Délmagyarország, 1933. szeptember (9. évfolyam, 198-222. szám)

1933-09-01 / 198. szám

OeLWAGTARORSZXG T933 augusztus 31 A 1> é I tn a gyaroraxág regénye LYTTON STRACHEY VIKTÓRIA KIRÁLYNŐ FORDÍTOTTA: SZINNAI TIVADAR 10 Nem is volt nagy szükség arra, hogy Dri­nát ebbe az irányba tereljék. A kislány már természeténél fogva jámbor, rendes, ko­moly volt; igen erős érzéke volt aziránt, hogy mi -illik és mi nem; még azt is tudta, hogy rangja alapján mi illeti meg. A hatéves La­dy Jane Ellicet nagyanyja egy izben elvitte Kensingtonba. Magára hagyta Viktória her­cegnövel, aki szintén hatéves volt akkor. A kis Jane Ellicenek fogalma sem volt az eti­kettről. Játszani akart a hercegnővel. Leült a padlóra és kirakta maga elé a hercegnő já­tékait. De Viktória tüstént rászólt: „Ezek az én játékaim. Neked nem szabad hozzájuk nyúlni. És én Jane-nek nevezhetlek téged, de neked nem szabad azt mondani, hogy Viktória." A kis hercegnő állandó játszópajtását szin­tén Viktóriának hivták. Sir John Conroynak, az özvegy hercegnő major-domusának a gyermeke volt. A két kislány nagyon sze­rette egymást. Karonfogva sétálgattak a ken­singtoni parkban. De Drinácska nagyon jól tudta, tiszteletteljes távolságban egy hatal­mas termetű, piros-livrés inas követi őket és ez az inas az ő kedvéért van a világon. De fogékonylelkü, melegszívű leányka volt. Szerette a drága Spath bárónőt és a drága kis játszópajtását, Viktóriát is. Hát a papát? Természetesen őt is szerette, hiszen ez köte­lessége volt::: mégis ? maga sem tudta volna megmondani, miért? — sokkal jobban érezte magát mások társaságában, mint édes­anyjánál. Akkor volt igazán boldog, ha el­mehetett Lipót bácsihoz Claremontba. Ott Lujza asszony — aki évekkel azelőtt Viktória unokanővérét, Charlotte hercegnőt szolgál­ta — minden gondját a kis Viktóriára paza­rolta, leste minden kivánságátl És ott volt a drága nagybácsi, aki olyan kedves volt hoz­zá és olyan komolyan elbeszélgetett vele, mint valami felnőttel. Viktória és Feodora is mindig keservesen sirtak, amikor a látogatás véget ért és vissza kellett térniük az egy­hangú Kensingtonba, ahol szeretet is volt, de fegyelem, felügyelet és kötelesség is. Mama néha nem ért rá velük kikocsizni. Ilyenkor Viktória a drága Feodora és a drága Lehzen kisasszony társaságában kocsikázott; feszte­lenebbül viselkedhetett és kacaghatott kedve szerint; szerette mamát, de nem hiányzott neki. A kis hercegnő elég gyakran ment át Cla­i*emontba látogatóba. De egyszer aztán sok­kal különlegesebb, izgalmasabb látogatásra került sor. Hétéves volt, amikor a király meg­hívta magához Windsorba, édesanyjával és mostohanénjével egyetemben. IV. György, aki öccse iránt táplált ellenszenvét átruházta sógornőjére és annak egész családjára is, végül mégis megemberelte magát; abba­hagyta a neheztelést és elhatározta, hogy kedves lesz öccse özvegyéhez és árvájához. A vén himpellér, hájasan és parókásan, kösz­vényes lábát kinyújtóztatva, gőgösen ter­peszkedett karos-székében; mellette éksze­rekkel megrakott életpárja, körülötte a dísz­ruhás udvarnokok. De a kislány, akit elébe vezettek, nem ijedt meg tőle; mintha érez­te volna, hogy valamikor ő lesz az urnő, egé­szen másféle stílusban, ebben a palotában, ebben a teremben. „Add ide a kis mancso­dat, hadd szorítsam