Délmagyarország, 1933. július (9. évfolyam, 146-170. szám)

1933-07-16 / 158. szám

MAGYARORSZÁG SZEGED. SzerketstOtéo: Somooyl ucca 22.Lem. Telefon: 23-33.'Klndöhlvnlnl, kmcíHnklinyvlAr «• fegylroda • Aradi ucca 8. Telefon i 13—OO. — Nyomda : LKw Lipót ucca Itt. Telefon t lJ^oft Távirati M levélrlm • IMlmnnynrnnrAa «reoed Vasárnap, 1933 Julius 16 Ara 20 (lllér IX. évfolyam, 158. sz. ELŐFIZETÉS: Havorno helyben 3.20. Vidéken Budapeiten 3.ÖO,kUlIHldHn ®.4ü pengd. ^ Egyes izám Ara hélkOz­nap 12, vaidr. e> Ünnepnap 20 flll. Hlr­pelések felvitele tarlla szerint. Megje­leni *<c hétfő kivételével naponta reggel Az igaz részvét Két napig tartott a tárgyalás a védő, a vizsgálóbíró és az ígazságügyminisztérium kőzött, teendőkkel tulhalmozott tisztviselők félretették aktáikat, melyeknek elintézését pedig vagy a köz, vagy tisztes magánérdek sürgette, jelentős ügyek elintézését gátolta két napig az a probléma, hogy Matuska Szil­veszter jelen lehet-e a felesége bécsi teme­tésén? Matuskát azért kérte ki a magyar igaz­ságszolgáltatás, hogy a vizsgálat lefolytatá­sával ne kelljen addig várni, amig az amoralitásnak és associalitásnak ez az élő — ma még élő, — szimbóluma kitölti az Ausztriában rámért bünteté­sét. A magyar igazságszolgáltatás érdeke futott szóhoz akkor, amikor Matuskát átkísér­ték a határon s ha a Bécsben kiszabott bünte­tésének kitöltetlensége útját állja is még an­nak, hogy a magyar igazságszolgáltatás le­számoljon azzal a gonosztevővel, akinél na­gyobb bűnös nem került még a Csemegi­rodex súlya alá, az igazságszolgáltatásnak ebben a karencíájában, a magyar igazság­szolgáltatás joghatóságának korlátozottsága idején vállalhat-e szerepet a humanizmus, a részvét s az emberi irgalom? A hitleri berendezkedés egyik legbántóbb intézkedése az, amelyik átalakítja a német börtönügyet s a kíméletlen szigort állítja a megértés és irgalom helyébe. A hitleri bör­tönügy szerint a bűnösöket irgalommal nem iehet megjavítani. A börtönügy tudománya még nem döntötte el azt a vitát, hogy a sza­badságvesztési büntetés megjavitja-e az el­ítéltet, de most ebbe a tudománnyal egykorú vitába belecsörtet a német igazságügyi ad­minisztráció s a mai német lélek. A bün titka egyike a legrejtelmesebbeknek. Ki tud arra felelni, milyen mélységekben indul út­iéra az a gondolat, vagy az a megrezzenés, ami végül megsérti a társadalom rendjének szabályait. Pénzsóvárság, éhség, szerelem, vagy vezekelniakarás, félelem, vagy bosszú, Félreszoritottság vagy uralomvágy s ezer más érzés, szenvedély, vágy, vagy emlék lehet a bűnnek fogantatója. Á társadalom a bűnös­nek csak orvosa lehet s az orvos nem lehet kegyetlen. Egészségessé tenni a beteget, vagy megvédeni az egészségeseket attól, aki­nek társadalomellenessége gyógyíthatatlan, — ez lehet a feladata és hivatása a büntető­jog és börtönügy tudományának: Az olcsó' szentimentálizmus és vásári meg­hatottság maradjanak távol akkor, amikor a büntetőjog mutatja be istentiszteletét. Ha Ma­tuska Szilvesztert a biatorbágyi éjszakán egy elszánt csendőr leleplezi és lelövi, a legmo­dernebb büntetőjog hivei sem találtak volna az intézkedés érdeme ellen kifogásokat. Eb­ben az emberben a társadalomellenességnek elefántiáziszát lehet megállapítani teljesen függetlenül az elmeorvosok vizsgálatainak eredményétől. Az elmeorvosi vizsgálat en­nak a társadalomellenességnek pszichikai, vagy (és inkább) fiziológiai okait tárják fel s csak magyarázatot adhatnak ehhez a megál­lapításhoz. Ámde a társadalom, amelynek ki kell irtqnia — ez a kiirtás nem jelenti szük­ségképen az élet kiirtását is, — romboló és megfékezhetetlen ellenségeit, hazug részvét­tel és olcsó szentimentalizmussal nem lágyít­hatja el kemény kötelességteljesitését. Na­gyon kevesen törődtek azzal, hogy a biator­bágyi áldozatok temetésén a sryászoló hozzá­tartozók megjelenhessenek s most megmoz­gatja mág az igazságügyminisztérjumot is az a kérelem, mely a tömegek hidegszivü gyil­kosának lelki fájdalma előtt részvétet igyek­szik kelteni: Amikor meghal felesége annak az ember­nek, akinek moralitása és szolidaritása nem ntőt tul az antidiluviális ember bestíalitásán, törődhetünk-e mí az emberi szolidaritás hite és vallása ellen vétek elkövetése nélkül az­zal, hogy a gyilkos odaállhasson a meggyá­szolt ravatala mellé. Az emberi élet értékét, az emberi társadalom biztonságát, az emberi együttélés fejlődöttségét sokkal többre kell becsülnünk és sokkal jobban kell megvédel­meznünk, semhogy a kíváncsiság s a szenzá­ciók utáni hajszolás megzavarhassa ítélőké­pességünket. Az emberek milliói szenvednek és éheznek ,akik méltóak és érdemesek az életre s az élet legnagyobb