Délmagyarország, 1933. április (9. évfolyam, 74-97. szám)

1933-04-19 / 87. szám

8 Ne engedje magát félrevezetni... A Hitler-rezsim — mint ismeretes —, nyomatékos súlyt helyez arra, hogy meg­cáfolja azokat a hireket, amelyek a német­országi terrorról szólnak. Ebben az akció­ban még a német cégeket is fellovalják a propagandára, bár ezek a cégek — önként vállalkoztak a Hitler-rezsim támogatására. A német cégek és vállalatok, amelyek kül­földi összeköttetésekkel rendelkeznek, rendre körleveleket küldenek a külföldi üzletbarátaiknak és levelükben „jobb be­látásra" igyekeznek birni őket. Ilyen le­vél érkezett most Szegedre is. A levél a kö­vetkezőképpen hangzik: „Igen tisztelt Cég! Kötelességünknek tartjuk megállapítani, hogy a kormány­változással kapcsolatban véres zavargá­sokról és egyéb borzalmakról külföldön terjesztett hiresztelések teljesen valótla­nok. Ezzel szemben fennáll az a bizonyos­ság, hogy a viszonyok a politikai átala­kulás alapján végleg stabilizálódnak és ezzel a gazdasági élet fellendül. Kérjük, hogy a németországi jogbizony­talanságról és állítólagos erőszakosságok­ról szóló nyugtalanító sajtóközleményektől ne engedje magát félrevezetni. A Rajna-vestfáliai kiviteli és nagy­kereskedelmi egyesület. (Cégbélyegző)." A véres pacsai vásár Pécs, április 18. Az emlékezetes pacsai vásár ügye kedden került a pécsi tábla elé. A múlt év február 18-án a tömeg megtámadta a pa­csai vásáron a csendőröket, akik fegyverüket használták és a sortüznek két halálos, valamint 25 sebesült áldozata volt. F i a 1 a Imre zala­egerszegi adótiszt Zalaszentmihály községben az adóhátralékosok jószágait összeszedte és a pacsai vásárra hajtatta, hogy ott értékesítsék az állatokat. Amikor az állatok eladására ke­rült sor, valaki elkiáltotta magát: — Emberek, segítsetek, utolsó ökrömet hajt­ják el! Erre mintegy 1000—1500 főnyi tömeg vette körül a végrehajtót és a csendőröket, kövek­kel, botokkal dobálták meg őket, a csendőrök sortüzet adtak le, amelynek következtében K i s József és Kálmán József gazdák holtan te­rültek el a piactéren, 25 ember megsebesült. A vásár résztvevői közül többet elfogtak a csendőrök, akik ellen hatósági közeg elleni erőszak büntette címén megindult az eljárás. A nagykanizsai törvényszék a mult évben tár­gyalta az ügyet és H e n t z i Józsefet egyévi börtönre. Lukács Ferencet 6 hónapi fogház­ra, a többi 9 vádlottat pedig kisebb-nagyobb fogházbüntetésre itélte. Fellebbezés folytán ma került az ügy a pé­csi tábla elé, amely a bizonyítás kiegészítését rendelte el. — öt gyermek. Nápolyból jelentik: A lapok jelentései szerint Tőrre Maggioreban Coppola-né :*) éves asszony 5 gyermeknek adott életet Há­rom fia, kettő leány. Az anya és a gyermekek jól érzik magukat. DÉLMAGYARORSZAG Caramba Caramba a szárazba tett operett címe. Bő­vebb felvilágosítással a címet illetőleg, nem szolgálhatunk. Jobb is. Annyit azonban el­árulhatunk, hogy fonétikus ritmusa után Ítél­ve, feltétlenül valami, amire ráillik, hogy — goromba. Tehát használhatjuk a legártatla­nabb arccal mindannyiszor, valahányszor na­gyon haragszunk, véd a tudatlanság álarca és az, hogy — operettcim. A szerzők spanyolok. Toledo vagy Madrid szép és forró napja keltette ki ezt a tüzes vérű és egzotikus humoru vigasságot. Az újszerű benne még kihasználatlan trükkökkel jelent­kezett. A comedia deli arte lehetőségei között is meglepetés; zene nélkül — legalább is az első felvonásban — végigtáncolni, az ének hanglejtésével, secco-recitativ elevenséggel vé­£ig énekelni egy „vorschriftos", fejetetejére allitott operettet, oly mulattató, hogy a közön­ség harsogó kacagással bólogat Marcellino és aga kán, a sorstestvérek leleményes bolondsá­gaira, a banditákra, akik intérnacionalisan csalafinták, a török főúrra, aki hisz a sors hosz­szu kezében és szeret, ezt örömmel konstatál­ja. Borzongva mulatunk az asszonyon, aki prüszkölve féltékenykedik, ordítozik és dacol­ni tud a női szekszefil hivatásával, közben férjszeliditő varázsszónok üvölti a — Caram­bát. Az egész valami skrupulustalan játék egy különös világban, aminek legcsiklandozóbb iz­galma a spanvolossága, a gangsztersége, a trükkjei, a burleszksége és nem utolsó sorban a muzsikája, amelyben a potpaurris változa­tosságával foszladoznak el előttünk Wagner­től a legkülönfélébb tangó-komponistákig, bol­dog, boldogtalan szerzemények, de mindég öt­lettel ráhibázva az aláfestett