meg!", mondta a király és a két kor kezet fogott. Másnap reggel érdekes dolog történt. A ki­rály, a gloucesteri hercegnő társaságában ki­kocsizott. A parkban meglátta a kenti öz­vegy hercegnőt és gyermekét. „Ide azt a csöppséget!" rikoltotta a király és Alexand­ria-Vlltória a következő pillanatban már ott ült a hintóban. Tapsolt örömében, anyja pe­dig rémüldözött. A hiató villámgyorsan to­vábbröpült, egészen Virginia-Waterig, ahol hatalmas bárka állt a parton, tele előkelő urakkal és hölgyekkel, akik horgászással szó­rakoztak. Egy másik bárkán pedig zenekar foglalt helyet. „No, kislány, most a zenekar azt fogja játszani, amit te akarsz. Mi a ked­venc nótád?" kérdezte a király. — „God save the Kingí", válaszolta a pöttömnyi herceg­nő habozás nélkül. Ennek a válasznak a hire szárnyra kelt. Viktória már gyerekkorában tanújelét adta annak a veleszületett tapinta­tosságnak, mely egész életén át jellemző tulajdonsága maradt. De az is lehet, hogy nem udvariasságból felelt igy. Nagyon őszin­te gyerek volt. Talán valóban a királyhimnusz KY volt a kedvenc nótája. (Folyt, kőv.) Tösssile Budapesti értéktőzsde zárlat. Az értéktőzsdén ma az üzleti forgalom rendkívül csekély volt. Az ultimóval kapcsolatos likvidációk nem befolyá­solták a tőzsde irányzatát, mivel az engagementek nagy részét már előzőleg rendezték. A spekuláció nagyfokú tartózkodást mutatott, mivel a piacra ösztönzés hire nem érkezett. A tőzsdeidő későbbi folyamán a Magyar Cukor részvényekben árukí­nálat jelentkezett, amelyet azonban felvásároltak. Az áreltolódások nem voltak jelentékenyeik. A tőzsde jól tartott irányzattal zárult A fixkamato­zásu papirok piacán üzl ettel enség mellett jól tar­tott volt az iránvzat. Magyar Nemzeti Bank 140, Mák. 333, Izzó 305, Ganz 12.4, Szegedi kender 16.5, Ju la ipar 17.5, Győri textil 50. Zürichi deviza zárlat. Páris 20.29, London 16.54, Newvork 364.5, Brüsszel 72.32. Milánó 27.26, Mad­rid 43.30. Amszterdam 208.45, Berlin 123.50, Bécs fhiv.) 72.94, (süliing 57.60. Prága 15.34. Varsó 57.85, Belgrád 7.00, Athén 2.95, Bukarest 3.08. Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamjelen­tése. Angol font 18.35—18.75, dán kor. 81.60-82.80, belga 79.16—79.74. oseh korona 16.95—17 07. dinár 7.80.-3.30. dollár 401.00-411000. kanadai dollár 373,00—393.00, svéd korona 94.80—95.8o, hollandi forint 231.10-234 30. lengyel zloty 64.35-64 85, leu 3.40—3.44. leva 4.00—4.26, lira 29.9o—3o.2o. német márka 135 70—136.60. norvég korona 95 20—96 20. osztrák schilling 77 50—80.50. svájci frank 110.70— 111 40 francia frank 22.30-22.50. Budapesti terménytőzsde hivatalos árfolyamai. Buza tiszai 77 kg-os 8.25—S.50, 78 kg-os 8.35—8.60, 79 kg-os 8.45—8.70, 80 kg-os 8.55—8.80, jászsági, fejérmegyei, dunántúli, pestvidéki, bácskai 77 kg-os 7.95-8.05, 78 kg-os 8.05-8.15, 79 kg-os 8.15-8.25, 80 kg-os 8.25—8.35. Pestvidéki rozs és egyéb 4.50 —4.60, takarmányárpa I. 6.40—6.50, sörárpa I. 10.50 —11.50, zab II. 6.80—6.90, tiszántúli tengeri 6.75— 6 85, korpa 4.70—4.80. Csikágői terménytőzsde zárlat. Buza alig tar­tott. Szeptemberre 86 egynyolcad—86 (86 három­nyolcad— ötnyolcad), decemberre 90.25—90 (90.75 —91), március 94 ötnyolcad—fél (94 hétnyolcad— 95). Tengeri alig tartott. Szeplemberre 48 hétnyol­cad (50), decemberre 54.75 (55.75), márciusra 60 