Délmagyarország, 1931. szeptember (7. évfolyam, 197-221. szám)
1931-09-01 / 197. szám
1931 szeptember T. DÉLMAG YVBORSZ AG (lílsiaiudu Sándor Hiúságának és aggkorának szerelmei) '(Korfestő történeti regény, Irta: Pornag Kálmán . 65 Mintha ezer színben farkállő lepkeraj kelt volna szárnyra a templomdombon felfelé igyekező ájtatoskodókban. Legelői jöttek a fehérpendejes gyermeklánykák, majd sima fersingben öregasszonyok, kiknek rikitóan piroslott fekete szoknyájuk hajtókája. A ringó derekú asszonyok fiataljai színpompás muszulyban, kivarrott piros csizmákban ékeskedtek. De akkor döbbent meg S Vidor szive igazán, mikor megpillantotta a főkötő alá vágyakozó konfirmált lányok szines csoportját. Kalotaszeg vidékén az asszonysorra érett hajadonokat pártás, vagy muszulyos lányoknak hívják. A női ártatlanságot védő gyöngyös párta drága kincse a lánynak. Csak akkor válik meg tőle, ha főkötőt kínál helyébe szive választottja. A párta, a lakodalom napján, átöröklődik a menyasszony leányhugára, aki vasárnapi misére szines pántlikába fonja cipőjét verdeső haját és a nyakába akasztott selyembaklóval ékeskedik. A kalotaszegi leányasszonyok a muszulyszerüen felhajtott sárgaszegélyes kötényt hátul viselik. A fiatal menyecskék selyemhimes pruszlikot hordanak. Ezek kivarrásában nyilvánul meg a kalotaszegi asszonyok művészete. Sándor szívesen szemezte a templom bejárata előtt csoportozó legénysereget is., Ingre, gatyára vetett szűrt viseltek, mely alól kiké kellett daróc-zekéjük. Kisfaludy beszélgető szóba eredt Mátyás Péter kurátor urammal, kinek Szemet szúrt a daliás idegen úrfi. Össze is barátkoztak csakhamar. A kurátor ur kalauzául szegődött a zalai nemes ifjúnak. Elvezette a Barcsay kastélykertbe, ahhoz a százados fenyőóriáshoz, mely alatt a szászfenesi sikon 1660-ban megsebesült II. Rákóczi György pihent Kisfaludy érdeklődéssel hallgatta a kurátor or mesélgetését a kalotaszegi népszokásokról. Nem sok biztatásába került Mátyás uramnak, hogy Sándort elcsalja szomszédjának lakodalmas házába, ahol nagy tisztességgel fogadták. Megkóstoltatták vele a mézeskalácsból sütött szivalaku diádatámasztőt«, a gyűrűs 'násznagykalácsot. Ebédre is marasztalták vendéglátó szóval, de közelgett az indulás ideje. Az itatás, felszerszámozás félóráját mégis kihasználta Mátyás uram és elcsalta Kisfaludyt vasárnapi ebédre. A leves kanalazása közben sajnálkozott is Sándór, hogy nem gyönyörködhetik a biktili legények csoszogás táncába, melynek csak gúnyneve csoszogás, mert fürge táncmozdulataival ugyancsak igénybe veszi a láb ügyességét. Mielőtt elbúcsúzkodott az úrfi vendéglátó gazdájától, kigyöuyörködtette szemeit a házi szőttes-varrottasokon, a falakat borító régi tálak, kancsók, tulipános rátók (bögrék), az anyáról leányra szállt családi edényékességeken. Olyan kincse ez a kalotaszegi polgárnak, akár az arabnak a paripája. Tüz esetén is legelőször a virágos tálakat, ősi kancsókat mentik meg a pusztulástól. Napokig