azért, amiért elvesztette a pört. Ugv vé1fe hát mindenki, hogy Winchkler tulment a szükséges határon. Nekem azonban nyomban az eszembe jutott valami s azt hiszem, megtaláltam a rejtély kulcsát. A századfordulón Szegeden volt királvi ügyész Winchkler Tstván, bosszú alakját ott lehetett látni minden vidám társaságban. Hivatalos működésében kifogástalanul pon'o« és tökéletes, azonban azok közül való, akik nem tudnak sokat aludni. Érért éjszaka is meg lehetett találni azokon a helyeken, ahol emberek járnak, napi eseményeket bolháznak, vitatkoznak egészen ti=rta dolgokon. f'zakai baglvok voltunk nisácrirók is, Szakáts Andorral ott vitatkoztunk a Kassban, részint hajlamból de épp olyan mértékben az események kedvéért is. A kávéházban mindenki megfordult, családi vacsorákról hazatérő békés spieszek kötelességüknek tartották, hoev egv pohár feketekávéra ide betérjenek, valamelyik éiszakai vonattal hazatérvén a vizsgálóbíró, lefekvés előtt itt melegítette fel téli fagyban elgémberedett tagjait, ese'leg emlékeit — egv csésze teával Hol volt, mit csinált mit vizsgált ki, gyilkosságot, vagy rablást — azt nyomban el kellett mondania, mert voltak ravasz keresztkérdéseink nekünk is, a riport pedig frissiben ér valamit, nem huszonnégy örnt kéréssel. Winchkler Istvánnal nagyon szívélyes ismeretségben voltunk, sokszor leült hozzánk, ha másért nem, egy kis évődésért. — Roppantul szeretnék már bezárni egy újságírót. ugyan csináljanak valamit az urak. Valahogy nem voltunk hailamosak ilyen cselekedetre. Azt ugvan megcsináltuk, hogy a rendőrőrszobából elvittük éjszaka az insnekciósok fegvverét, kardiát, de nyomban átadtuk valami központi ügyeletesnek, bizonyságául annak, hogv túlságosan mélyen alszanak « rendőrök.