Délmagyarország, 1932. szeptember (8. évfolyam, 199-223. szám)
1932-09-23 / 217. szám
iá. xxy /I Délmagyarorsxág regénye HULL: A SEIK FIAI 67 Keserűen állapította meg, hogy minden hajért csak saját magát oi.nlhatja. Semmiféle érveléssel nem menthető, amit tett. Megszegte edott szavát. Engedély nélkül távozott a táborból, határozott, szigorú parancs ellenérc. Ez magában is elég ok apjj haragjára. De vo!t még más is. Egyébért Is felelnie kell, ha az El Hassiban levő kis táborba érkeznek. De mi egyebet tehetett volna? Hirtelen arra gondolt, hogy mindent elmond most mindjárt és apja Irgalmára bizza magát. D2 késő volt. A kiséret, amelyért a sejk üzent, már közeledett, meg is érkezett. A maga lovának kantárát megint S'rirnek adta, ő pedig lassan apjához lépett és tartotta számára a kengyelt. A sejk számóra Eblist hozták el. Az most éppen pokoli kedvében volt, de a sejk nem alkalmazta Dhna hizelgő, rábeszélő módszerét, maga módján kényszeritette a lovat, hogy njugodtan megálljon és, fiát félretolva, nyeregb^ugrott Eblis ugy ficánkolt, ellenkedett, mint valami pokolfajzat, ágaskodott, rúgott, de emberére akadt. Aztán apa és fiu egymás oidilmi megindult, száguldó iramban haladtak dói íeié, kíséretük közvetlen mögöttük vágtatott Milyen öröm volt máskor a fiúnak az ilyen nyargalásl Kicsiny gyermekkora óta megszokta, hogy apja mellett lovagoljon. Olykor egész napokon, éjeken át vágtattak a végtelen sivatagon keresztül-kasul, kivették részüket a sivatagi élet minden veszélyéből és gyönyörűségéből. A régebbi, boldogabb, élvezetes kirándulásokra gondolt, amikor még nem térkőzött semmi árnyék kettőjük közé, amikor, mint most, egymás mellett lovagoltak és ő minden igyekezetével azon volt, hogy mindenhen utánozza apját, akit mindenki fölött állónak látott, bátornak, okosnak, hatalmasnak, akit szeretett és tisztelt fiatal szive egész melegével. Gyerekkorában árnyékként követte a sejket mindig De amint serdült, valamelyest eltávolodtak egymástól. Uj örömök vonzották, kezdett a maga külön utjain haladni, lázadozott, n szabadságát korlátozó szigorú tilalmak miatt, nem hallgatott a — szerinte - fölösleges és indokolatlan intelmekre és a gyakori büntetések sem félemlítették meg. Már régen fenyegette a feje fölött függő D.imokles kard. Most aztán leesett. Vájjon mi szándéka van vele a sejknek? Vájjon gyanitoott-e valamit? » A fiu megborzongott és elfordította a fejét. Ha meg nem történtté lehetne enni mindent! Allah! ha lehelne! Hasztalan: az elmúlt hetek emléke egész életén át kisérni fogja. Pedig nem először történt meg vele. ITáskor Is vétkezett már — és elfelejtette. Miért érezte most, hogy ezúttal nem fog felejteni? és miért vágyódott az után, amit gyűlölnie kellett? A puszta egyenletes simaságát most lágyan hullámzó homokbuckák váltották fel. Ezeket lassankint maguk mögött hagyták, magasabb dombra értek, melynek .