Délmagyarország, 1933. március (9. évfolyam, 49-73. szám)

1933-03-24 / 68. szám

DÉLMAGYARORSZAG 1933 március 24. arra, hogy szigorúan az alkotmány betűi sze­rint konoányozzon. Sokat túloztak az utóbbi napokban — mondotta —, de én kijelenthe­tem, hogy mi, szociáldemokraták nem kértünk intervenciót Párisban, nem siboltunk millió­kat Prágába és nem küldtünk túlzó hireket külföldre. A német nép pozitív tetteket és ered­ményeket vár, hathatos intézkedéseket a ször­nyű gazdasági nyomor megszüntetésére. A szo­ciáldemokrata párt tudja, hogy hatalompoliti­kai tényeket nem lehet megszűntetni jogi til­takozással, de azt is tudja, hogy a népben él a jog tudata és a szociáldemokrata párt a nép­pek ehhez a tudatához apellál. A szociáldemokraták szónoka után ajra Hitler IPpett az emelvényre s a szocialistákra mutat­va, így szólt: — önök ma egyenlő jogokról beszélnek, de 14 éven keresztül nem ismertek egyenlő jogot a német nemzetiekkel szemben. Ki üldözi önö­S ft? Mi baiuk történt? Hiszen itt ülnrk. Iste­emre mondom, meglett volna a bátorságunk nőkkel máskép is leszámolni. (Nagy zaj.) G ö r i n g elnök: Csendet kérek: A kancellár Or most leszámol! Hitler: Kutyakorbáccsal akartak engem ¡Kémetországból kiűzni. Mi, nemzeti szocialis­ták majd szabaddá tesszük a pályát a német ínunkásnak. önökre nincs többé szükségl Dr. K a a s • kfWppárt nevében »yilatkozatot olvasott fel, amelyben a közép párt kijelenti, hogy nemzeti felelőssége tuda tában tulteszi magát olyan aggodalmakon amelyek normális körülmények közt nem vol­nának elnyomhafók. A kanclV'r nyilatkozata sok olyat tartalmaz, amit a középpárt is aláir, de olvat is, amit ebben az órában az egyetértés kedvéért nem akar külön kidomborítani. Este 8 óra tájban 441 szavazattal a szociál­demokraták 94 szavazata ellenében elfogadták a felhatalmazási törvényt. Az ülés szünetében a Kroll-opera épülete kö­rül a láncokon kivűl a rohamosztagok tűnte­tést rendeztek. Rohamosztagosok szavaló kó­rusai ezt kiabálták: „Követelíflk a felhatalma­zási törvényt, különben tüzcsóva jön." Severing volt belflcrvmlnlsztert letartóztatták , Berfinbö! jelentik: Amikor ma délben Se­vering, a régi porosz kormány belügyminisz­tere a birodalmi gyűlés épületébe akart lépni, a bűnügyi rendőrség letartóztatta. Severinget azzal vádolják, hogy a rendőrségi rendelkezési alapot a régi porosz kormány számára politi­kai propagandacélokra használta fel. Severing volt az az erélvéről nevezetes porosz^ belügy­miniszter. aki különösen a bolsevista izgatások letörésével szerzett érdemeket. Amerikai tiltakozás a rohamosztagok rémtette! ellen Newvorkból jelentik: Húszezer newyorki Zsidó frontharcos tiltakozó felvonulást rende­zett a városházához és a főpolgármesternek határozati javaslatot nyújtott át, amely tilta­kozik a németországi zsidóellenes rémtettek elle n. Az amerikai rabbinusok jövő hétfőre ál­talános böjtöt rendeltek el. Hétfőn délután tiltakozó felvonulás lesz, majd a Maddison Square Gardenben, Newyork epyik legnagyobb terén népgyűlés, melyen Smith, Newyork volt katolikus kormány­Bója, Manning evangélikus püspök. G r e e n szakszervezeti vezér, Lehman, Newyork zsidó kormányzója és Murray Butler, a Co­lumbia-egvetem és a Carneggie-békealapít­vány elnöke is beszél. A keresztény egvházi községek tiltakozó határozatra készülnek, amelyet