Délmagyarország, 1931. augusztus (7. évfolyam, 173-196. szám)
1931-08-26 / 192. szám
npjMvrrv \ ROfrsz AG augusztus TT. felakasztotta magái tw 02 ács asszony liire rátaláltak, mcgiialf ^ (A Délmagyarország munkatársától.) Kedden délelőtt egy izgatottan viselkedő nő jelent meg a rendőrség központi ügyeletén és előadta, hogv 62 esztendős anyósa, özvegy Bohár Károlyné a délelőtt folyamán lakásukon felakasztotta mayát: Bohár Béláné kedden reggel LiliomTlcca 4. szám alatti lakásáról a piacra indult. Anyósát, a 62 esztendős özvegy Bohár Károlynét egyedül hagyta a lakásban. Amikor 10 óra felé hazatért, a. lakás ajtaját" zárva találta. Zörgetni kezdett az ajtón, mert látta, hogy a kulcs belülről benne van a zárban. Kopogtatására azonban választ nem kapott. Gyanús volt a dolog, ezért a szomszédok segítségével feltörte az ajtót és behatolt a lakásba. A hálószobába érve megdöbbentő látvány tárult eléje. Anyósa a hálózszoba ajtajára szerelt fogason függött élettelen lesttel. A szomszédok segítségével Bohár Béláné levágta a kötelet, de a segítség későn jött, az öregasszony kiszenvedett. Bendőri bizottság szállott ki a helyszínre és megállapította, hogy öngyilkosság történt. Özvegy Bohár Károlyné búcsúlevelet nem hagyott hátra, tettének oka ismeretlen. Valószínű, hogy betegsége elől menekült a halálba. Holttestét a törvényszéki orvostani intézetbe szállították. Kétszeresére emelkedett a községi bíróság ügyforgalma A jogkereső közönség a személyzet létszámának felemelését kéri (A Délmagyarország munkatársától.) A szegedi ügyvédek körében mozgalom indult meg, hogy a községi bíróság személyzetének létszámát legalább két fővel kibővítsék. Amióta ugyanis a törvénykezés egyszerűsítéséről szóló törvény értelmében a 100 pengőig terjedő ügyek a községi bíróság elé tartoznak, annyira felduzzadt a biróság ügyforgalma, hogy a jelenlegi személyzettel — mindössze két tisztviselő látja el a bíróság munkáját — képtelenek a felszaporodott ügyeket a törvényben előirt határidőn belül elvégezni. A törvénykezés egyszerűsítéséről szóló törvény előírja, hogv ezekben a bagatellűgyekben a tárgyaiárt; a kereset beadásától számitolt 15 napon belül ki kell tűzni. A bíróság ezt a terminust képtelen betartani és a feleknek öt-hat hétig, sokszor még tovább is kell várni, amig ügyük tárgyalásra kerül. Jellemző a községi biróság ügyeinek forgalmára, hogy amig 1930 augusztus l-ig terjedő egy év alatt H90 ügydarab volt a biróság forgalma, addig 1931 augusztus l-ig ugyancsak egy év alatt az ügyforgalom 2063-ra szökött fel. A községi bíróságot annyira igénybeveszik ezek az ügyek, hogy a iegutóbbi tárgyalási napon nem kevesebb, mint 63 ügyben kellett dönteni. Az ügyvédek a polgármestert kérik arra, hogy a községi biróság létszámát szaporítsa, mert a jelenlegi helyzet a közönség rovására megy. Érdekes vétkes bukási per egv oáttó és a makói rabbi Ítélete körül CA fiél magyar orsz'dg munkatársától.) Érdekes bűnügyet tárgyalt kedden a szegedi törvényszék iW-tanácsa. A vádlottak Wéber Mózes és Teitelbaum József makói hagymakereskedők voltak, akiket, vétkes bukás vétsége miatt vont felelősségre a biróság A bűnügynek évekre visszamenő meséje van. A két hagymakereskedő — akik társak voltak — még 1020. őszén egy nagy tétel hagyma eladásának lebonyolítására társul magnk mellé vették Perlmntter Ferenc makói kere .'-crlőf. Szóhélileg megegyeztek abban, hogy a hasznot egyenlő arányban, három részre osztják. Pertmutter nemsokkal ezután azzal a kérései fordult társaihoz, hogy a várható haszonból előlegezzenek neki (00 pengőt. Wéber és Teitelbaum egy biancn váltót adott át Perimutternek, aki a váltót zsebre tette. Az üzletet lebonyolították, számításaik azonban nem vállak be és vállalkozásukba mindhárman belebuktak. Közben Wéber és Teitelbaum rossz anyagi körülmények közé kerültek. Ékkor történt, hogy Perl mutter megjelent náluk, bemutalta a 400 pengős váltát és kérte annak kifizetését A társak erre nem voltak kaphatók. Tekintve, hogy a váltót a haszonrészesedésre adták előlegképen és mivel haszon nem volt, nekik fizetniük sem kellett. Perimutter azonban ragaszkodott kívánságához. A három kereskedő ezután ugy egyezett meg, hogy a vitás kérdésben a rabbihoz fordulnak. A három kereskedő ezután felkereste a makói ortodox rabbit akit arra kértek, Ítélkezzen az ügyben, Ítéletét mindhárman elfogadják. A rabbi a felek meghallgatása után ugy döntött, hogy Perlmnttemek nincs keresni valója volt társain, a