Délmagyarország, 1933. július (9. évfolyam, 146-170. szám)

1933-07-30 / 170. szám

12 OEfMAG/ARORSZ^G 1955 fulius 30. Elismert valódi komlós házikenyér „a« ALEXA SSÍJLSS kapható, 43. I. rendű fehér kilója 26 fillér. Félfehér ki­lója 24 fillér. Rozsos 18 fillér. Viszontela­dóknak árenpedmeny! S7B — Elfogták a madocsaí cscr.dőrgyilkost. Szekszárdról jelentik: A tolnamegyei Mado­csán aratóünnepség volt. amelyen résztvett Márkus Szabó János szökött rab is. A csendőrök Márkus Szabót el akarták fogni, de a szökött rab revolverrel lövöldözött a csend­őrökre, akik közül az egvik meghalt. A csend­őrök szintén lövöldözni Icezdtek. Márkus Sza­bót azonban nem tudták elfogni, a szökött rab eltűnt a sötétségben. A bölcskei csendőrőrs teg­nap este megtudta, hogy a csendőrgyilkos Ma­docsa község egyik házának padlásán rejtőzik. Az őrs kivonult és körülvette a házat. Hosszú ideig várakoztak, hogy álmában lephessék meg a veszedelmes embert." Hajnalban 4 órakor óva­tosan közeledtek a házhoz, majd a legnagyobb csendben felmásztak a padlásra. A padlás egvik zugában húzódott meg és aludt a csendőr gyil­kos Márkus Szabó. A rsendőrök odarohantak és mielőtt még felriadhatott volna a szökött rab, lefogták és bilincsbe verték. Amikor Már­kus Szabó magához tért, már összekötözve, ár­talmatlanná teve hevert a földön. A csendőrök átkutatták Márkus Szabó ruháit, a zsebében töltött forgópisztolyt találtak. Márkus Szabót bevitték a csendőrőrsre. Márkus Szabót egyelő­re a csendőrségen tartják, amig a nyomozást folytatják. Az idő A Szegedi MeteoroIogiat Obszervatórium je­lenti. Szegeden a hőmérő legmagasabb állása 36.2 C, a legalacsonyabb 20.6 C. A barometer adata nullfokra és tengerszintre redukálva reggel 763.6 mm, este 760.1 mm. A levegő páratartalma reggel 65.0, délben 36.0 százalék. A szél iránya délkeleti, erőssége 1—2 A Meteorologiai Intézet jelenti este 10 órakor: Nyugatról felhősödés, a hőség csökkenése, sok he­lyen, főleg északon és nyugaton esők és zivatarok. A csikágói bessz (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Csi­kágóból jelentik: A csikágói terménytőzsdén szombaton ismét teljes mértékben érvényre ju­tott a két nap óta észlelhető katasztrófális besszhangulat. Valamennyi terménytőzsdén úgyszólván csak kínálat volt. A piacokon a tuTajdonképeni üzlet csak a tőzsdeidő első fe­lében fejlődött ki, mert amikor az rresés el­érte a maximális keretet, — búzában és rozs­ban az 5, tengeriben és zabban a 4 centet, — tovább nem lehetett lejebb nyomni az árnivót, úgyhogy a forgalom teljesen megszűnt. FUrdőtrlkób, tréninsBItönyök t-zsssss POLLAK TESTvfeRF.KNÉt, Csekonlcs ucca Széchenyi tér.io Visszamaradt fUrdőtrlkók, gyapjú és flór P 3. | — Újszerű pályázatod hirdetett a Magyar Lá­nyok a leányifjuság számára, a Hamupipőke-pályá­zatra beérkezett munkákat már közlik Is. -Makói Korzó Mozi-" Vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor félhelyárakkal Az irodaf^ök ur zenés vígjáték. Szép Pongrácné krinolinja magvarul beszélő éneklő film. m o olcsón, 8rak«3!