Délmagyarország, 1933. április (9. évfolyam, 74-97. szám)
1933-04-22 / 90. szám
DELMAG7AR0RSZAG 1933 április 22: Nyakkendők, fehérnemüek ist ^Pollák Testvéreknél szabott árakon csekonlcs ucca és Széchenyi lér. S4£ Izgatás miatt elítéllek kél leventét (A Délmagyarország munkatársától•) Pakai János és ökrös Imre szentmlhálytelki leventék Izgatás miatt kerültek az elmúlt hónapban a törvényszék elé. Az volt ellenük a vád, hogy Izgatták leventetársaikat Egy vasárnap délelőtt gyakorlatozásra vonult kl 100 levente. Az indulás előtt a parancsnok azt mondotta, hogy valami meglepetés várja őket. Emiatt a leventék kedvüket vesztve meneteltek és nem voltak hajlandók énekelni. A gyakorlótéren megkezdődött a gyakorlatozás. Egy óra múlva »mellsőfekvő támaszt« csináltak a leventék, mire Pakai kilállott a sorból és kijelentette, hogy nem csinálja tovább és azt mondotta a társainak, hogy ők se csinálják. Később Ökrös Imre ugrott ki és elindult haza, hivta magával társait is. A leventék a tőrvényszék előtt azt vallották, hogy szurásuk volt és ezért állottak ki a sorból. A bíróság jelmentette őket, mert ugy látta, hogy csak fegyelmi vétséget követtek el. A tábla fTowfcs.tanácsa pénteken foglalkozott az üggyel és a mind a két leventét elítélte. Pakai egyhónapi, ökrös háromheti fogházat kapott, Idegenforgalmi propagandát A1 napokban két budapesti lapszerkesztő járt Szegeden. Természetesen érdeklődtek a szegedi viszonyok iránt és csodálkoztak azon, hogy milyen nagy itt a csend nappal is, éjjel is, milyen sötétek az uccák és müven kevés gondot fordítanak a szegedi specialitások szemléltető elhelyezése tekintetében. Halászlé és halvacsora iránt érdeklődtek és azt hitték, hogv itt valahogy eredetiben, bográcsban fogják kapni, ehelyett nem nagyon ízletes dolgot adták nekik. Ezzel szemben nem tudták eléggé dicsérni Debrecent. Ott — mondják — már a Bika szálló hall jában látja az ember, hogy mik a város különlegességei. Az egyik sarokban mézeskalácsok, a másikban kulacsok, a harmadikban ostorok vannak Ízléses vitrinekben kiállítva; a Piac-uccát hatalmas Ívlámpák világítják be és mindenütt élet pezseg. Bár tudják, hogy Szeged papucsáról, paprikájáról, bicskaiparáról, halászatáról híres, azt, hogy hol lehet ezeket a cikkeket kapni, illetve látni, szemléltetően sehol sem találták és habár az is köztudomású, hogy a szegedi halpaprikás hires, nem találták azt a helvet, ahol eredeti halászlevest, eredeti halpaprikást ehettek volna. Egyszerű, eredeti, népies helyet kerestek. Ezek a megjegyzések és ezek a kifogások mind helytállók. Tényleg sötétek Szegeden az uccák, különösen a Boldogasszony-sugérut, ahol az idegen bejön a városba és tényleg egyetlen szállodában sem látni a szegedi nevezetességeket és különlegességeket kiállítva. A paprikával pedig u£v vagyunk, hogy Pesten nagyobb reklámot csinálnak neki, mint Szegeden. Meg kellene szívlelni az ilyen idegen embei-ek megjegyzéseit és ebből tőkét lehetne, vagy kellene kovácsolni. Nem kerülhet olyan sokba, ha az iparosok összeállanának és egyes helyeken, ahol idegen megfordul, vagy ahol először teszi be a lábát Szeged területén, tehát az állomásokon is. lássa meg azonnal