Délmagyarország, 1931. október (7. évfolyam, 222-248. szám)

1931-10-21 / 239. szám

DÉLMAGYARORSZAG SZEGED. Srerke»ilő»iq: Somog 1 ucca 22.Lem. Telefon: 23-33.^Klndőhlvnlnl, kOIeMnkOnyrtAr «s tegylrodn • Aradi ucca S. Telefon : 13—OO. -- Nyomda : LBw Llpól ucca 19. Telefon26-34. Tévlrall é* levélcím - DélmagyaronzAa Szeged. ISII Szerda, 1931 október 21 Ara ÍO fillér 2jjf. VII. évfolyamf«í!3^szám ELŐFIZETÉS: Havonta helyben 3.20, vldélcen é» Budapesten 3-00, kUlföldün 0-40 pengd. - Egyei amAm Ara hélkB®. nap 16, vatAr- é» Ünnepnap 14 fill. Hlr­detések felvétele tarifa uerlnl. Megje­lent »r hétfA Kivételével naponta reaaet „Nem élvezel ma kereskedőnek lenni" Egy bécsi kereskedő járt kint a napokban Tápén, ahonnét Nyilassy Sándor szedi össze színekben gazdag, hangulatokban erős alföldi képeinek tárgyait. A bécsi kereskedő nem művészi témákat, hanem sokkal prózaibb dol­got, gyékényt keresett. Az őszi verőfényben végzett felfedező utja nem járt megfelelő ered­ménnyel. Tápén — méltóztassék elhinni, Tápén — minduntalan beleütközött egy lát­hatatlan akadályba, a devizába. Kisült mindenebelőtt, hogy a derék tápéi magyarok, akik" azelőtt azt se tudták, mi fán terem a tőzsdei árjegyzés, a valuta és a deviza, nem tudnak elegendő nyersanyaghoz jutni, mert az ország megcsonkítása óta nagyrészt külföldi nyersanyagot kénytelenek feldolgozni. Tápén pedig — hivatalos kifejezéssel élve — a deviza beszerzése nehézségekbe ütközik. A készáru tehát kevés. Viszont a kevés kész­árut is nehéz Ausztriában eladni, mert a Magyar Nemzeti Bank az osztrák schillinget nem jegyzi, a pengő ellenében való eladást pedig nem engedi meg. Az osztrák kereskedő tehát fizetne dollárban, fontban, frankban, vagy másféle jó valutában, azt pedig az Oszt­rák Nemzeti Bank nem ad neki. Azt mondja, vegyen igénybe hat hónapos külföldi áruhitelt a tápéi exportőröknél. Erre azonban a tápéi külkereskedő cégek berendezkedve nincsenek. Mit csinál erre az osztrák kereskedő? Haza­megy Bécsbe, hogy ott várja meg a viszonyok jobbrafordulását. Elutazása előtt azonban egy keserű sóhajtásban foglalja össze tapasztala­tait magyar kollegája előtt: »Nem élvezet ma kereskedőnek lenni!* Üzleti nyelven beszélve, a bécsi kereskedő­nek száz százalékig igaza van. Nem élvezet kereskedőnek lenni, amikor a valutáris ren­delkezéseknek, deviza-zárolásoknak lövész­árkai és drótakadályai állanak mindenütt az útjában. Nem élvezet kereskedőnek lenni, mi­kor a kereskedelempolitikának tilosra állí­tott szemaforjai gátolják szabad mozgását és korlátozzák nemcsak a külföldi, de a belföldi árucsere szabad lebonyolítását is. Mindez igaz, de magát az igazságot csak részben fejezi ki. Nemcsak a kereskedő az, akinek mestersége nélkülözi az élvezetet, hanem nagyon kévést kivétellel hozzá hasonló helyzetben vannak iparosok, lateinerek, köztisztviselők, magán­tisztviselők és munkások. Sok ezer ember, akinek nincsenek külföldi áruűzlebei és nem jár Svájcba nyaralni, vagy a Semmeringre és Tátrafüredre telelni, bol­dogan hajtaná álomra fejét, ha csupán a devizakorlátozások befolyásolnák életének nor­mális menetét. A széles tömegekhez viszo­nyítva kevés azoknak a száma, akiknek álmat­lan éjszakáik vannak, hogy miként helyezzék biztonságba frankjukat, vagy dollárjukat. A nagy többség azokból kerül ki, akik még pengőben és fillérben sem tudják előteremteni azt, ami életük fentartásához, gyermekeik neveltetéséhez, üzletük, irodájuk üzembentar­tásához szükséges. A nagy többséget az ipa­rosok alkotják, akiknek műhelyében nem csattog a szerszám, a kereskedők, akiknek üzletében egyre fogy a vevő, az orvosok, akik maholnap ingyen gyógyítanak, az ügyvédek, akik már a saját megítélt perköltségeiket per­lik, a köztisztviselők, akiknek fizetését leszál­lítják, a magántisztviselők, akiknek adóját fel­emelik, a munkások, akiknek nincs keresetűk, és a munkaadók, akik maguk is munka nélkül állanak. A bécsi kereskedő Tápéra és a deviza­nehézségekre lokalizálta