Délmagyarország, 1932. április (8. évfolyam, 73-99. szám)

1932-04-01 / 73. szám

Az egyetemi kiadások redukciója és a tanszékek összevonása A szegedi egyelem semmiféle felterjesztést nem kQldOtl a kultuszminisztériumnak formációt kaptuk: — A szegedi intern semmi/éle felterjesztést nem küldött sem az egyes tanszékek megszánt* lésére, összevonási;a, vagy a költségvetés rSdakdL lására vonatkozólag Ax erről azóló* hirek téves információn alapulnak. Mindössze annyi s tény, hogy s kultuszminisztérium tárgyalni fog a kö­xeljövöben esetleges redukcióról. Egészen termé­•zetes, bogy az egyelem, amig az nem látszik szükségesnek, nem vág « dolgok elébe és nem test semmiféle előterjesztési • redukciókra. — Erre különben ainci semmi szükség, mert a kultuszminisztérium Hutában van sz egyes egye­temek helyzetével. A szegedi egyetem skkor fog msjd felterjesztéssel élni, ha s minisztérium által tervbevett és tudomására hozott tanszékmegszünte­téseket és összevonásokat nem találja me,ífelelö­nek. Es esetben az egyetem igyekezni fog azon, hogy jobb megoldást ajánljon és megvédje az egyetem érdekeit. (A Déin trj irorizág munkatársától.) Tegnap olyan értelmű hirek jelentek meg, hogy a knl. tuszmipisztcrium most tár">,etjn az egyetemek fel. terjesztései eiapján a katedrák összevonásának és egyes tanszékek megszüntetésének kérdését és né. Mnif rapon beiül megtörténik ezekre vonatko. zóan a végleges rtfintés. A lapok közölték a !eg­utóbbi minisztertanácsnak azt az elhatározását is, hogy egyetlen egyetem. weg.y főiskola megszün. tetésének eszklzéhet nem fogra'e nlflitni, hanem valamennyi egyetemre, főiskolára kiterjedően ugy • deiogi, mint személyi kiadáaüt tekintetében meg. feleli redukciói visznek keresztül. A Délmagyarország munkatársa kérdést intézett • szegedi egyetem Illetékesei he*, hogy felvilágosl. tást kapjon: sz egyetem milyen felterjesztést kűU dótt a minisztériumnak és felterjesztésében az egyes tanszékek megszüntetésére, Illetve összevo­nására, valamint a szemé ryi és dologi kiadások redukciójára vonatkozólag tett-e javaslatot Ái egyetemen iUetékes helyről a kővetkező la­Félreértések és ellentétek a város és a Máv. küzütt az újszeged! gyiimülcsfertfftlenitfi miatt (A Délmagyarország munkatársától.) A gyümőles­fs-fertőbenitó intézet Márnára, mint Ismeretei, két évvel ezelőtt építettek eiánozo helyisége' tőze­geden. A város kérésére • Máv. engedett át erre • célra helyiséget az ajszegedi állomás mellett, közvetlenül a pályatestnél, hogy a fertőtlenített edemeteszáilitmányokst könnyen berakhassák az exportörök a •agónokba. Előrelátható volt már tavalyelőtt, hogy a fertőtlenítő helyiséget kl kell rövidesen bőviteni, wiert az egyre növekedő foe­ga'mat nem bonyolíthatja le Es a forgalom az idén az i6mert okok mi«tt még nagyobb arányok, ban növekedett és ezért már meg te kezdték a napokban a bővítési munkálatokat Most azután váratlan komplikációk támadtak az építkezés körúL A Máv. txtetigazgatösága meg. tiltotta r munkát es a tilalom következtében az építést félbe ts szakították. As üzletigazgatóság a tilalom elrendelésének okairól külön átiratban értesítette a polgármestert Kiderült hogy már tavaalyelótt sem tartották be a területet adó vasat feltétetett, nem egy építették föl a eiánozó helyi­sége*, amint azt a vasúti mérnökség előírta. Rá­adásai az építési vállalkozó a eiánozó Intézet szá mára kijelölt .belyröl felszedett burkolókövet. el­szállította. A munka letiltásának közvetlen oka mégis az volt, hogy a bővítési mun kálatokat anél­kül kezdték meg az idén, hogy a terveket előze­tesen bemutatták volna a vasúti üzletigazgató­ságnak. A polgármester a csütörtöki tanácsülésen adta át az üzletigazgatóság átiratát Rerzenetey Domo. kos műszaki főtanácsosnak, aki bekérette az ülésre az építkezés ellenőrzésével megbízott Fenyő Lajos műszaki tanácsost, hogy a szükséges felvilágosí­tásokat megadhassa a polgármesternek. Fenyő ta­nácsos elmondotta, hogy a mérnöki hivatal jó­hiszeműen járt el, mert nem tudott arról, hogy s Máv. üzletvezetősége előzetesen Iáinl kivánja a terveket. Amikor a mérnöki hivatal értesült a munka letiltásáról, azonnal elkészítette a tervmáso­latokat és azokat már át is küldte az üzletígaa­gatóságnak. A kő.