öt­nvolcad (61.25). Zab tartott Szeptemberre 37.25 (37.75), decemberre 40.5 (40.75), márciusra 43 há­romnyolcad (43.75). Bozs tartott. Szeptemberre 70 háromnegyed (70.25), decemberre 76 hétnyolcad (76 5). márciusra 83.25 (82.5.) . Nyárvégi olcsó ruhavásár aBELVBROSI NOI RUHflflRUHflZBdN 6» ezelőtt Láncz Jenő, Széchenyi fér 13. Müselyemruha nyönyörü mintákban 4"50 Panamavászonruha 3' — Míg a készlet tart. Siessen Ún is vásároiai. Apróhirdetések ADÁS-VÉTEL Bútorozott szobát LAKÁST gyorsan és jól kiad illetőleg talál, ha fel­ad egy apróhirdetést a OélmagTarorszáflbaf Lépcsőházi bejáratú bu torozott szoba kiadó Ti­sza Lajos kőrút 45; Két ágyas különbejára­tu bútorozott szoba ki­adó Tisza Lajos körút 45. Szép gar. tiszta szoba 1—2 urinőnek kiadó — MÜ ucca 26. Főbcueti modern bú­torozott garzonlakás szoba, elő, fürdőszobá­val azonnalra Báró Jó­sika 14. Csinos bútorozott szo­ba kiadó, kétszemély­nek is. Kálvária ucoa 24. Különbejáratu bútoro­zott szoba két tanuló ré szére teljes ellátással jutányosán kiadó, u. ott Ízletes házikoszt bennétkezésre, kihor­dásra 70 fillér, és be­járónő kerestetik. — Spitzer, Polgár u. 5. Különbejáratu, szép tá­gas bútorozott uccai szoba három urnák is megfelelő, Oroszlán u. 3, Kalapüzlet Uccai 2 szob bt] torozott garzoniak Ah, ügy­védi irodának, vagy orvosi ren delőnek is alkalmas, szeptem­ber l-re kiadó. Kálvária acca 8 Lakás egyszobás viz, villany a házban) kia­dó Hullám ucca 8. Száraz, világos mű­helynek alkalmas, eset­leg kétszobás lakást keresek kiskörúton be­lül Paszományos, Kál­vária u. 2. I. emeleti 2 szobás mo­dem fcikáis kiadó Pe­tőfi sugárut 33. Foglalkozás Egy jobb zsidó nő — ajánlkozik házvezető­nőneik egy idősebb úr­hoz. Ctm: Kölcsey u. 8 Krompekné Jó bizonyítvánnyal mim denes főzőnő ajánlko­zik Makkoserdősor 36. HASZNALI bútort, ruhát és a háztartásban teles­leges tárgyakat iól értékesít n Délmagyarorszai apróhirdetései utján hasznúJi iskola­könyvek téláron kaphatók és oeerélhelők, úgy­szintén veszek iakolakönyveket eloml, polgári, reálgimnáiiuroit a legmagasabb árban. Grttnwald könyvkereskedés, Horthy Mik­lós acca 2. 87 Singer varrógép, majd­nem uj, potom árért el­adó Uj tér 4 Biedermayer szaloo­garaitura jutányosán eladó Tábor u. 7b. Kitűnő hangú jó álla­potban lévő zongora eladó Tábor u. 7b. Autó 4 személyes, má­zsák 1 métertől 10 mé­terig mérők eladók Ui tér 4 Maros ucca 3. száma magánház eladó, ugyan ott gázsparherd, szele­lő rosta, nagy mázsa eladó. Bútor eladó, egy Ion, egy fikusz, matrac Szent István tér 15. | Ellátás | 2—3 diákot teljes ellá­tásira vállalok Hertelenr dy, Párisi körút 22b. Házat legkönnyebben el­adhat vagy vehet, ha meghirdeti a Oélmagyarország apróhirdetései között „Megértő lélek" jeligé­re levél van a kiadó­ban. „Szeretetreméltó" leve­le van. Válaszát vá­rom „Úriember" jeli­gére a kiadóhivatalba. Elvesztett bécsi leány­ka barna ridikült Be­csületes megtaláló adja le a Délmagyarba. Szürke nyúlszőr kala­pomat elhagytam. Be­csületes megtalálói ju­talmazom Somló. ReT. palota Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délm&gyarorszáe Hírlap- és Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájában Felelős üzemvezető* Klein Sándor Csónak ponyvát, nyugágyat legolcsóbban Varga Mihálynál AradUncca 4. t

Next

/
Oldalképek
Tartalom