«rilen ra és ékszeriavitás Győri Bélénél ^ Gomblukkötés mln­dan anyagra NIT90VITS. Gr. Apponyl Albert (Iskola) u. 23. « Fiiszer és ferményszükséglefát leszállított áron beszererzheti Kertész liszt és itiszerüzleíben Szeged, Nikszáth Kálmán ueoa 4. szám. SM Rádiót, villanyt a költözködés • • iiicuilf* alatt legolcsóbban szerel át KAISER, Margit ucca 3. szám. n I II Köszönetnyilvánítás. — Hálás köszö­netünket fejezzük ki mindazoknak, akik felejthetetlen, drága jó apánk T r o v I c a P á 1 temetésén résztvettek és fájdalmunkat részvétükkel és virágadományaikkal eny­híteni igyekeztek. Travica Nővérek. I II 30 könyvel cserélhet havi egy pengőért I DÉLMAGYARORSZAG kUlrsankönyvtárában Rothermere: Mitől fél Franciaország ? London, julius 29. Rothermere lord ér­dekes vezércikket irt a Daily Mail szombat reg­geli számába, amelyben azzal a kérdéssel fog­lalkozik, miért fél Franciaország folytonosan ellenséges támadástól? Rothermere véleménye szerint ezek a francia aggodalmak alaptalanok, Franciaországnak meg van minden biztonsági garanciá ja, amit csak követelhet. Olyan erődít­ményei vannak, mint egyetlen más államnak sem s a világ leghatalmasabb hadseregével és légi flottájával rendelkezik. Az ilyen ország­nak igazán nem kell íélnie senkitől a világon. Rothermere lord végül felszólítja Franciaor­szágot, helvezkedjék a biztonság kérdésében objektív álláspontra, mert a túlzott francia aggodalmak egész Európát nyugtalanítják, no­ha ezek az aggodalmak alaptalanok. Meqielent a bnleftarenilfilet vétgrehaifási utasítása Budapest, julius 29. A hivatalos lap vasár­napi száma közli a kormánynak a gabona­jegyrendszer, a lisztforgalmi adóváltság és a mezőgazdaságnak az 1933—34. gazdasági év­re nyújtandó kedvezménvek tárgyában kiadott rendeletét, vagyis a bolettarendelet végrehaj­tási utasítását. A rendelet elsőrésze a gabonaiegvre. a gabo­najegy kötelezettségre, a szelvények beváltá­sára és a gabona levelek beszolgáltatására, a lisztforgalmi adóváltságkötelezettség alá eső kereskedelmi őrlésre és az adóváltság alól men­tes vámőrlésre, a lisztforgalmi adóváltság le­rovására, a malomtevékenységgel kapcsolatos általános forgalmi adóra, ennek átalányozásá­ra, a gabonakereskedők, malmok, őrlemény­kereskedők és őriemén -feldolgozók könyvve­zetésére és ellenőrzésére vonatkozó szabályo­kat tartalmazza. Mente siti a rendelet a vált­ság fizetése alól a sütőiparosokat akkor, ha búzalisztet rozsliszttel kevernek és a keverék aránvát a kenyér címkéjén feltüntetik. A rendelet második része a 100 aranykoro­nás kataszteri tiszta jövedelmet megnem' hala­dó birtokok, a szőlőbirtokok földadó kedvez­ményére és a közmunkaszolgáltatás enyhíté­sére vonatkozó rendelkezések részletes végre­hajtási szabályait tartalmazza. A harmadik rész foglalja magában a me­zőgazdaság megsegítésére szolgáló alap szabály­zatát, a vamőrlé" dijakra, a Hsztforgalom sza­bályozására és a háziiparszerü kenyérsütés szabályozására vo-iatkozo rendelkezéseket. és Mtívésseí A Templom egere. Forró kánikulai napokban is szünet nélkül posztján áll a Magyar Játékszín. Mulattat, kulturát őriz, nívót hoz változatlanul, akár zug a taps a népes nézőtéren, akár üresen tátonganak elhagyatott