Délmagyarország, 1931. július (7. évfolyam, 146-172. szám)
1931-07-16 / 159. szám
1931 julius 16. gatja-e az angol kormány Franciaországot politikai biztosítékokra irányuló követelésében, a Ház ezt a legélénkebb tiltakozó kijelentésekkel, i>Semmi esetre sem!« felkiáltással fogadta. A pót kérdésre egyébként D alton nem válaszolt A német—osztrák' vámunió terv jelenlegi 'állásáról szóló interpellációra Dalton azt vá(A Délmaggarország munkatársától.") A bankszünet második napja a legteljesebb rendben telt el Szegeden. A bankok nyitva tartották helyiségeiket egész napon át, hogy az érdeklődőknek közvetlenül adhassanak felvilágosítást a bankszünetet elrendelő kormányintézkedésről. A felek a magyarázatokat tudomásul vették és higgadtan eltávoztak. A szerdai nap azért volt fontos, mert ilyen hetipiacos napon a bankok forgalma rendszerint nagyobb, főleg a tanyai üzletfelek látogatása miatt. A kormányrendelet hire azonban már kedden elterjedt a tanyákon is, ugy, hogy a bankokban szerdán csak igen kevesen fordultak meg. Egyébként is a tanyaiak váltói rendszerint csak augusztusban esedékesek, tehát máskülönben sem lett volna nagyobb váltóforgalom ezen a napon. Izgalomnak szerdán sem volt nyoma a városban. A Délmagyarország munkatársa kérdést intézett Kozma Ferenchez, a Szeged-Csongrádi Takarékpénztár vezérigazgatójához, aki a következőket mondotta: — A városban teljes a nyugalom és a csend, szinte megható, hogy a közönség a barikszüNewyorfc fulius 15. A Reuter-iroda 11 óra 30 perckor feladott távirata szerint (amerikai ídőszámjt&) a jJustiee for Hungary« elindult Harbour-Grace.bőr hogy leszállás nélkül Budapestre repüljön A Reuter Iroda jelenti Az óceán felett süni átláthatatlan köd t?rj?d, amely ese'Ieg veszél.vps lehet a magyar repülők tát 'kozóctása szenipMtjíból. Kimball' meteorológus jelentése szerint azonban lehetséges, hogy a magyar repülőket csaknem az egész útvonalon keóvezg szél fogja támogatni és nem kerülnek komoly viharokba. Budapest, julius 15. A Magyar Aeró Szövetséghez ma este 7 óra 37 perckor a következő távirat érkezett a szövetség Harbour-graoei megbízottjától: »Az Igazságot Magyarországnak repülőgép greenvichi időszámítás szerint 1 óra 20 porckor, köfépeurópai idő.szerint 5 őra 20 perckor rlindult Budapestre Czapáry* , Chur, julius 15. Boulterné asszony védője ma délelőtt folytatta védőbeszédét. Kérte a bíróságot, hogy a polgári jogok megvonásától és az ország területéről való kiutasítástól tekintsenek el az Ítéletben és a szabadságvesztést legfeljebb 6 hónapban állapítsák meg, de azt csak feltételesen és végül számítsák be a vizsgálati fogságban eltöltött időt. A tárgyalást vezető biró ezután kijelentette, hogy a biróság, tekintettel a vádlott betegségére, nem "Ivassa fel nyilvánosan az ítéletet, hanem azt irás. ban fogja közölni a felekkel. A január kilencediki cselekmény létrejöttének pszichológiai előfeltételei olyanok — mondotta a védő, — amelyek csak Caiiíiu-.né ese.