¿tejéről a kis oázisba nyilt kilátás. A kutat facsoport vette körül, a fák nlatt helyezkedett el a kis tábor, a sejk területéről hiányzó sátrak itt voltak felállítva. A fiu ezt:tta! nem mellőzte a kisé-etet sem, testőrei alacsony, csikós sátrakban tanyáztak. A kis kettős sátor valamivel távolabb állt, félig félrehúzott függönye mögül halványpiros lámpafény szűrődött ki. A fiu óráknak érezte néhány percet, amig npja, még mindig szótlanul, megállásra kénys Teritette ficánkoló lovát s moz^ulaíbnul ülve nve. gében, komoran nézte a/ elébük táruló békés képet. Szinte megkönnyebbült, mikor a sejk végre jelt adott kísérőiknek, hogy maradjanak helyükön, aztán lassan léptettek lefelé a meredek lejtőn. A domb lábához érve leszálltak, lovaikat átadták S'rirnek. aki elverette azokat a távoli tábortűz irányába. Itt volt a döntö perc. A fiút egyszerre csak cserbenhagyta az ereje. — Apám... - szólalt meg és hangja szokatlanul alázatos, könyörgő volt. De a seik telemelt kezével hallgatásra Intette. — Várj! - mondta kurtán és megindult a sátor felé. Amint a félig nyitott bejárathoz ér!, megJllt és figyelt. A fiu is hallotta a hangot, amely apját megállította és az arca fájdalmasan megrándult Hányszor hallotta az utóbbi hetekben, hányszor hallotta ezt a panaszos, szomorúan bugó kis dalt, a lágy, halk kisleány-hangot, amitől sajgott a szive, ami néha csaknem elfeledtette vele az árulást. Az árulást, amely szerelmét gyűlöletté változtatta. (Folyt, köv.) SZEGEDI SAKKÉLET A Szegedi Sakkőr pénteken este 8 órakor Játékosértckezletet tart, ugyanakkor megkezdődik h verseny. Tűssde Zflrichl deviz&zárl&t. Páris 20.32.25, London 19 92. Newvork 518 25, Brüsszel 72.00, Milánó 26.62 Madrid 42.60, Amszterdam 208.30, Berlin 123.45, Szófia 3.74, Prága 15.34, Varsó :8.20, Bukarest 3.0C A Mapyar Nemzeti Bank hlvnfn'os árfr.lyaroJelentése. Angol font 19.70—2010, belga frank 7916 —79.74, cseh korona 1692—17.02, dán korona 101.90-10» 10, dinár 9.82-9 98, dollófr 570.50— 573.50, frnnria frank 22.30-22.50, hollandi forint 229.25—230.65, lengyel zloty 63.95—64.45, leu 3 46 -3.56, leva 4.06-419, Ura 2990—3020, német márka 135.70-136.60, norvég korona 99 -100 -, osztr. schilling —.—, svájci frank 110.70-111.40, svéd korona 100.90—101.90. Bndape«ti terménytőzsde »tárlat. Buza tiszai 76 kg-os 13 55—13.75, 77-es 13.75—14.05. 78-as 13 90 —14.15, 79-es 1410-1430, 80-as 14.15-14 45, felsőtiszai és jászsági 76 kg-os 13.15—13.40, 77-es 1335 -13 55, 78-as 13.50-13.70, 79-es 13.P5~13.S5, 80-as 13.75-13.95. fejérmegyei, pestvidéki és bácskai 7(5 kg-os 12.65—12 80, 77-es 12.85-12.05, 78-as 13 00 -13.10, 79-es 13.10-13.20, 80-as 13 25-13.10, dunántuli 76 kc-os 12.55—12.70, 77-es 12.75—12 85, 78-as 1JÍ 90—13.00 79-es 13.00-tr 10, 80-as 13.1513 30 Rozs pestvidéki 7.40-7.50. egyéb rozs 7 60 -775, árpa tak. T. 940- 9.50, tak. II 9.10-9 30. felv. sörárpa 12-13, egvéb sőrárpa 10.75—1175. zab I. 1010-10 40, II. 990-10.10, korpa 7.30-7*0. Csikápói terménvtőzsde zárlat. Az Iránvzat gyenge. Buza szeptemberre: 51.375 (52 625),' decemberre 54.— (55.25), májusra 59.50 (60.625). tengeri szeptemberre 28.125 (28 50). decemberre 29.25 (29.50), májusra 33.50 (34.625), Bozs szrpembcrre —•— (—•—). c'ecemberre 34.375 (34.625), májusra 38 25 (3925). •••••HMI^MMMMHMaHMMM^HHMaaMMin Felelős szerkesztő: PISZTOR JOZSFF. .Vyti.nalnrl n kiaitő'u'nfflnnos DrlmacvarorszáB Hírlap- és Nvoiiidavá'ln'a' Rt kOnwnvntndáJában Felelős üzemvezető: Klein Sándor. * Zsidó ünnepekre -w barch© S-előla^vzésehet lár most o I ' , a 1 C» * recd.']