azt a tapasztalatát, hogy nem élvezet ma kereskedőnek lenni. Tápé azonban nem a világ közepe és a tápéi tapasztalatok nem elégségesek annak" jellem­zésére, hogy a legtöbb emberre mily kevés élvezetet, ellenben mily sok keserves küsz­ködést, lemondást és reménytelenséget jelent ma a saját foglalkozása, mestersége és hiva­tása. Ha Tápénak volna rádiója, ezt üzenné Bécsnek, Bécs Budapestnek, Budapest Szeged­nek és körbe-körbe ezt üzennénk mindnyá­jan, akiket megmellesztettek az élet küzdel­mei, egymásnak. Amerikából 500 millió értékű arany érkezett Párisba (Budapesti tudósítónk lelefonjelentése.) Pá­risból jelentik: Az Európa gőzös fedélzetén kedden délután 500 millió frank értékű arany­rud érkezett Newyorkból Cherbourgba. Az óriási mennyiségű arany elszállítására kü­lönvonatot kellett összeállítani, amely erős fe­dezettel vitte el az aranyat Párisba. Ezen az 500 millión kivül a legközelebbi huszonnégy órában egymilliárd értékű arany érkezik Cher­bourgba az Aquitania, a Deutschland és a President Eooswelt gőzösökön. _ Az aranynak Amerikából való kiszivárgása nagy izgalmakat váltott ki az Egyesült Álla­mokban. Már a dollár stabilitásába vételt hit megingásáról is beszélnek. Illetékes helyen a legerélyesebben cáfolják, hogy a kormánv szakítani akar az aranyvalutával. Miniszteri rendelet a külföldi szén eladásáról Budapest, október 20. A kereskedelmi mi­niszter rendeletet adott ki, amelyben kimond­ja, hogy az, aki eladás céljából kőszénnek, barnaszénnek, brikettnek vagy koksznak kül­földről való behozatalával foglalkozik, továb­bá az a kereskedő, aki ezt az árut vagonté­telenként, vagy hajórakományonként szokta beszerezni, külföldi kályhaszienet csupán an­nak a szénpincésnek, vegyeskereskedőnek vagy fogyasztónak, a szénpincés, illetőleg vegyes­kereskedő pedig csak annak a fogyasztónak adhat el, aki tőle egyidejűleg legalább kélszer­annyi hazai kályhaszenet vásárol. Külföldi kályhaszenet plombált zacskóban estik annak a vevőnek adhatnak el, aki egyidejűleg leg­alább ugyanannyi hazai kályhaszenét vásárol, Amennyiben a rendelet életbeléptetése nap­ján hazai szénnel nem rendelkeznek, a ren­delet életbelépésétől számított 5 napon át kül­földi kályhaszenet annak a vevőnek is adhat­nak el, aki hazai kályhaszenet nem vásárol. A kereskedő a külföldi és a hazai szenet egy­mástól elválasztva köteles a vevőnek kiszol­gáltatni. A kereskedő kőszén, barnaszén, bri­kett vagy koksz eladását nem teheti tűzifa vásárlásától függővé. Renes feliünö beszéde a magyar­„Magyarország mai ne&éz fielyzeiélben kötelességünk Kezet nyujfíanl az együttműködésre" — „Érdekünk Jüzödik a&oz, &ogy Ausztriának és Magyarországnak ts Jól menjen a sora" Prága, október 20. Benes külügyminiszter ma a képviselőház és a szenátus külügyi bi­zottságaiban expozét mondott, amelyben egye­bek között az idei év gazdaságpolitikai ese­ményeivel is foglalkozott. Kitért a külügy­miniszter a mai gazdasági és pénzügyi világ­válság lényegére és hangsúlyozta, hogy a vi­lággazdasági depresszió eddigi jelenségeihez hozzájárul a pénzügyi és pénztechnikai vál­ság is, amely nagy zavarokat okozott a nem­zetkőzi pénzügyekben és a hitelvilág szerve­zetében. Ezután Csehország politikai helyze­tét ismerteüe. A Magyarországgal folytatott ke­reskedelmi tárgyalásokról kijelentette, hogy azok kiinduló pontjai lehetnek a jövő iobb viszonyainak. — Kötelességünk — mondotta — Magyar­országnak mai nehézségei közepette készsé­gesen kezünket nyújtani az együttműködésre Ezt szívesen meg fogjuk tenni és azt hisz­szük. hogy ezt a másik részről is a lehetőség szerint viszonozzák. Minden jövő együttműkö­désnek uj formákat kell teremnie. Csehor­szág és a kisántánt nélkül, vagy ezek elle­nére, de éppen Ausztria és Magyarország elle­nére semmiféle középeurópai szervet nem le­het megvalósítani. Érdekünk fűződik ahoz, hogy Ausztriának és Magyarországnak is j& menjen a sora. Csehországnak Olaszországhoz való viszo-

Next

/
Oldalképek
Tartalom