a külügyminisztériumnak nyújtanak át 30 kttnyvet cserélhet havi egy pengőért a DÉLMAGYAHOHSZÁG kUlsSnkHnyv tárában Macit onald beszámolója alsóházban „Németországnak megadjuk ax egyenjogúságot, de a legújabb események megneOexitették a lépéseket" London, március 23. Az alsóházban Mil­ton képviselő azt kérdezte a miniszterelnök­től, mikor tárgyalja a ház azt a javaslatot, amely szerint a békerevizióról szóló tárgyalá­sokat a német kormánnyal mindaddig félbe kell szakítani, amig Németországban helyre nem áll a jogrend. MacDonald kijelentette, hogy nem Ígér­heti meg e javaslat tárgyalását. MacDonald ezután megkezdte nagy érdeklődéssel várt be­számolóját. — Köteleztük magunkat — mondotta —, hogjr Németországnak megadjuk az egyenjo­gúságot. Elmultak azok az idők. amikor egy hatalmi csoport bármely európai államot olyan kötelezettségek betartására szoríthatná, ame­lyeket az illető nép önbecsérzetével és becsü­letével összeférhetetlennek tart. A legújabb események azonban megnehezítették ilyen ko­moly lépés megtételét a jelen pillanatban. Az­ért az angol terv átmeneti időről gondoskodik, amelynek tartama alatt nem valósítanák meg az egyenlőséget s nem volna szabad újból fegy­verkezni. Római útjáról szólva kijelentette, hogy meg­érkezésük után röviddel olyan iratot kaptak kézhez, amely nagy általánosságban ismertet­te Mussolini nézetét a nésrv nvngati nagyhata­lom közötti hatályos együttműködésről a béke biztosítására. Ez az együttműködés a népszö­vetség keretén belül valósulna meg. Bizonyos fontos részletkérdések megvizsgálására szorul­nak. például, hogy miként hallgassák meg a kisállamokat is, amelyek közül egyesek nyug­talankodni kezdenek. — Megnyugtathatom őket — mondotta —, hogy megbeszéléseink nem nyújtanak semmi okot aggodalomra. Párisban tájékoztatták a francia minisztereket megbeszéléseikről és ők kijelentették, hogy kívánják a négy euró­pai nagyhatalom őszinte együttműködését a béke érdekében. Llewellyn Jones melegen üdvözölte a Mussolini—MacDonald-féle békereviziós ja­vaslatot és rámutatott arra, hogy a magyar nép nagy többsége békés nton kívánja a revíziót! de elkeseredett el­szántsággal él a lelkében az a követelés, hogy valaminek okvetlenül történnie kelL Magyarországon — mondotta —, minden vil­lamoskocsin a Magyar Hiszekegy olvasható, amely minden magyar lelkébe bele van vé­sődve. Ha az európai nagyhatalmak nem tesz­nek valamit Magyarország érdekében, akkor olyan háborús veszéllyel állunk szemben egy napon Keleteurópában, hogy az könnyen átter:edhet Njrogat­európára, sőt, Angliára is. A rokkanlfavaslaf csendes vifáia a képviselőház csütörtöki ülésén Budapest, március 23. A hajnalig tartó szer­dai interpellácíós nap után csütörtökön rövid és csendes ülése volt a képviselőháznak. A kép­viselők kimerülve a tegnapi hosszú vitában, csak kisebb csoportokban jelentek meg az ülés­teremben. A képviselőház csütörtök délutáni ülésének elején az elnök bemutatta a közigazgatási bí­róság átiratát, amelyben megküldi a mezőke­resztesi választás ellen benyújtott peticiót Ezután a hadirokkant javaslat tárgyalását folytatták. A teremben igen kevés képviselő volt. Bajcsi Zsilinszky Endre a tanácskozóképesség megállapítását kérte, majd az általa benyújtott kisebbségi véle­ményt indokolta meg. Javaslata, minthogy kompromisszumos javaslat, nem