széksorok. Néhány szinész nagy és jó repertoárral annak a bátor vállalkozás­nak éleiéért játszik naponta, amely a Magyar Já­tékszint létrehozta és nem mondhatja, hogy rózsák nőttek az utján, még azt se, hogy kalácsra tellett ebben a szép tiszaparti városban. Holott, megér­demelték volna a támogatást, nem egy élményt hagytak maguk után. Utolsóelőtti estjükön is me­leg sikerrel játszották Fodor László egyik leg­sikerültebb vígjátékát, „A Templom egeré"-t. Az a meleg, lirai humor, amely Fodorból kiárad, ked­ves, finom alakításokban talált visszhangot. A da­rabban van hangulat, van polgári elégtétel; egy szegény kislány szakadozott életében elképzelhe­tetlen meseszerű jó párti, — erre igazán feldobban a mamák szive, a lányok álma és az egész nézőtér simogató szeretete Fodor iránt, aki a publikum pulzusán tartja kezét és ötletes mondatok, jó kl­szólások csemegéjével viszi a vidám befejezés felé. A pálma ezen az estén Ismét Gyarmathy Anikóé, Aranyos volt félszegiségében," magávalra­gndó tempójában, színeiben, változatosságában — sok változatát láttuk —, az intuíció és az ösztön legbiztosabb elemeivel igaz müvészlélek. Mellett« kitűnő alakítást nyújtott dr. Laczkó József, Bársonv Aladár, Jellinek Pál, Szepessy Edit, Pető, Csergő, Andrássy járultak hoz­zá, hogv a közönség nyíltszíni tapsokkal és elis­meréssel követte az előadást Közgazdaság Az ut lenrés éríékeslfése Az uj termés betakarítása megkezdődött és most már a magyar gabonakereskedelemre vár az a mindennél fontosabb feladat, hogy a gazdák eladható terményeit bel- és külföldi piacokon minél gyorsabban és minél előnyő­sebb feltételek mellett elhelyezze. A Futura, mint a magyar gabonaexportkereskedelem ve­zető tényezője, az idén is teljes mértékben fel­készült erre és abból a célból, hogy vidékünk gazdáinak terméskinálatát közvetlen és foko­zottabb mértékben felvehesse, városunkban kirendeltséget létesített. A Futura ezen kirendeltsége utján a gazda­közönség érdekeinek a legmesszebbmenő fi­gyelembevétele mellett megállapított árakon állandóan felvesz mindennemű terményt, ta­karmányt. magvakat és gvapiut. A Futurának ugy a belföldi, mint a külföldi piacokon kifej­tett eddigi működése a biztosíték arra, hogy a terményeinek értékesítése végett a szegedi ki­rendeltség utján (Széchenyi-tér 7, I. em. Te­lefon: 33-77 és 33-78) hozzáforduló gazdakö­zönséget nemrsak az árak, hanem a legmeg­bízhatóbb és legelőzékenyebb kiszolgálás tekin­tetében ís a legmesszebbmenőleg ki fogja elé­gíthetni és éppen ezért saját jól felfogott ér­dekében iár el a gazdaközönségünk, na ter­ményeinek értékesítésénél a Futura fentneve­zett kirendeltségét ís minden egyes esetben ajánlattételre szólítja fel. —Makói Park Mozi—i Vasárnap 5, 7 és 9 órakor félhelyárakkal A két tartalékos ZORO és HURU a strandon. Miki zeneburleszk. Világhiradó. Virágüzletemet augusztus l-töl Tisza Lajos körút 51. szám alól Áthelyeztem a Városi Bén Az Károlyi ucca! oldalára (HAy üveg-üzlet mellé). Kérem i. t. vevőim és a n 6. közönség további srives pirV logásAt. 3U5 Heuedils M?ria. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom