Délmagyarország, 1933. augusztus (9. évfolyam, 171-197. szám)
1933-08-31 / 197. szám
'8. DÉ I-MAGYARORSZÁG T933 augusztus 3T. Sszereii a fó Kávéi ?! K A „Hármas pörkölt kávé keverék" kitünö zamatja, ereje, ize és felséges illata mindenkit meghódít. m aphaló: Mihályi Adolfnál. A Délmagyaroraxdg regénye LYTTON STRACHEY VIKTÓRIA KIRÁLYNŐ FORDÍTOTTA: SZINNAI TIVADAR De a legnagyobb erők sem érvényesülhetnek másként, mint gyenge és gyarló emberek utján. Éveken át mindenki ugy érezte, hogy az angol liberalizmus győzelmének nagy ügye egyesegyedül attól a kislánytól függ, aki most tanul csak járni Kensíngtonban. Ha j nem volna, szörnyű nagybátyjáé lenne a jövő: a cumberlandi hercegé, akiben mindenki a legszélsőségesebb reakció félelmetes megtestesülését látta. A kenti herceg özvegye akarva, nem akarva is elhunyt férje pártjának legfőbb patrónusa lett. Köréje csoportosultak a whíg-párti politikusok, a radikális vezérek, a merész agitátorok. Meghitt barátságba került a vakmerő Durham lorddal, sőt magával a félelmetes O'Connellel is megbarátkozott. Még Wilberforce látogatásait is fogadnia kellett, de ezt már nem tudta lelkére venni, hogy székkel kínálja meg. Az özvegy hercegnő nyilvánosan is kijelentette, hogy hive a nép szabadságának és n jogok kiterjesztésének. Természetesen gyermekét is ebben a szellemben nevelte. Ezért tekintett a tömeg annyi reménységgel Kensington felé. És rettegéssel gondolt a cumberlandi hercegre, aki ott állt még, sötéten és várakozóan a trón mögött. Ennek a félelemnek nyílt kifejezést adott Brougham, amikor a következőket irta: „IV. György király beteg. Éjjel-nappal imádkozom felépüléséért. Mert, ha távozik az élők sorából, ezek a gaz Tory-párti miniszterek megszabadulnak gondjaiktól. Hiszen I. Frigyesben (a yorki hercegben) olyan embert kapnak, aki malmukra hajtja a vizet. Igaz, hogy ő sem fog soká élni. Utána Vilmos király jön (Clarence hercege). Neki nem jósolok hosszú életet. Cumberland mind közelebb jut a trónhoz és talán még gyilkosságtól sem riad vissza, hogy hamarabb elérje a célját." Ezek tulajdonképpen nem Brougham gondolatai voltak. Csak visszatükrözik azt, ami a köztudatban forrongott. A radikális lapok még jóval később is gyakran célozgattak arra, hogy Viktória hercegnő élete veszélyben forog; vigyázni kell rá, meg kell óvni gonosz nagybátyja mesterkedéseitől. De ezeknek az íntrikáknak és aggodalmaknak visszhangja szerencsére nem jutott el a kensingtoni gyerekszobába. A kis Drina — mert családi körben így hivták AlexandrinaViktória hercegnőt — gondtalanul játszott babáival, futkározott a parkban, nyargalászott a kis csacsin, amit York nagybácsitól kapott ajándékba. A dajkái, az udvarhölgyek, mostohanővére Feodora: mind bálványozóan imádták a kékszemű, szőke leánykát. Noha édesanyja iparkodott szigorú lenni, a gyereket mégis az a veszély fenyegette, hogy elkényeztetik. Már-már meg is látszó tt rajta: gyakran makrancoskodott, szembeszállt mindenkivel, toporzékolt dühében, ha ellenkeztek vele. Nem, nem, nem tanulja meg a leckéjét! Hagyják békén, nem csinálja meg a leckéjét, nem akarja! De később mindig megbánta rosszaságát és keserves sirásra fakadt. Mindazonáltal sokáig hadilábon állt az ábécével. ötéves korában kedvező változás állt be a yermek viselkedésében. A javulás kétségteül Lehzsn kisasszony érdeme volt, aki átpy« Jen vette a hercegnő nevelését. Ez a hölgy — egy hannoveri pap leánya — régebben Feodora hercegnő nevelőnője volt és most rábízták Drinát is. Egy-kettőre sikerült megváltoztatnia a makrancos kislány szellemét. Eleinte maga is megijedt, amikor Drina heves kitöréséinek tanuja volt. Kijelentette, hogy soha életében nem látott még ilyen rakoncátlan és rossz gyermeket. De csakhamar felfedezett benne valami mást is. Észrevette, hogy a gyerek rendkívül egyeneslelkü. A világért sem ejtett ki hazuk szót a száján, bármilyen súlyos büntetés várt is reá. Az uj nevelőnő a szigorú bánásmód hive volt, de elég okos is ahhoz, hogy belássa a legnagyobb szigorusággal sem érhet el sokat, ha nem sikerül megnyernie a kis Drina szivét, bizalmát, szeretetét. Megpróbálta és nem bánta meg. Drina megszelidült. Mint egy engedelmes bárányka, szót fogadott, tanulni kezdett, megtett mindent, amit Lehzen kisasszony tőle kívánt. Spath bárónő is foglalkozott a gyerekkel. Kézügyességre