váltó érvénytelen és ezért Perlmuttert elutasította. Erről a döntésről a rabbi jegyzőkönyvet állított ki. Devizakorlátozás dacára n vtlAgmirkis belföldi „Velvlrt", a külföldi .Dlamant", .Brenabor", „Peugeot", „Mifa", „Viktória" kerdfcpárokal, ds varrógépekéi az iHmert szolid oloart Arakban, kedreaö 'ÜElJS^^S^ftX, ÍV^ Guermekkocsihban nagy választék. Jaritémttholyerobeti elsőrendű j*vltánt, gummík vulganizálását, tüzzomAncozAst, heggesztésfc felelősség mellett végzi Kardos műszerész Szeged, Csekonícs-ucca 5. sz. a. Kelemen u. Telefon 32-18. ROYflL KHVEHflZ Körültekintő vezetés. Figyelmes kiszolgálás. Kellemes szórakozás. Elsőrendű italok, ételek. Meglepően Olcsó árak-Kéremanagy-' yirnTuriyro MlIZCn érdemű Közönség szives támogatását WtlflfltlMLff M Ind 91 Perlmulter Ferenc azonban nem nyugodott meg a döntésben, hanem a váltót a makói Belvárosi Takarék pénztárnál leszámitoltatta és számlája javára irattá. A bank a lejáratkor ! bemutatta a váltót a két kereskedőnek, akik ; azt hitték; hogy az ügy rég el van intézve. ! A fizetést a banknak is megtagadták, mire a bauk váltókeresetet adott be ellenük és . végrehajtásra nyert engedélyt. Ezt a végrehajtást megkisérelick, de eredmény néli küí, mert időközben Wéber és Teitelbaum ellen hivatalból megnyitották a csődöt. A bank még egyszer kísérletezett a behajtással, de ezúttal is eredménytelenül. Az ügyészség ezek után vádiratot adott kí a két kereskedő ellen, mert ugy találta, hogy a fizetésképtelenség bejelentésének elmulasztásával módot nyújtottak a banknak arra, hogy zálogjogot nyerjen. A kereskedők a" bíróságon előadták az ügy előzményeit. A biróság ismertette a rabbi döntését is, majd ítélethozatalra vonult vissza. A1 biróság Ítéletében a két kereskedőt bűncselekmény hiányában felmentette. Elfogadta ai rabbinak azt a döntését, hogy Perlmutter követelése érvénytelen és arra az álláspontra helyezkedett, hogy érvénytelen követelés behajtásának megkísérlése, illetve erre zálogjog nyerése nem jelenti azt, hogy a vádlottak j a csődtömeg elől el akarták volna vonni vagyonukat. A birósság ítéletét az ügyész megfellebbezte* Asz olvasó rovata Igen tisztelt Szerkesztőség! A napokban érdekes eset jutott tudomásomra, amelyet szeretnék most az önök lapja utján a nyilvánosság elé tárni A mult hét keddjén három szegedi ur Csórván járt. Az egyik tanyában egy jajgató fiatalasszonyra találtak, akit a délután folyamán szerencsétlenség érte. Munkaközben eltörte a lábát és két helyen nyilt törést szenvedett. Az asszony állapota súlyos volt, meri előrehaladott terhességi állapotban volt. A tanyabeliek tanácstalanul állottak az ágynál. AJ három ur vállalkozott arrav hogy Szegedről; mentőket küldenek ki. Az urak Szegedre érkezésük után még az éj folyamán felkeresték a szegedi mentőket és kérték, hogy hozzák be az asszonyt A mert-; tők készséggel vállalkoztak a dologra, majd a zőleg azonban érdeklődtek a sebészeti klini-j kán. Először a portással beszéltek, majd főorvossal, aki kijelentette, hogy csak külön] termük van, amiért fizetni kell, igy tehát beteget nem fogadhatiák, mert az vagyontalan, A klinika orvosának ez az álláspontja fe" tünést kel lelt, mert egy ilyen súlyos állapotban lévő asszonyon segíteni mindenkinek k<~ telessége. A' mentők ezután a vaksötét éjszakában! útnak indultak az urak utmutatása alapján* Rossz utakon, egyszer-kétszer eltévedve, elver* gődtek a tanyába, kocsira tették az asszonyt és — a sebészeti klinikára vitték, holott ott előzőleg már elutasították őket. A mentők azon* ban azon az állásponton voltak, hogy a klinikának kötelessége a sebesültet felvenni, különösen akkor, ha annak két nyilt törése vary ha félni lehet a fertőzéstől és ha a scbosülÉI nyolchónapos terhes. Tudták, hogy a klinikának az esetleges szerencsétlenségekre néhány ágyat fenn kell tartani, de a sebesült Katona Imréné óhaja is az volt, hogy a klinikára vigyék. Hajnalban megérkeztek a mentők a. klinikára, ahol azonban kijelentették!* hogy mivel fizetni nem tud és csak külön szobájuk van, fel nem veszik. Katona Imrcná jajgatott a hordágyon, de nem voltak hajlandók őt elhelyezni Síit volt mit tenniök a( mentőknek, újra kocsira tették a szerencsét, len asszonyt és elvitték a közkórhá^ba, ahol szó nélkül felvették, hiszen beteg volt, veszélyesen sebesült Eddig szól a történet. Meg kell kérdezni aí illetékesektől, hogy mi történt itt? Én csald azt tudom mondani: nem jól van ez a mai világban. Tisztelettel: CAláirás.j