tökéletes, de bízik abban, hogy meg tudja számára nyerni a többség támogatását. Sajnálom, hogy a mi­niszterelnök ur nincs jelen, — mondotta ez­után Zsilinszky. Esztergályos János: Elő kell állítani! Berki Gyula: Gróf Esztergályos János, mint rendőrminiszter! Zsilinszky Endre a továbbiakban kifo­gásolta a HONSz szerepét és mint érdekkép­viseletet, megbélyegezte. A javaslat járadéko­lási rendszere antiszociális. Magyarországon még mindig 1654 adófizető vallotta be, hogv 50 ezer pengőnél nagyobb évi jövedelme van. Bi­zonyos azonban, hogy a valóságban kétszer annyi ilyen gazdag ember van. Ezektől kell el­vonni azt a 10 millió pengőt, ami javaslata szerint a rokkantak támogatására szükséges. Tabódy Tibor beszéde eleién megemléke­zett a „Gerle" sportrepülőgép, illetve B á n h y­dv Antal és Bisits Tibor tel jesitményéről, akik a hóvihar miatt Földközi tengeri iitjuk után Székesfehérvárott kénytelen volt leszállni. Tahódv Tibor: A rokkantak aggodalom­mal fogadták azt, hogy a rokkantság fokát a keresetképtelenség alapján állapították meg. A javaslat csak első lépést jelent azon az utón, amely a rokkantkérdés eddigi rendezetlen ál­lapotából kivezet. Hegymegi Kiss Pál a törvényjavaslat vitáját pártokon felüli vitának tekinti. A több­bégi párt sincs megkötve, mert nem tették párt­kérdéssé a dolgot. Arra kell törekedni, hogy a rokkantak sorsát valamikép előbbre vigyék. Vitéz Kenyeres János a magyar sors tra­gikumát látja abban, hogy amikor a vitézek kapitánya áll az ország kormányrudjánál és amikor a miniszterelnök maga is testestől lel­kestől katonának vallja magát, a csonkaor­szág gazdasági helyzete megakadályozza azt, hogy a rokkantakról teljesen kielégítő módon gondoskodás történhessék. Milotay István részletesen ismertette, hogy a magyarság milyen nagy mértékben vette ki részét a náborus áldozatokból. Saj­nos. az elmúlt esztendők ha«znos, vagy ke­vésbé hasznos beruházásainak csak egy ezre­lékét fordították a hadirokkantakra. A javas­lat a mai állapoton nem sokat javit, azért nem szavazza meg. Az elnök ezután javasolta, hogy a Ház leg­közelebbi ülését a jövő héten, kedden délután tartsa. A Ház ilyen értelemben határozott és ezzel az ülés 9 órakor véget ért. 99 Európa a fasiszta eszmék kBszabén éli" Muasoltn üzenete a fetateinnesekhez (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Ri­mából jelentik: Mussolini csütörtökön a fasiszta párt megalakulásának 14-ik évfordu­lója alkalmából üzenetet küldött a feketeínge­sekhez és üzenetében többek között a követke­zőket mondotta: — A fasizmus lassankint egész Európára kiterjed, Európa a fasiszta eszmék küszöbén áll. A fasizmus átlépte Olaszország határát és az egész világon szétárad. A márciusi hóviharok Budapest, március 23. Az Államvasutak igazgatósága közli, hogy az ország keleti részem ezidőszerint is északi szél mellett hófúvások vannak és emiatt az ed­dig elzárt vonalak felszabadítását nem lehetett teljes erővel megkezdeni. A nagykálló—nvir­adonvi és debrecen—nyiráhrányi vonalon a forgalmat felvették, ellenben a vésztő—kőröe­srakálli, debrecen—nagykereki. sárosd—nagy­iét«—vértesi vonalakon a forgalom rség szüne­tel. Nagyváradon 34 óra ót« szakadatlanul ba­vazik. Erdélyben nagy hóvihar dühöng. A vas­úti forgalmát csak nagy nehézségekkel tudják lebonyolítani,

Next

/
Oldalképek
Tartalom