tanította: megmutatta neki, hogy lehet kartonpapirból kis dobozokat csinálni, aranyfüsttel bevonni, virágokat és pillangókat ráfesteni. A vallástanitást maga az özvegy hercegnő vezette. Minden vasárnap templG^ba vitte a kislányt, aki elragadtatással halhatta a pap véghetetlen prédikációit. Délután kihallgatták, el kellett mondania a prédikáció tartalmát. Az özvegy hercegnő elhatározta, hogy leányát már kora ifjúságától kezdve olyan szellemben neveli, mely méltó a reá váró magas pozícióra. Egyszerű, derék, jóságos lelke irtózva visszariadt a Carlton-palota Iéhaságától, azoktól az istentelen és szemérmetlen dorbézolásoktól, amelyek ott napirenden voltak. Nem, Drina sohase legyen ilyen; már most be kell oltani lelkébe az egyszerűség, jámborság, tisztesség erényeit. (Folyt kőv.) • • Nyárvégi olcsó ruhavásár aBELVARQSI NOI RUHflflRUHAZBflH ezelőtt Láncz Jenő, Széchenyi (ér 13. Műselyemruha nyönyörü mintákban 4'50 Panamavászonruha 5* — Míg a készlet tart. Siessen ön is vásárolni. Maqas árban veszek Használt iskolakönyveket, iskolai zenemüveveket, szótárakat, Pengős regényt, színes re{jénytárt, tudományos, szépirodalmi könyveket es könyvtárakat. NUüGflRIfl flNílQUflRIUM, Batthyányi ucsa 2 Sl. sor Legel sörendü PICK-szalámi az összes fiiszor- és csemegekereskedésekben rudvételnél kilogrammonkint 4-pengőért kapható. Apróhirdetések BUTOHOZOTT SZOBÁK Bútorozott szobát LAKÁS1 gyorsan és jól kiad illetőleg talál, ha felad egy apróhirdetést a Délmaevarországba' Szép gar. tiszta szoba 1—2 urinőnek kiadó — Margit ucca 26. Belvárosban külön beratu szépen bútorozott szoba füdőszobával — úriembernek kiadó. „Urilakás" jeligére. Szép uccai különbejáratu bútorozott szoba kiadó. Margit ucoa 26, 2. ajtó. Különbejáratu szép tágas bútorozott uccai szoba 3 urnák is alkalmas Oroszlán u. 3, kalapüzlet. Különbejáratu bútorozott szoba fürdőszobahasználattal kiadó Kos suth u. 18, bal Erkélyes lépcsőházi bejáratú bútorozott szoba azonnal kiadó Jókai u. 12. Bútorozott szoba két személyre kiadó Feketesas u. 22, II. 16. Főbérleti modern bútorozott garzonlakás szoba, elő, fürdőszobával azonnalra Báró Jósika 14. SEEEHBBia 2-3-4 szobás tiszta, njonnan festett fürdflnzo* b&s lakatok es egy üzlethelyiség azonnalra vagy novemberre kiadok a i-'omogyi ncca 11. sz. bérházban. Tudakozódni a házlelügyélűnél. 253 Egy és kétszobás modern lakás azonnalra is kiadó Bercsényi ucca 13 Fodor u. 20 egyszoba, konyhás lakás kiadó. Németül jól beszélő intelligens nőt keresünk idős högy mellé társalkodónőnek, ki házimun kát is végez. Jelentkezés Révay u. 8, I. em. délután 3-tól 5-ig. Fräulein Kinderliebend für kleinern Haushalte wird gesucht Nyár ucca 20, Geschäft. Fiatal bejárólányt keresek pár órára, lehetőleg közel. Maros ucca 15. emelet. Foglalkozás Bőrkabátok méret ulán, lavltások festések vízhatlan festékkel készülnek. Sajka a. 14. Bejárósaakácsnőt 1-ér« felveszek dr. Szekerkéné, Tisza Lajos körút 52. Kiszolgálóleány fevétetik Szűcs cukrászda Kelemen ucca 7. Jó házból való fiu kifutónak, esetleg tanulónak felvétetik. Maradék és Divatáruház, Károlyi u. 4. Ügynököt felveszek magas jutalékra Nyakkendőüzetn, Gyertyámosi u. 4. sz. Magányos intelligens asszony, hosszú irodai és üzleti gyakorlattal keres bármily állást. Esetleg házvezetőnő v. anyahelyet tesn ek vidékre is. Sz. megkeresést kér „Megbízható 2" jeligére a kiadóba. Felsőipariskolát végzett soffőri, villamyszo' relői képesítéssel bár« milyen szakmabeli mua kára állást keres „Gyakorlott" jeligére. ADÁS-VÉTEL HASZNflLT bútort, ruhát és a háztartá£>an felesleges tárgyakat jól értékesít a Délmagyarország apróhirdetései utján Eladó egy fehér szobabútor párnázott fotelokkal és fiókos sezlónnal Gyertyámos u. 4, II bal. UiilMbülda Házat legkönnyebben eiadhat vagy vehet ha meghirdeti a Délmagyarország apróhirdetései között „Kétévi özvegy" jeligére levél van a kiadó, ban. ——»mm— ii ír. Maria Aagusta Febn! Bitté Dm w. nahen* Adrewe. Postfach N<n 79. Lovagolni! megtanítom elsőrangú lovalmon, kitlOn oktalás társa« lovaglás. — Levelehet „Urlovas* leiigére kiadóba Hátaslovak bérelhetők sm Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEP. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hírlap- és Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájába« Felelős Dzemvezető: Klein Sáwlwr.