Délmagyarország, 1933. augusztus (9. évfolyam, 171-197. szám)

1933-08-09 / 178. szám

8. OCI. MAGyARORSZAG 1933 augusztus Q. A Délmaoyaroraxdo regé aj I egyamitakarsz fals Oenetfeh Marcell 63 Aztán a pesti Opera balettkarának tánca következett, a házi zenekar s a ház ünnepelt karmesterének közreműködésével. Ezután Bonczai egyik színésze énekelt „aktuális stró­fákat", szelíden megcsipkedve Tégyamit­akarsz nevezetes személyeit. Kálmán termé­szetesen még ebben a formában is csak bó­kot kaphaitott. Az utolsó számot, egy házi szerző ártatlan alkalmi vígjátékát, kissé türel­metlenül hallgatta már a táncolni és inni vá­gyó közönség. Az előadást nem Bonczai rendezte. Hétköz­napi ruhájában ácsorgott a közönség közt s csak néha vetett egy-egy kétségbeesett pil­lantást a színpadra, mintha végképen elte­mette volna az álmait. Amikor a darab véget ért; színészek bale­rinák, muzsikusok elvegyültek az oszladozó, jelmezes közönség közt. A bárok zsúfolásig megteltek, a büffés-autókat tömegek állítot­ták meg, a táncra fenntartott helyeken már járták a foxtrottot 6 még a padokra is jutott ember, különösen az eldugottabb helyeken. Alice Kálmán karján jelent meg mindenütt s fáradhatatlanul hallgatta a gratulációkat. — Ez még mind semmit — mondotta több­ször is- — Várják meg a tűzijátékot! Éjfélkor kezdődik. Ne ijedjenek meg, amikor a fákon kialszanak a lámpák ... Miklós, aki esküvője óta csak Szepessy Pál betegágyánál járt, Ígérete szerint előbujt rejtekéből Máriával. Egyszerű jelmezben — feketében a férj, fehérben az ifjú asszony — karonfogva sétálgattak a mulatozók között. A bárokat meszire elkerülték: azokból már ti­zenegy óra tájban pokoli lárma hallatszott ki. A park utjain sem volt egészen biztonságos a járás: túlságosan jókedvű pórokkal találkozott az ember. Legtöbbje magával hozta a mozgó büfféről leragadott pezsgős vagy whiskys palackot s férfi és nő felváltva kapta a szá­jához. Egyik-másik megsértődött, amiért Miklós és Mária nem akarta a szives kínálást elfogadni s nem ivott az üvegjükből­Miklós, nagy csodálkozására, egyedül látta maga felé közeledni a hevesvérű Aladárt- Az ifjú útkereső, más jelmez hijján, vagy talán egyéb okból tiszti egyenruháját öltötte fel, kardot csörtetett s revolvert viselt az övén­^ — Csakhogy megtalállak! — kiáltott Mik­lósra. — Tudod, hogy körülfogtak bennün­ket? Miklósban harctéri emlékek villantak meg. — Kik? Miért? — A bnrakklakók! Az egész domboldal tele van velük! _— Eh, hát nézik a kivilágítást és várják a tűzijátékot. Ezt a kis szórakozást is sajnálod tőlük? — Nem szórakozni akarnak azok. Ugy lát­szik, te semmiről nem tudsz. — Miről kellene tudnom? — Képzelheted, micsoda izgatás folyhatott odaát, hogy azt a szegény Szepessy Palit le­ütötték ... ezek a mi forradalmáraink azóta sem nyughatnak- A mai mulatság ellen tüze­lik a zembereket- De a legszebb, hogy déltáj­ban megjelent a barakkvárosban Vaskó Dá­niel a nőjével... — Hát mégis szabadlábra helyezték? — ki­áltott fel Mária, örvendező hangon. — Nem tudom. Könnyen lehet, hogy meg­szökött, mert bujkál... csak most hallottam én is, hogy itt van • •. Mindenesetre résen vagyunk .. valamennyi útkeresőt fölfegyve­reztem. — Csak nem őrültetek meg, hogy