örömére: a mun­kára, nincs senki, aki le tudna mondani az emberi társadalom, a kultura és a civilizáció segítségéről, a mi korunlc lelökte gőgös tró­nusáról az embert és rabszolgává tette a ter­mészet uralkodóját, az elesettet támogatni, a szegényt segíteni, az éhezőt kenyérrel, a munkanélkülit munkával ellátni — ma ezer­szeres kötelesség s kikerülhetetlen parancs. Ha segíteni akarunk, a szegények milliói vár­nak ránk. Ha a szivünk meg tud esni fájdal­mon, felmérhetetlen fájdalmak várják vigasz­talásunkat, ha részvétet tudunk. érezni, ten­gernyi szenvedés indíthatja meg szivünket. A jóság, a részvét, a megindultság, a huma­nizmus játszva és keresetlen találhat mont­blanci feladatokat. Szükségünk lehet Matuska Szilveszterre, hogy részvétet érezzünk s fel­engedjen bennünk az irgalom? Foglalkozha­tunk mi Matuska gyászával, amikor az életre érdemesek és az életre hivatottak gyászolják az örömtelen életet és vigasztalan jövőt? S félrevezethet bennünket hazug könnyek pathosza, amikor az emberi élet védelme kö­vetel hidegszivü cselekvést? Sterilizációs törvény után ­horogkeresztes válási reform (Budapesti tudósítónk" telefonjelenlése.) Ber­linből jelentik: A nemzeti szocialista kormány a sterilizációs törvény küszöbön álló bevezeté­sével egyidejűleg a házasságbontó törvények reformjára is készül. Ezzel kapcsolatban F r a n c k bajor belügyminiszter a következő nyilatkozatot tette: — Nem lehet közérdek, hogy továbbra is fennmaradjanak olvan házasságok, amelyek terméketlenségük, vagy az egyik házasfél szel­lemi, vagy testi fogyatékossága következtében a népesedési politika szempontjából értéktelen, sőt káros kihatású. Másrészről áz állam, a csa­ládok és gyermekek oltalmazója és védelme­zője, nem tekinthet el a házasélet folytatásától olyan esetekben, amikor a válást átmeneti sze­szély miatt indítják meg, vagy pedig a házas­felek egyike a nemet szellemtől ezen a téren kőtelessegtudás tekintetében távol van. Az ed­digi válási eljárás azzal a veszéllyel járt, hogy inkább a magántermészetű óhajnak kedve­zett, mint az állam érdekeinek. Ezért reform­ra s/.oml. A pápai nunclus Görlngnél Berlin, julius 15. Mint a hivatalos porosz sajtószolgálat jelenti, Orseniqo pápai nuncius szombaton hivatalos látogatást tett Göring porosz miniszterelnöknél, akinél mintegy fél óra hosszat időzött. A tárgyalás során megbe­szélték az állam és az egyház viszonyát Az olasz légi flotta szombaton este Cslkágó páratlan Ünnepléssel fogadta az óceánreplilő flolíát — 40 amerikai replllőgép kísérte a hidroplánokat az Egyeslllt Államok határától Montreál, julius 15. Az olasz repülőket Mon­treálban tízezernyi embertömeg fogadta. A ki­kötőben tartózkodó hajók és a gyárak szirénái negyedórán át szóltak. Balbo azonnal tovább akart repülni Csikágóba, azonban az a tar­tályhajó, amely számukra a benzint szállította, a Szent Lőrinc folyamon elsülvedt és a hajón levő 1600 gallon benzin elpusztult. Az a ^yanu merült fel, hogy a tartálygőzös elsülyedéset bű­nös kezek okozták. A flotta csak az uj benzin­szállitmány megérkezése után startolhat Csi­kágó felé. (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) Mon­treálból jelentik: A Balbo-féle repülőraj szom­baton délelőtt, ottani időszámítás szerint dél­előtt 11 óra 15 perckor tovább startolt Csiká­gó felé. A start ezúttal is kitűnően sikerült. Az olasz repülők a kikötőben összegyűlt közönség lelkes ovációja és az olasz himnusz hangjai mellett indultak el a nagy ut hetedik, utolsó szakaszára. Az ut Montreáltól Csikágóig 1400 kilométer. Balbo tábornok gcpére felszállott a washingtoni olasz nagykövet is, aki az utat Balbóékkal együtt teszi meg Csikágóba. A repülőraj tagjai most nem a szokásos ékalakban indulnak el, hanem az amerikai légügyi szabályok értelmé­ben egymásután 7—7 perces időközökben. Az idő nem kedvez a repülésnek, mert Torontó környékén zuhog az eső. Az ut egyharmadát az olasz óceánjáró raj a szárazföld felett tette meg, az ut további szakaszán az Ontario és az Erié tavak felett repült el. Csikágóban óriási készületeket tettek az olasz repülőraj fogadá­sára. Mikor Balbo tábornokék Csikágó közelé­be érnek, eléjük indul az egész csikágói légi­flotta. 40 katonai repülőgép pedig már az Egve­sült-Allamok határától, Detroittól kezdve ki­séri a 24 olasz repülőgépet. Port Húromból jelentik: Az olasz repülőraj délután 2 óra 50 perckor átrepült az amerikai határon. Kevéssel utóbb 43 amerikai hadire­pülőgép felszállt, hogv üdvözölje és Csikáfóba kisérje az olasz repülőrajt. (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) Csi­kágóból jelentik: Amerikai időszámítás szerint

Next

/
Oldalképek
Tartalom