ügyről ezeket mondotta Fenyő tanácsos: — A vállalkozó esak arra kapott annakidején megbízást, hogy a eiánozó helyiség számára ki­jelölt területről szedje föl » burkolókövekét Ezt meg ts tette, de minden felhatalmazás nélkül ko­esira rakta azután a felszedett köveket éa elfuva­rsztatta. A mérnöki hivatal egyik tisztviselője az óceán találkozott a követ azálütó kocsival, amely erre a város Mérey.uceai raktárához kanyarodott be és as újszeged! állomásról elhozott 'köveket ott rakta le. Ez a kőanyag természetesen nem a városé, hanem a vasúté. TTgy tudom, hogy ebben az ínyben feljelentés fs történt. A polgármester Iriadta a szigorú utasítást a Máv. és a város között támadt félreértések sür­gős tisztázására és Igy remélhető, hogy a félbe­szakított munkát rövidesen Ismét folytathatják. te, a várost igy jelentékeny károsodás erhetta, Felmerült a tanácsülésen a kapukules.prob> léma is. Többen kifogásolták, hogy a városi házak lakói nem kapnak kapukulcsot, vagy ha kapnak, akkor kulón adót kell fizetniők érte, pedig a házmesterek szolgálataikért la­kást és százalékos lakbérrészesedést kapnak. Szooa került ezzel kapcsolatban az h, hogy a külföldi városokban minden laki ée a la­kók minden családfa ingyen kapukulcsot kap, mert az a felfogás, hogy a lakót aem lehat elzárni lakásától és nem lehef a lakbéren kí­vül semmi mást követelni tőle, amiért hozzá, engedik a lakásához. Lehetséges, hogy a vi.' rosi bérházakban ezen a téren is bizonyt* újításokat vezetnek be, hogy minél vonzóbbá tegye a háziur-város a városi bérlakásokat. i •••••MnMMMHHB^BHBiS Záloglegyél mielőtt eladná győződjön meg, hogy legtöbbet fisét érte Gáspár, Mikszáth Rálmái-i. 12. sz. Keresek megvételre higanyt hamis esontfegifcat brllliáns ékszert, régi arany és ezüstpénzeket. 68 Ellopta a házak — kapuját (A Délmagyarország munkatársától.) A hossza, szigorú tél a bűnözők társadalmában a legkülön. félébb típusokat termelte ki. A rendőrség most egy olvan ember ellen inditott eljárást aki at: tulajdonította — a házak kapált. Mintegy két hónap óta űzte ezt a mesterséged Térbe Mihály 29 éves Somogyi.telepen lakó nap-1 számos, aki a kapulopásokban valósággal speciali­zálta magát A rendörségre főleg Somogyi-teleprőr érie tek e je entéaek, hogy I merete.', te.tes étlopfé a házak kapuit. H icket imréné, papp Jff ios, ózvegja Kocka Lásjlóné, Jenei Ferenc somogyitelepi la. kosok emeltek panaszt a rendőrségen. Mepnéolt a nyomozás, ameiynek során kiderült, hogy 0 tolvaj Terbe Mihály, aki nemcsak Somogyi.telepről vitte ei a házak kapuit, de Szöregen Ts sikerral kísérletezett Luttna xn Gyórgyné házában Terbe a kapuk vas. és résalkatréaasit as ócska*] piacon értékesitette, a farészeket pedig otthon] eltüzelte. A város helytelen lakbérpolitikája miatt üresen maradnak a városi bérházak nagy lakásai litfTtRcs llfthasználatot kasnak a városi lakók ( A Délmagyarország munkatársától.) Amit annak idején többször megjósoltunk, az most bekövetkezett A város hatósága maga ls meggyőzödótt róla, hogy a városi bérházakban szedett lakbérek nem felelnek meg az általá­nos lakbérviszonyoknak, a lakáskínálat any­nyira megnövekedett és a kareseti lehetőségek annyira csökkentek, hogy a lakbérek leestek és még esnek most is minden vonalon. Csak a város nem akarta tudomásul venni a vi­szonyok változását, csak a város tartotta a konjunkturás időkben megállapított lakbére­ket, ha pedig engedett a viszonyok nyomásá­nak, nébány százalékos lakbér-csökkentesei akarta elintézni az egvre sr.