Délmagyarország, 1933. július (9. évfolyam, 146-170. szám)
1933-07-07 / 150. szám
8. DEL MAGYARORSZAG 1Q33 T'.lius 7. A Délmay y arorsság regénye T ÍAL eqyamitakar» Ocnedcb floreen 37 Messze elbarangolt s ebédidő elmúlt, mire hazaért. Véletlenül — ami igen ritkán esett meg — Jöjjetekhozzámvalamennyien kapufa felől lépett be. Furcsa csoportosulást, négyes sorban álló embereket pillantott meg a konyha-bejáró előtt. Közelebb érve azt is látta, hogy Olga cselédei nagy sürgés-forgással ételt osztogatnak a sorbanálló báromnégyszáz embernek. — Hm; nem is tudtam, hogy Olga felnőttekre is kiterjesztette az üzemet, — mormogta magában. Bosszantotta, hogy ennyire nem tud már semmit arról, ami a ház másik oldalán történik. Odaintett magához egy konyhaleányt. — Mondja, fiam, mióta csinálják ezt? A leány arcán látszott, hogy nem ismeri Tégyamitakarsz gazdáját, de azért tisztessógtudóan válaszolt: — Jó két hónapja, nagyságos ur. Már karácsony előtt kezdtek idejárni, de azóta nagyon megszaporodtak. — Honnan kerül ide ennyi éhes ember? — Akad mezőkövesdi is elégi Ott sem fenékig tejfel az élet. Tudom, mert én is odavaló vagyok. De vannak messzebbről is. Pestiek is, sokan. Hajléktalanok. Itt húzódnak meg, az építőmunkások deszkabódéiban. A nagyságos asszony azt mondta, hagyni kell őket és enni kell adni nekik. Azóta egyre szaporodnak. Minden nap érkeznek. Nem is tudom, hogy férnek már el azokban a bódékban. No, legföljebb ujakat építtet majd a nagyságos asszony, — mondta Kálmán. — Alighanem az lesz a vége, — hagyta rá a leány, nem vévén észre gúnyos hanghordozását, — a nagyságos asszony ki is nézte már a helyet a Rédey mérnök úrral. Tetszik tudni, családos emberek is vannak köztük, de sokan. Kilakoltatták őket, azt mondják. A gyerekeket a nagyságos asszony mind bevette a palotába. Egy kicsit összébb kellett szorulni. — Elég bőven volt úgyis azoknak a gyerekeknek. — Nem a gyerekek szorultak összébb. A tanitók, meg a doktorok költöztek össze kettesével egy szobába. Kálmán otthagyta a leányt s nagy kerülővel a díszbejárat felé tartott. Kissé meg volt hatva, de ezt mindenképen el akarta titkolni önmaga előtt. — Csudálom, — mormogta, — hogy ő maga nem költözött még ki a fabódékba. De majd elkövetkezik ez is. A lakásán csak valami sültet adatott magának s áttelefonált Alicehoz, hogy várjon rá: együtt fognak feketézni a színészek társalgójában. Átöltözött és becsöngetett érte. Alice már az előszobában várta. Nyakába borult és összecsókolta. - Olyan bodog vagyok, hogy megint C itt jársz velfm! álmán nem értette ezt a nagy boldogságot. Megindultak. A társalgó közönsége csak lassan vette észre a szenzációt, hogy a „kegyvesztett" Alice ismét a ház urával jelenik meg. Minden asztal zsúfolva volt, a többi emeletekről is asztalokat, karosszékeket kellett hozni; a színházterem ajtaja kitárta, a nézőtér tele emberekkel — csészék és poharak zörögnek, inasok, pincérek, szobalányok szaladgálnak, a füstöt vágni lehet, hangos beszéd, kacagás, vitatkozás, flört, éjfélutáni mozdulatok délután háromkor —hátrább kártyák csattogása, tiz asztalnál is — a szinésztársalgó határozottan bővitésre