fegyver­rel akartok nekitámadni ezeknek a szeren­csétleneknek? — riadt meg Miklós: — Ki beszél támadásról? Mi csak a véde­lemre készültünk feL — Lehetetlen, hogy megtámadjanak ben­nünket, — mondta Mária. — Akárhogy bosz­szantja is őket ez a mulatság — engem is bosszant, a mai időkben s ennek a nyomo­rúságnak a tőszomszédságában — mégis .. • bizonyosan hálásak Sárrétiék iránt­— Ez már más kérdés, — mondta Miklós. — Azt, hogy itt fényesen öltözött úriemberek mulatnak, amíg ők kegyelemből laknak desz­kabarakkokban és főzeléket kapnak ebédre — azt látják. Olga — az valami elvont, testetlen lény, akit el sem tudnak képzelni. Most már megszokták, hogy szállást és kosz­tot ad nekik s épp oly kevéssé hálásak neki, mint ahogy Istennek köszönik meg minden­nap a napot és a levegőt. De azért nem hi­szem, hogy idejönnének verekedni, hiszen ezzel megölik az aranytojó tyúkot. •: — Arra egy felizgatott tömeg éppen ugy nem gondol, mint az az egyszeri ember, aki­ről az aranytojó tyúk meséje szól, — vágott vissza Aladár. — Különben is láttunk már ilyet a kommün alatt­— Értem, — mondta Mária — ha kizsák­mányolt emberek gyűlölik azokat, akik ki­zsákmányolják őket, de itt nincsenek kizsák­mányolók és kizsákmányoltak, csak fénye­sebben és kevésbé fényesen eltartott... ven­dégek. ("Folyt. köv.) Budapesti értéktőzsde zárlat. A mai értéktőzs­dét is a teljes üzlettelenség jellemezte. Az üzlet igen csekély forgalom mellett kedvetlen hangulatban in­dult Egyedül az Izzó részvény iránt mutatkozott már nyitáskor élénk érdeklődés, ez az érdeklődés azonban erős áringadozások után csakhamar meg­szűnt. A kedvetlen hangulatot a külföldi tőzsdék­ről érkező gyengébb jelentések még jobban alá­támasztották és az árfolyamok alakulása lefelé irányuló tendenciát mutatott. Az üzletidő későbbi folyamán a tevékenység kissé megélénkült, mivel nagyobb mennyiségű áru került piacra. Vevő vi­szont csak alacsonyabb árfolyamokon jelentkezett, ugy hogy a vezető értékek nagy rész« jelentős ár­veszteséget szenvedett. így a Kőszén 4, Magyar Cukor 3.5 pengővel olcsóbbodott. Az Izzó részvény 25 pengős árj avulást mutatott. A fixkamatozásu papírok piaca teljesen üzlettélen volt, a hadiköl­esönök jól tartották árfolyamukat. Magyar Nemzeti Bank 139, Ganz 12.7, Izzó 302.5, Jutaipar 17.75, Sze­gedi kender 16.6, Goldberger 37.5, Győri textil 53, Pamutipar 41. Zürichi devizazárlat. Páris 20.2425, London 17.115, Newyork 383.50, Brüsszel 72.125, Milánó 27.165, Madrid 43.20, Amszterdam 208.70, Berlin 123.25, Bécs (hív.) 72.70, (siMing) 58.00, Prága 15.32, Varsó 57.75, Belgrád 7.00, Athén 2.95, BukaTest 3.08. Magyar Nemzett Bank hivatalos ártolvamjelen­tése. Angol font 19.05-19.45. dán kor. 85.40-85.70, belga 79.16—7974, cseh korona 16.95—17.07, dinár 7.80—8.30, dollár 421.00—431.00, kanadai dollár 335.00—405.00, svéd korona 97.90—98.90, hollandi forint 231.10-234.30. lengyel zloty 64.35-64.85, leu 3 40—3.44, leva 4.00-4.26. líra 29.9o—3o.2o, német márka 135 70—136.60, norvég korona 95.20—96.20, osztrák schilling 77.50—80.50. svájci frank 110.70— 11140. francia frank 22.30—22.50. Budapesti terménytőzsde hivatalos árfolyamai. Búza tiszai 77 kg-os 8.85—9.20, 78 kg-os 8.95—9.30, 79 kg-os 9.05—9.40, 