kesereg a ház asszonya, ha meszelés közben csorba esik a komatálon, az ikresbögrén. A' gyorsszekér Erdély lankás mezőségeit járta. A délutáni nap bearanyozta a nagy távolban ágaskodó Sebes várának romjait A Nádas patak völgyében egymás mögött tünedeztek el Szucság faviskói. Alkonyodott már, mire feltűnt Kolozsvár kincses városa. A nyugvó nap bíborában megcsillant a Szent Mihály templomának tornya. Későre járt az idő, mikor a gyorsszekér végigzörgött Szamos mécsvilágos fedeles fahídján. A' belvárost körítő bástyafal kaputornyára ráborult az est szürkeségének leple, mire Kisfaludy eljutott vágyakozásának színhelyére, Kincseskolozsvárra. A későn kelő hold fénylő hidat vert a Szamos tükrére. Kisfaludy Sándor utazásának tapasztalataival gazdagodva, éjjeli szállásra tért SÁRGA KANKALIN. Székely-Etéd, Udvarhely vármegyének legendás községe, Báthory Zsigmond donátiójából a XVI-ik században radnóti Kendi Ferencet uralta. Etédről öröklődött át az utókor számára a székelység ősi hangszere a timbora, együtt a ringö-dereku Székely menyecskéket becézgető szállóigével: »Srép, mint az ietédi menyecske«. Itt vertek tanyázőhelyet a Palatínus-huszárok. Ide igyekezett gyorsszekéren Kisfaludy Sándor, keblén melengetve óbester bátyjának és Miskolczy főstrázsamesternek ajánló leveleit Hajnali kakasszóra Kisfaludy megmozdult ágyában. A szoba gerendáira álmos pillantást vetve, befelé fordult K fowfibb' aludt Tfyogalomra vágyott a hosszú utazástól meggyötört teste. A delelő íelé igyekvő tavaszi nap beszűrődött keletre néző ablakának pirog függő., nyén, mire Sándor újra ébredezett De iga-; zán csak akkor kapott észbe, amikor szemes álmát kidörgőlte és megcsillantak előtte buza-; virágkék dolmányának ezüstös gombjai. Arca örömtől sugárzott, amikor a kiskertre néző; ablakon át beszűrődött a székely nótázásl magyar szava. Mióta Etéden tanyát vert, a, magyar érzéstől, magyar szótól friss remérrw költözött szivébe. Amikor parancsnokánál je-j lentkezett, riadallal fogadták tisztjei és kadettársai, kik remélték, hogy a nemes úrfi-] ban víg cimborát lelnek. A Nádor-huszárok dédelgetett kedvencei voltak a székelységnek. A' feketiecsákós, kekmentés nyalka fiukon szívesen csúsztatták tekintetüket a kívánatos etédi menyecskék. A nemességükre sokat adó székelyek legszívesebben a nemzetes családokból rekrutálódott kadét úrfikat becézgették. A főnemesi primores, valamint a primipilus lófők keresztelőéi lakodalmi-ünnepségem csorba esett volna a Nádor-huszárok sarkantyupengetése nélkül. A mulatni vágyó kadét urfik sem voltak rátartósak. Szívesen eljártak még a bocsko*roS pixidárius székelyek fonóházaiba, disznótoros vacsoráikra. Csak az őszfejü lófők húzódoztak, kik ifjúkorokban szemtanúi voltak Buccom tábornok kegyetlenkedéseinek és nem tudták elhalkitani a császár katonái iránt érzett gyűlöletük**. (Folyt kőv.) II tankönyvek megérkeztek 80 Anílqnar-tankUnyvek lélAron kaphatók Szent István Társulatnál. Vigyázat