<»«t klvAmtr.i h«*hn* niillitjs Királv ÍtVIIIa »0,«>i»e»ler, Ti«» I.tjoi körút 59. ií»m IIIIUIJ vaj u»a tKorco» noca »»rak) 372 Apróhirdetések A köretkeiö napra csak délután 5 oratg fofad •» apröhlrdrté'it a kiadóhivatal. Drzkrét bntorozott szobái keresek, lehetőleg kapualatti bejárattal »Eves bérlő« jeligére. Különbejáratu szép tlgas uccai szoba 1—2, esetleg 3 urnák kiadó, Oroszlán u. 3., kalapfizlet Különbejáratu bútorozott szoba a'onnafra kiadó, Kossuth ucca 16. Lakás - Üzleti Magánházban novemberre háromszobás kiadó. Te'eki ucca 3. Me;$tekintfiető 4-tőí 5-ig. Kiadó 1 szobás maga:ifóldszintes és emeletes lakás Sziléri sugárut 18. OronUn uoea 4 azámu váróul bérhla I-aö emeleti felfesen komfortos 3 arobia arkélyaa lakAl november l-ár» átveheti. Tod.ikoaódhatnl hUfelOgyelJníl 310 Kétszobás modern lakás és egy egyszobás lakás kiadó, Bercsényi ncca 13. Teréz ucca 40. és 4?. szám alatt egyszobás lakások kiadók. Kétszobás uccal, egyszobás udvari lakás kiadó november í-ére. Szűcs ucca 10. Két uccal szoba Csendes uccában azrnnal kiadó. — Tud. Lacher, Kárász ucca 8. tn Belvárosban, Horváth Mihály ucca 1. «z.. egy földszintes 3 szobás liirdösznbás lakás, teljesen újra festve, nagyon olcsón november l-ér« vagy még előbb kiadó. Bejárónőnek ajánlkozom szép bizonyítványokkal egész napra is. Jelige »Október tizenötödikére«. Bejárónő jó- bizonyítvánnyal jelentkezzen Báró Jósika ucca 14, II. 7. Mindenes ;őzőnő, r nd szerető, áhást keres azonnafra. Somogyi u. 15. Kenyérüzlet. I'e fekt szobalány, évrs bizonyítványokkal a:<m aafra felvitetik. Koron,? u. 13., II. em jfbb. ADAS-VETEL 32—37 teletoohlviara ^flilzelöMíagot azonnal htihoa aaUllt Síernberg Zoltán t epQlrila ea Iflxelteayaflkereaekdő, RakAcxt lár. 66 Női jlés nagytemplomba, 2. sorban. Jutányosán átadó, Maros n. 33. VlMipnárkik 50 e íö líőíollak nagy válaattAkbao kaphatók, lavittait vállaljak. WIRTH és PENGEY Síéíbonyl tér 5. Teleion 12-51. Szépirodalmi *c fínyvíór darabonként is eladó. Ugyanott néhány árfolyam francia Iliustration. Deák Ferenc ucoa 24. ITT Eladó irodába alkalmas könyvszekrény, igy, asztal, sezlon takaróval Jókai n. 10., I. em- baí. Ujfa» szénüzlet Margit acca t. iita alatt. Hasal é» tcHlfBldl ue* aek, elsáreadu kétévé» Oaadboa, (rnkáa éa oprttoit tvmlfa a Urmaitánjo. aabb Árban, pomoaan klmérva. Gyvf/A*ra éa tatmén. . IRITZ BELA. 298 UalútrezeM: Szende Ixad. Zománcozott kokszosés szenes kályha eladó, N<>m«stakács ucca 12., em. Mézédes mist állandóan kapható Lóvingernól, Polgár u. 20. Viszonteladóknak árkedvezmény. M4 Friss libaaprólék kg. 90 f, mell 150, hát zairral 160 éa '.ibamáj Ólaiménál, Kelemen ucca I. m Jókarban levő Merkúrkerékpár eíadő, Nemestakács ucca 12., emelet. Url család elvállal jobb házból való leányt elsőrendű. gondos ellátásra. ZonRora. rémet nevelő rap. Wlnter. Kárász u. 14, III. em. IS. Oktatás Bólc-és* • középiskola bármily osztályába járó fiu, vagy leány korrepetálását a legkedvezftbh feltételek mrlletl vállalja. Aradi n. 5, II. 9. Középkorú úriasszony tartós barátságiit keresi diszkrét »Úriember 30< jeligére. VARGA MIHÁLY Aradi-ucca. i SZEGED k öleigyárosnál Telefon 11—69 Mindennemű klfteiAra. zalnei, ri«k, pimyto, (OlAktrO.htktAsz e« tennla tiAlö. gyermek lornnszcreK gyári áron kaphatók.