mindazt, amivel büszkélkedünk és amire büszkék lehetünk. Tudja meg azonnal hol lehet gyorsan ezeket a dolgokat beszerezni. S csináljunk valahol egy halászcsárdát, ahol népi viseletben főzik a különféle halételeket és mérik a jó, zamatos, eredeti szegedvidéki homoki borokat. S ügyeljünk az árakra; a pillanatnyi haszon kedvéért soha se áldozzuk fel a jövő forgalmát Kell valamit tennünk, hogy az idevetődő idegen szeretettel, majd rajongással beszéljen Szegedről, ismertesse azt másokkal és iparkodjék mindig felhasználni a kínálkozó alkalmat, hogy újra és újra idejöjjön s másokat is idehozzon. Nekünk kell á hiányokat kiküszöbölni, ezeket a megjegvzéseket feldolgozni, nekünk kell Szeged idegenforgalmát megteremteni. Gál Miksa, Két leány és egy fiu (A Délmagyarország munkatársátólPénteken délelőtt a szegedi törvényszék V/M-tanácsa előtt három vádlott állott. Két szélén egy-egy nő, a 29 éves Kövér Kis Lidia, másnéven Kis Ica és Kocsis Rozália 40 éves takarítónő, akik valamikor egy lakásban laktak az öthalom-ucca 1 szám alatt, együtt, a középen álló 20 éves Kutnl Lajos állásnélküli asztalossegéddel. A két nő Márlanositrán ismerkedett meg egymással, amikor mindketten ott töltötték 3—3 esztendei fegyházbüntetésüket A két nő élete sok közös vonást mutatott fel az idők folyamán. Egyformán hétszer voltak elitélve különböző bűncselekmények miatt, egyformán 7 esztendőt töltöttek a különböző letartóztatás! intézetek, ben, sőt a kiindulási pont is azonos volt: a javttónevelés gyermekkorukban és végűit egy férfit szerettek mind a ketten, a 20 esztendős Kutnlt. Az asztalossegéd együtt lakott a két nővel, Kovács Rózsi lakásán. Érzelmileg Kovács Rózsival állott összeköttetésben, Lidi csak megtűrt harmadik volt eleinte. De mivel Rózsi keresett mindhármukra és egész nap munka után szaladgált, Lidi kivetette hálóját Kutnira, aki kötélnek is állott- Később visszatért Rózsihoz, azután együtt »buktatták Ze« Lidit, aki örökre ki volt tiltva Szegedről. Hárman két lopásba keveredtek bele és a két lopás ügyében kellett Ítéletet hozni a V//d.tanácsnak, 'A tárgyaláson Lidivel szemben állott Kutnl és a Rózsi. Lidi ellenük vallott, azok cáfolták vallomásít és nem lehetett tudni, hogy melyik akarja eláztatni a másikat, így kerültek a vádlottak padjára: Lidinek volt egy Imre Sándor József nevű gépész ismerőse, akivel barátságot tartott fenn. Egyik nap Lidi kifosztotta a gépész lakását, ékszereket és ruhanemüeket vitt el, de a zsák. mány jórészét otthagyta a gépész lakásán. A másik lopást Kovács Rózsival együtt követte el — a vád szerint Tyúkokat lopott Rózsi, mialatt Lidi »falazott« neki, szóval tartotta a tyúkok tulajdonosát. A vádhatóság Kunt Lajos ellen is vádaf emelt, mint aki Lidivel együtt fosztotta ki a gépész lakását. Az is igaz viszont, hogy Kutnl volt az, aki a lopás után Kocsis Rozál utján értesítette a rendőrséget, hogy Lidi lopott és amíg a rendőr jött, addig a leányt szóval tartotta az uccán. Ekkor a Lidi állítólag megígérte neki és Rózsinak, hogy ezért a »mósaerolásért« bemártja őket is. A főtárgyaláson a fekete Lidi töredelmes vallomást tett A gépész-ügyre vonatkozólag azt vallotta, hogy két napot töltött Imre