A címre ! A raktáron 1wvő férfi, női és gyermek divatos forma, a legjobb minőség, az .eddigi árnál olcsóbb árban árusítjuk, mig a készíet tart Központi cipőiizlef 73 Tisza Lajos-kfirut 45, Vigyázat címre ! •ar Szenzációs olcsó árajánlatunk iskolai cikkekben Iskolatáskák : Vállas táska, sagrin borítással 95 llll. Hátas táska, sagrin borítás, disznóbőr szijazattal P 1*28 Zöld vászon hátas táska P 1*68 Lack hátas táska fekete vagy barnr P 2*58 Iskola börönd, aktatáska, hátizsák: Erőlemez iskola börönd 25 cm. 98 llll. Erőlemez iskola börönd 29 cm. P 1*48 Erőlemez iskola börönd 32 cm. P 1*78 Erőlemez iskola bőrönd 30 cm., fémsarok és fakerettel p 1*98 Erőlemez, egész erős kivitel, vulkán sarok, fakeret, ugró zár, 30 cm. P 3*98 Iskolai aktatáska, vitorlavászon Iskolai aktatáska, tartós bőrből Könyvszij kitűnő blank bőrből Kőnyvcsomagoló viaszos vászon Hátizsák, zöld vitorlavászonból P 4*98 P7 98 98 üli. Pl-48 P 1*98 Egyéb Iskolai cikkek: Nagy palatábla, vonalas és kockás 44 llll. Kihuzós tolltartó, képpel 24 llll. Dupla kihuzós tolltartó 681111. Kulcsos tolltartó 48 llll. Légzáras tolltartó 981111. Hl állltluk és ön gytíKtía/ön meg árról, fiorjy Ily olcsón még nem vásárolt jefioi J - Safát érdeledben siessen a vásárlással, mert sláger elttfcelnfc gyorsan Kifogynak. 16 darab kitűnő irótoll 241111. 4 darab elsőrendű ceruza 24 llll'. Csavaros ceruza 24 ||]| Ceruza hegyező 24 llll! 2 darab festő ecset 24 llll! 6 darab gombfesték, palettán 24 Üli! 6 darab pastell-kréta dobozban 10 llll. Szines tollszár 6 e$ 10 llll. Gallalit tollszár, elsőrendű 241111. Radir-gummi, kitűnő anyagból 2,4 ÉS 6 llll. Kulcstartó lánc 241111. Diák zsebkés, oxid nyéllel 24 llll Töltőtoll 98 mi. 1 üveg Müller-féle szegletes üveg tinla 24 llll. Szines, vagy kockás notesz 24 llll. Ovodástáska, kézimunkakosár r Sagrin óvodás táska * 681111. Zöld vászon óvodás táska 98 llll. Bádog, Szines óvodás táska P 1*28 Kézimunka kosár 24 llll. Fedeles kézimunka kosár 98 llll. Cserkész cikkek: Cserkész jelvény ~ 141)11. Cserkész iránytű, tükörrel 241111. 1 csomag árvalányhaj 10 ílll. Cserkész nyakkendő, gyűrűvel 981111. Cserkész alumínium zsebpohár, iapos, kerek, vagy összecsukható 781111. Cserkész zsebkés 98 llll. Cserkész bőr-öv P 1*58 Cserkész fiu ing P 5*98 Fiu divat cikkek: 4 pár diák cipőfűző 24 llll. Diák harisnyatartó 68 llll. Diák gummi nadrágtar« 68 llll. Levente, vagy Bocskai-sapka 98 llll. .Diáksapka sötétkék szövetből P 1*28 Diák sport divat szővetsapka 98 llll. Piarista, reálgimnázium, vagy főreál bársony divatsapka p 4*98 Gyapjú pullower, gyönyörű mintákbat l-es p 3*98 Diák klottnadrág 98 llll. 3 darab diák zsebkendő 98 llll. Leány divat cikkek: Gyapjú svájci sapka 78 HM. Gyapjú svájci sapka, pomponos 98 llll. Diák leány öves harisnyatartó 781111. Diák leány klott torna cipő 98 llll. Diák leány műselyem nadrág P 1*28 Diák leány filz-kalap P 2*88 Galléros kabát, gyapjú, 4-es P 3*68 Párisi Nagy Áruház