szorul, ez lett a szive Tégyamitakarsznak. A szive ...? Kálmán és Alice eleinte alig tudnak utat törni maguknak. Aztán mégis csak észreveszik őket, sorfal közt jöhetnek előre, mint valami uralkodópár, a zűrzavaros lárma kissé elcsendesedik, halk morajjá válik — mindenki ugyanazt mondja a szomszédjának: — Lám, együtt vannak meginti Alice tudja, hogy mi történik most és szokatlan gőggel, mereven maga elé nézve halad előre, meg sem hallja azt a sok kedveskedő szót, amellyel ravasz udvaroncok — férfiak és nők egyaránt — egymást megelőzve igyekeznek kegyeibe visszakerülni. Kálmánnak sejtelme sincs semmiről és füri, hogy Dévényi Mátyás megállítsa, kifejezze sajnálkozását, hogy oly rég nem jelent meg köztük, s örömét, hogy ismét láthatja. — Hallottuk, hogy nagy találmányon dolgozik ... Dényényinek nincs szerencséje: Kálmán arca ijesztően eltorzul a találmány emlegetésére. Elpárolog, átadja helyét Halász Miklósnak. — Sápadt vagy, kisfiú, — mondja szeretettel Kálmán. — Csak nincs valami bajod? Miklós tagad, de nem nagy meggyőződéssel. Mindig sápadt mostanában, de még jobban elsápadt, amikor Alice és Kálmán együttes bevonulását megpillantotta. Százszor látta őket együtt mejelenni, ezerszer hallotta a róluk szállongó pletykát; ma először érzi, hogy itt valami baj lehet — és ha baj van, az nagy baj, mert akkor Kálmán nem az, akinek ő hitte... és akkor minden mindegy, Alice különösen mindegy. (Folyt, köv.) Budapesti értéktőzsde zárlai Barátságos nyitás után az értéktőzsde irányzata ma részben elgyengült, az üzleti forgalom eleinte élénk volt és a tegnapinál magasabb árfolyamok kerültek felszínre. A tőzsdeidő későbbi folyamán azonban a tegnap különösen favorizált szén- és bányapapiroJc realizációs eladásokat bonyolítottak le, ami a részvények lassú lemorzsolódását okozta. A bányapapirok gyengülése a többi piacon is tartózkodást váltott ki anélkül azonban, hogy árveszteséget okoztak volna, ugy, hogy a papirok nagyrésze ma is árnyereséget tudott felmutatni. Zárlatkor a piac irányzata egyenetlen, a forgalom pedig csendes. A fixkaimatozásu papirok piaca ma szilárd volt. Fix papirok. Főv. kölcsönkötvény 1914 évi 40.5, 1927. évi 35.75, Hadikölcsőn 6 százalékos 1-5 0.39, 6-7-es 0.30, 5.5 százalékos 2-7 0.30, 4, 5, 8 029. Magyar Nemzeti Bank 137, Hungária 8, Bauxit 28.8, Asphalt 8.5, Kőszén 337, Nagybátonv 27, Salgó 25, Urikányi 47, Atheneum 20, Glóbus 26.5, Fegyver 63, Ganz 11.25. Láng 17, Lámpa 16, Bima 21.6,' Ofa 6.5, Nasici 80, Nova 18.25. Tröst 84.5, Mezőgazdasági ipar 11.5, Izzó 306, Gschwindt 98. Kender 15, Goldberger 36, Győri textil 44, Pamutipar 43. Hungária műtrágya 8.7, Ruggyanta 24.75, Vasúti forg. 17.25, Telefongyár 6.4. ¡Zürichi devizazárlat. Páris 20.38, London 17.35, Newvork 385.00, Brüsszel 72.45, Milánó 27.675. Madrid 43.40, Amszterdam 20825, Berlin 123.10, Bécs (hiv.) 73.24. (silling) 59.00. Prága 15.41, Varsó 58.05 Belgrád 7.00. Bukarest 3.08. Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfnlvamlclentése. Angol font 19.20—1960, dán kor 85.30—86.50, belga 79 16—79.74. cseh korona 16.95—17.07. dinár 720- 7.70, dollár 421.00-431.00. kanadai dollár 390 OO._402.00, svéd korona 98.50—99.50, hollandi forint 229.70—232.90, lengyel zloty 64.35—64.85, leu 3.40-3.44, leva 400—1.26, líra 29.90-30.20, francia frank 22.30—22.50, német márka 135.70—136.60, norvég korona 96.10—97.10, osztrák schilling 77.50 -80.50, svájci frank 110.70-111.40. Budapesti terménytőzsde hivatalos árfolyamai, Buza tiszai 76 kg-os 13.15—13.70, 77-es 13.40-14.00 78-as 13.60—14.20, 79-es 13.90-14.45, 80-as 14.0014.55, felsőtiszai, jászsági, fejérmegyei, dunántuli, pestvidéki és bácskai 76 kilogramos 12.90—13.05 77-es 13.05-13.20, 78-as 13.20-13.40, 79-es 13.4013.55, 80-as 13.55—13.70. Pestvidéki rozs és egyéb 6.50—6.60, takarmányárpa I. 8.10—8.20. felvidéki sörárpa 11.00—12.50, zab 1 8.10—8.25, tiszántúli tengeri 7.80-7.85, korpa 5.20-5.30 Csikágói terménytőzsde zárlat. Buza alig tartott. Juliusra 98 (96 hétnyolcad), szeptemberre 100.75—hétnyolcad (99 ötnyolcad—hétnyolcad), decemberre 103.25—háromnyolcad (100 háromnyolcad —fél). Tengeri barátságos. Juliusra 61 háromnyolcad (59 háromnyolcad), szeptemberre 65 ötnyolcad (63.5), decemberre 70 háromnyolcad (67.25). Zab tartott. Juliusra 46 egynyolcad (77.25), szeptemberre 47.5 (47 egynyolcad), decemberre 49.5 (49 egynyolcad). Bozs alig tartott. Juliusra 76.25 (77 egynegyed), szeptemberre 80 háromnyolcad (80.75) decemberre 85 (85.25). Apróhirdetések Bútorozott szobát LAKÁST gyorsan és jól kiad illetőleg talál, ha felad egy apróhirdetést a öélmagvornrszáohfl' Teljesen különbejáratu csinosan bútorozott parkettás szoba fürdőszobával kiadó. Mars tér 12 .1. Érd. Rákóczi tér és Kossuth L. sugánrt sarok, alkatrészüzlet. Lépcsőházi különbejáratu bútorozott szoba 1—2 személynek hétszámra is kiadó. Széchenyi tér 3, I. 6. Lakás - Üzlet Házat legkönnyebben el adhat vagy vehet, ha meghirdeti a Délmagyarország apróhirdetései között Foglalkozás Mindenes, főznitudó, rendszerető állást keres Vaspálya u. 4, házfelügyelőnél. Egy és 2 szobás modern lakás augusztusra kiadó Bercsényi u. 13. Gépelést olcsón és pontosan vállalok. Glück, Rákóczi tér és Kossuth L. sugárut sarok, &1katrészüzlet. Érd. fél 1 -fél 3-ig. ADÁS-VÉTEL HASZNAIT bútort, ruhit és a háztartásban felesleges tárgyakat iól értékesít a Délmagyarország apróhirdetései ntján Keveset használt szólómotorkerékpár eladó. — Fodor ucoa 31, II. 5. — Megtekinthető ként. Szentbemáthegyi kutyát veszek. Pusztaszeri u. 5. Eladó 4 drb. fotel Vitéz u. 4. szám, II. em. Szalámi vágógépet keresek megvételre Haska, Kelemen u. 7. Jókarban levő asztalspaTfcerdt megvételre kerestetik. Teleky u. 1. Német perzsa ebédlőszőnyeg jutányosán eladó Tisza Laios körút 42a, III em. Klein. KÜLÖNFÉLEK Létező legkitűnőbb ebédet adok: 4 tál ételt és köritést annak, aki 170 pengőt lefizet Eset leg hazaküldöm. „Nagyon becsületes" jelFelelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hírlap- és Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájában Felelős üzemvezető: Klein Sándor. Ha eleaáns uri f o d r á s z ü z 1 e tb e n Jutányos ár mellett, Jó klsxolgálást akar, keresse fel a borra val^-rendszer nélkül dolgozó Hajlamász Testvérek m uri fodr*«Btut«t*i, Tisza Lajos körút 78. sz