80 kg-os 9.15—9.50, fejérmegyei, dunántúli, pestvidéki és bácskai 77 kg-os 8.50—8.70, 78 kg-os 8.60—8.80, 79 kg-os 8.70—8.90, 80 kg-os 880-9.00. Pestvidéki rozs 5.55—5.65, takar­mányárpa I 6.95—7.15, zab I. 7.70—7.80, tiszántúli tengeri 7.50—7.60, korpa 6.00—5.10. Csikágó iterménytőzsdc zárlat. Buza tartott. Szeptemberre 98 egynyolcad—háromnyolcad (98 egynyolcad—98), decemberre 100 hétnyolcad—101 (101 egynyolcad—101), márciusra 105—105 egy­nyolcad (105 egynyolcad—108.) Tengeri tartott Szeptemberre 54 (54.5), decemberre 54 ötnyolcad (58.75), márciusra 64 (61 egynyolcad). Bozs alig tar­tott. Szeptemberre 72.75 (73.25), decemberre 77 hét­nyolcad (78.5), márciusra 82.75 (83.75). Zab tartott. Szeptemberre 40 (39 ötnyolcad), decemberre 42. hétnyolcad (42.75), márciusra 45 ötnyolcad (45 hét­nyolcad). Sajerlcesaícíl ö«eneí Aggódó családanya. Szíveskedjék bennünket es­te 6 és 8 óra között felkeresni a szerkesztőségben. Pelei«» szerkesztő: PÁSZTOR JAZREP. Nyomatott a kiadótulajdonos T>élmagyaror»iág Hírlap- és Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájába* Pelelős üzemvezető• Elete Sándor. CEMENT . ME/Z GIPSZ és mindennemű építkezési anyag legolcsóbban LANDESBERQNÉL, Bocik ay ucca 10. Tolefon 10-CS. Apróhirdetések Lakás - Üzlet Háromszobás modern lakás november l-re Bocskay ucca 11. szám alatt kiadó. Lakás uri házban, kü­lön emeleten. 3—2 szo­bás uccai komfortos november l-re kiadó — Baross Gábor ucca 3a. (Petőfi Sándor sugár­utnál.) I Uccai háromszobás ma­gasföldszintes modern ! lakás azonnalra is ki­' adó. Vitéz u. 15. Háromszobás modern urilakás novemberre fő­bérleti, bútorozott gar­zonlakás fürdőszobával azonraalra. Báró Jósika 14. Izzadás ellen egy btzto» szer »sn a „PERPEOES" p vek óta bevált srei. bó alj. kéz és libiztfl<1A> llrn kapható a készítőnél ERGüLY gytg;inrtua«', V«. ilh Lajos sugárul <« m^rkftrut sarok Foglalkozás Férfi kalapok 21 tisztítását javítását, ala­kítását 1 pengőtől válla­lom. timpauer Géza kala­pos mester, Szűcs u. 11. Fűszeres tanoncnak erő sebb fiu felvétetik Rej­tő, Szeníhárooiság uo­ca 8b. Géppel és aprítok jutányosán Kálvária ucca 33, tele­fon aut 25-53 sz. Nagy. Megbízható mindenest, aki főzéshez ért, azon­nal felveszek. Polgár u. 20 Ügyes, jobb leány bejá­rónőnek felvétetik. — Becsényi ucca la, föld­szint 3. sz. Deutsches Fräulein sucht Stelle zu Kindern Unter „Wienerin." Bútorok eladók Reg­donaál. Feketesas u. 11. Kenyér Plofirendö fehér kilója 24 fil­lér FOROó »Utfide, PA«z­tor 1100a 88, Alftév&roti. 147 Mars tér 18., emeletes ház szabadkézből ela­dó melvben jóforgalmu iogfolvtonossággal bi­ró vendéglő van. Erős turacsónak nevet­séges olcsón eladó Vas­pálya ucoa 4, II. 2. —• Szilágyi. 600 négyszögöl gyü­mölcsös lakóházzal 2000 P-ért eladó Ui-szea^d. gyógyszertár mellett, Beoker fodrásznál. Nagyon keveset hasz­náltkissé faragott ebéd­lő, 2 és félx3 és fél né­met perzsa szőnyeg el­adó. ftrdeklődní Belvá­rosi Női Ruhaáruház, Széchenyi té 13. Oktatás Középiskolai tanár — olasz, francia, német nyelvórákat ad. javító­vizsgálatra előkészít (latinból is) Horthv M. u. 11. földszint 2., tele­fon 22-24. KÜLÖNFÉLÉK vízumot biztosan meg­szerzem. Inlz, Kele­men ucca 11- ím

Next

/
Oldalképek
Tartalom