jelenetekre. Az előadást el lehetne képzelni stílszerűbben is, például, nem mindég a hölgyek bűbájos és unalmas szőkeségével, ami mindenre jó, csak nem vad. caramházó spanyol női dúvadak megszemélyesitésére. így nehéz volt elhinni, hogy a spanyol alvilág társaságában vagyunk. Ellenben Könvves Tóth Erzsi annál kedve­sebb volt. Valaki, aki nem játszott komolyan egy operett-szerepet, hanem komédiázott," il­letve játszott egv tőle idegen szereppel, még pedig olyan sikkel és ügyességgel, hogy túltett mindenkin és értelmével teljesen belezökken­tette a szinpadot a paródiába. Nagv. sikere volt. Horváth Böske kedvvel, P a 11 a y Manci kissé színtelenül operettezett. Márkus bon­vivan mélabús természete most se tudott kirúg­ni a hámból és oly komolvan bánkódott szerel­mese után. mint egy Kálmán-operett hőse. Bellák és Derékv azt csinálták, amit kel­lett. Nagvon jól fogták fel a belvzeteket. Csel­le, Lázár, Füredv, Sötét, mind igye­keztek, a dolgok természetéből folyt, ha nem tudtak túláradóan mulattságosak és vidámak lenni. A zongoránál Beck ült. Ez volt a szerepe. Nem dirigens, „tapeur" a zenenélküli ope­rettben. A közönség kitűnően érezte magát az operett nevezetű vurstliban. A színházt iroda hírei Ma este: Fehér golvő. Premierbérlet. Megrá­zó erejű irredenta drámát mutat be ma este a szín­ház. A darab Debrecenben a szezon legnagyobb sikerét aratta. Pompás szereposztásban hozza szinre a színtársulat a kitűnő darabot. A női fő­szerepeket Könyves Tóth Erzsi és Pallay Manci ; játszák, a férfi főszerepeket Deréky Jáno;, C: elle » 1933 április T9. Lajos, Lázár Tihamér, Marinkovics Sebő, Oláh Fe­renc, Sötét Balázs. A mai premieren megjelenik a szerző is. Pillangókisasszony: csütörtök este. Címszerep­ben: Gyenge Anna (Annié Roselle), a világhírű newyorki magyar származású operaénekesnő. Fő­szereplők: Szedő Miklós és Érdy Pál. Vezényel: Komor Vilmos. Igen mérsékelten felemelt hely­árak, 40 fillértől 3 pengő 20 fillérig A Pillangókisasszony jegyei elővételben a nap­pali pénztárnál. Pénteken a Kadétszerelem előkészületei miatt nincs előadás. Szombattól kezdve minden este és vasárnap délután Kadétszerelem. A Fővárosi Operettszín­ház és a Király Színház slágeroperettje. A sze­zon legnagyobb operettattrakciója. Látványos színpadi kiállítás, pompás kosztümök, híres slá­gerek, táncok. Major Kató és Márkus Lajos ven­dégfelléptével. Csütörtök délután: Fizessen nagysád. Filléres hely árak. Szombat délután: Régi jő Budapest Filléres helyárakL h&ztartisl é» mészáros, kedvez« fizetési feltételek mellett lee­olosébban beszerezhetik 40a Fekete NAndor Kossuth t. snqárnl 18. Tel. 2Ü-72. Az idő A Szegedi Meteorologiai Obszervatórium je­lenti. Időjárási helyzet: A barometrikus maximum Islandon 774 mm, a minimum az Óceánon és Orosz­országon 740 mm, Olaszországon 755 mm. Jelentő­sebb csapadékos zónák Franciaországban és Oroszországban alakultak ki. Középeurópában változékony és aránylag hűvös az időjárás. Szegeden a hőmérő legmagasabb állása 10.6 C, a legalacsonyabb —0.3 C. A barometer adata mill­iókra és tengerszintre redukálva reggel 763.0 mm, este 757.4 mm. A levegő páratartalma reggel 75, délben 50 százalék. A szél iránya északkeleti, illetve keleti, erőssége 1—2. Időjóslat a Délvidékre: Változékony, hűvös Idő, csapadékhajlammal. A Meteorologiai Intézet jelenti este 10 órakor: Esős idő, átmenetileg déli légáramlás és enyhülés. A Délmagyarorszdg ui telefonszámai: Kiadóhivatal és nyomda .... 13-06. Szerkesztőség és felelős szerkesztő 23-33. Ha REKEDT va9y MEGHŰLT OFROELY-téle KAKUKFÜ CUKORKÁT szopogasson. - Ize RltUnOI Hatása biztos! A készítőnél: GERGELY gyógyszerésznél kapható. KosautG Calos-augörat és Nagykörút sarok. 12 388 fillérért lakását szépiíheli. Időt, pénzt és munkát takarít meg, ha ajtó, ablak rézvereteit, kilincseit nikkelezteti. Fémtisztitő nélkül is mindig fényes, mert nem oxidálódik, piszok nem tapad rá, tehát higiéni­kus. Kilinosenkint — verettel — szereléssel 30 fillér. BARNA ENDRE vas-, acél- és késárugyár galvanizáló osztálya Cserzy Mihály ucca 1. Tei. 12-71 ^miij'J.J3Jlummigi; u WTCT—m;^ Clsőranau bevásárlási forrás. Holteer S. és Fiat (Föpostával szemben) afánlfálc megtekintésre dúsan felszerelt raMáruUat sima­és dlvatselymelc, bel- és Külföldi férfi és nöi szövetein és az összes Rézmtiáru cHriceKben. 159 Gyukits-kalapok nagy választékban. Kiváló minőségek! Olcsó árak!

Next

/
Oldalképek
Tartalom