lakásán. A gépész megbízott benne és átadta neki a lakás kulcsát. A lopásra Kutnl beszélte rá azzal, hogy a lopott holmivei Pestre szöknek. A fiu feszitette ki késsel a szekrényajtót, azután közösen becsomagoltak, azonban közben összevesztek és Kutni két pofont adott neki. <3 csak azt vitte el, ami az ő koferében és a ritiküljében volt Kijelentette, hogy nem bosz. szu vezérli vallomása megtételénél, mert nem haragszik senkire spm^ Kutnit nem szereti A tyúkokra nézve azt adta elő, hogy a lopást előzőleg megbeszélték Rózsival. Rózsi lopott és 6 falazott. Az egyik tyúkot megették, a többit a Rózsi értékesítette. . A fiu igy vallott: — Tagadom, hogy a lopást én követtem vol. Tta el, Lidi ¿árt az % Imréhez és én ezt tudtam róla. Egyik nap kényszeritett, hogy Imre lakásán keressem fel őt. Este oda is mentem, a gépész munkában volt. Sikerült ugy bejutnom a lakásba, hogy senki se látott. Lidi a lakásban arra kért, hogy segítsek elvinni csomagjait, később megmondotta, hogy a csomagok, ban Imre holmijai vannak, amiket a szekrény, bői vett kl. Én erre nem voltam kapható, mire szidalmazni kezdett, ekkor történt, hogy kétszer pofonütöttem. Kényszeritettem, hogy a csomagokat tegye vissza a szekrénybe és jöjjön velem haza. Utközben beszaladtam a bátyámért és kértem, hogy értesítse a rendőrséget. A bátyám azután a Rózsit küldte az őrszobára. Amikor a rendőr vitte a Lidit, megfenyegetett, hogy bele fog mártani az ügybe. Az elnök kérdésére a fiu bevallotta, hogy ott éldegélt Rózsi lakásán a két nő társaságában ts bizony mindent a Rózsitól kapott. Azt is bevallotta, hogy a Lidivel is barátságot kötött, sőt egyizben el is utazott vele Vásárhelyre, ahol több napot töltöttek. Később azután viszszatért Rózsihoz. Kijelentette, hogy nem tudott arról, hogy a leányok büntetve voltak. Kocsis Rozáliát azzal fogadta az elnök, amikor • terembe lépett: — Tudjaje, hogy miért került Ide? — Tudom hát, mert etettem hónapokon ke. resztül a Lidit... Hálából... Rózsi is tagadott mindent, — színét sem látta a tyúkoknak, legfeljebb akkor, ha pénze volt és vett a piacon. Kijelentette, hogy az az egész ügy a Lidi bosszúja. Lidi elszerette tőle a fiút, az visszatért hozzá és ezért történt az egész. Számos tanút hallgatott ki a bíróság, majd dr. Szarvas János ügyész, dr. Márton Józse! és dr. Gyárfás Zoltán védők beszéltek. A bíró. ság csak Kövér Kis Lidlát találta bűnösnek és szigorított dologházba utalta, amelynek legkisebb mértékét három esztendőben szabta meg. A fiút és a Rózsit felmentet, ték az ellenük emelt vád alól, mert Lidi egyedülálló vallomására nem lehetett elítélni. Lidi lehajtott fejjel nyugodott bele az itélet be, amely jogerős lett. — Most már vége az egésznek — szólalt meg az ügyész —, mondja meg Lidi, de lélekre hogy áll ez az ügy? — Benne voltak ők le — felelte Lidi —, de majd kiderül ez még... 5 százalékot keres ha bevásárlásait bejegyezteti a Délmagyarország lakarékossógi Igazolványába m Minden háztartásban nélkülözhetetlen az egész világon szabadalmat nyert us orpheus" fotelágy Modern, tartós, kényelmes és olcsót Nappal fotel, éjjel ágy. Világhirti Schöberl-gyártmány. Miníarakíár: Budapest, IV. HaiiskGz 4.