-oorodó differen­ciákat A .uagas lakberek kitartásának az lett a kö­vetkezménye, hogy a oárosi lakások tekinti. Igei része üresen áll, oagy üresen marad a májusi költözködéskor. Különösen a nagyobb lakásokból menekülnek a lakók. Igy a Plébá­nia-palota és az Oroszlán-uccai bérház na­gyobb lakásai maradtak kiadatlanok. A csütörtöki tanácsülésen számos lakásügy került napirendre és a polgármester kijelen­tette, hogy a város most már kénytelen lesz leszállítani ezeknek a lakásoknak a bérét, meri az üres lakásokra sokkal többet fizet rá, mini ai olcsó lakbérekre. Néhány konkrét eset­ben megbízta a polgármester dr. C'orta Mik­lós gazdasági tanácsnokot, a lakásügyek refe. i«nsét, hogy kezdjen tárgyalásokat a felmon­dott nagylakások bérlőivel és Igyekezzék meg­tartani őket — A Plébánia-palotából uqyls elmentek már a lakók — mondotta a polgármester — és akkor sem vonták visaza felmondásukat,ami­kor közölni akartam velük, hogy megtart­hatják a lakásukat az általuk ajánlott bérért. A tanács egyik tagja azt is kifogásolta, hogy az uj bérházakban, ahol lift is van, a város a lifthasziálatért a lakókkal is fizet­tet. Ez szintén sok lakót elriaszt A polgármester ext a sérelmet is azonnali hatállyal orvosolta. A liftes városi házakban kifüggesztik rövidesen a hirdetményt, hogy a liftet a lakók és hozzátartozóik 'dijtalanul használhatják, a liftkezelők csak az idegenek­től szedhetnek liftpénzt, de minden esetben kötelesek jegyet adni érte. A városi házak házmesterei ugyanis azt a szokást vezették be, bogy liítjegyet csak annak adtak, aki kér­Kifosztotta a pénztári, meri mulalni akart Nyolchónapi Mnffnre Ítélték (A Délmeyynrr>rs:áj munkatársdtöl') pengosst János szentesi kefekótő néhány héttel ezelőtt nnm. kát kapott Rosenzweig Lajos esanytelakl keres, kedőnéi Amikor már napokig ott dolgozott is kiismerte s terepet, egy este záráskor elbújt az Üzlet pincéjébe és éhza'ca álkules segítségével kU fosztotta a? flzie' la sz'Ját psltórte s háripénrtárt, ahonnan 1400 peu^o Készpénzt éa SSflO pengőj értékű bolettát vitt magival. A csendőrök két! nappal ezelőtt elfogták Fenyvesit és szerdán ba>| Szállították a szegedi ügyészség foeházába. As ügyészség csütörtökön délejőtt már a MrS. ság elé állította a betörő kefekötőt Dr. Tarajom törvényszéki biró előtt Fenyvesi előadta, hogy régen készült a lopóra, mert szeretett volna era szer már agy jó nagyot mulatni. Az első HMI Icozó alkalmat megragadta és kifosztotta a kéri. pénztárt Első utja a kocsmába vezetett ahol egy éjszaka 300 pengőt költött el. Második napon la közel kétszáz pengőt írott el, a harmadik napon elfogták. A kefekötő kijelentette, hegymag, bánta a tettét és ha kiszabadul, megjárni ts becsületes útra tér. A bíróság lopái büntette miatt/ ngotchónapl börtönre Itélte. Májusi kaland magánlaksértéssel fk Délmagyarország munkatársától) Egy mífui kaland ügyét tárgyalta csütörtökön a tábla Pováco, tanácsa. Klimkó Ferenc kisteleid fűszeres, qjtd a mult év májusában bemászott Deutsch Lajos kisteleki vendéglős lakásának ablakán. A szobi*; ban, ahová belépett, Habák Mária aludt A fú­szeressegéd a sötét szobában gyufát gyújtott és rászólt a lányra, hogy ne kiabáljon. Az ijedt leány! azonban a sikoltozásával felverte a házat és Klira­kónak menekülnie kellett Elfogatása utá.i magán.; laksértcs büntette miatt a törvényszék e'é állítot­ták. itt azzal védekezett, hogy nem ő volt a májnV kaland hőse A cselédleány azonban kijelentette, hogy felismeri benne az éjszakai látogatót A tór.j vényszék a fűszeressegédet nyolchónapi börtönre ítélte. Az Ítélőtábla Kovárs.tanácsa csütörtökön a büntetést hat hónapra szállította le.

Next

/
Oldalképek
Tartalom