évei hasún, lilhatók össze, amikor a háború kitörése előtt DÉLMAGYARORSZAG 7 laszolta, hogy ezt a kérdést a Népszövetség tanácsa a hágai biróság elé utalta, amely hétfón ül össze. Arra a kérdésre, hogy ezek szerint a kormány nem gyakorol-e nyomást Németországra abban az irányban, hogy elejtse ezt a kérdést, Dalton azt felelte, hogy ez egészen más kérdés, amit egyelőre ió lesz nem bolygatni. netnapokat elrendelő intézkedést milyen megértéssel fogadta. Nekünk, bankoknak szinte fáj, hogy igy kellett ennek a dolognak lennie, mert a gazdasági élei bizonyos mértékig megérzi ezt. Azonban belátjuk, hogy mást tenni nem lehetett. Engem holnapra felhívtak Budapestre, valószínű, hogy a többi nagyobb vidéki bank vezetője is meghívást kapott erre a tanácskozásra. Péntekre véleményem szerint tisztázott lesz a helyzet. Az ország gazdasági helyzete jó, ha nem is befelé, de kifelé, éppen ezért aggodalomra ok nincsen. Megkérdeztük dr. Tonelli Sándort, a kereskedelmi és iparkmara főtitkárát, hogy a bankszünet elrendelése milyen hatást váltott ki a szegedi gazdasági életben. A főtitkár a következőket mondotta: — Ez az intézkedés'véleményem szerint rendszabály volt a pengő megvédésére. Szegeden különleges hatást megállapítani nem lehetett. A közönség teljes nyugalommal fogadta a rendeletet, amely Szeged gazdasági életében semmiéfle nehézséget nem idézett elő. Valószínűnek látszik, hogy péntekre teljesen nyugodt lesz a helyzet. A Harbour-gracei idő szerint 1 óra 48 perc a távirat feladási ideje, amely megfelel a középeurópai időszámítás szerint 6 óra 18 percnek. A Magyar Aeró Szövetség szerint, számításba véve az indulás időpontját, valamint a newyorki és budapesti meteorológiai intézet részéről jelzett kedvező nyugati szeleket, az ut szerencsés megtétele esetén az ^Igazságot Magyarországnak" jelzésű repülőgép megérkezése csütörtökön délután 3 őrá. lói fcízdve várható a Mátyásföldi repülőtérre Londonból jelentik: A magyar aviatikusok a start előtt nyugodtan cigarettázva és' magyarul beszélgetve álltak gépük" mellett, amig -a gépészek kb. 40 perc alatt rendbe hozták "a motort. Rlelmiszerkészletük: sonka, szendvics, 18 tábla csokoládé, 2 quart jeges viz és 2 quart fekete kávé. A gép rádiókészülékekkel van felszerelve, a repülők időközönként K. H. N. Z A. betűjeleket adják le 600 méteres hullámhosszon. meggyilkolta a Figaro igazgatóját, Gaston CalmeL te-et és a párisi biróság felmonlet.e az assszonyt. Épp ugy a churi bíróságnak is fel kell menteni Mrs. Boultert, miután a tett pillanatában nem voIt beszámüható állapotban. Azt is számításba kell venni, hogy Boulterné végeredményben önvédelemből cseleked tt ha pedig a biróság ezt még sem venné figyelembe, akkor kéri a büntetőtö'rvénykönyv ama szakaszának figyelembevételét, amely enyhítő körülményeket tartalmaz arra az esetre, ha valaki végső szükségben túllépi a jogos önvédelem határait. Ha a biróság bűnösnek mondaná ki Boulternét, akkor ne emberölés, hanem halált okozó súlyos testisértés vétségében mondja ki bűnösnek. Délután a bírósági hivatal a következő előzetes határozatot hozta nyilvánosságra: 1. Boulter Sfmonet az emberülés riáp alól Wmenti. 2. A meggyilkolt családja a főtárgyaláson kifejezetten elejtette kártérítési igényéi, amelyet kezdetben érvényesíteni kívánt. 3. A felmentett vádlott, mint védője a tárgyalás folyamán határozottan kijelentette, hogy magára vilialja mindazokat a vizsgálati és bírósági költségeket, amelyek az ügyből származtak. A kantonális biróság elnöke a tanácskozás és a kommüniké megszövegezése után a hírlapírókkal is közölte, hogy a biróság Boulter Simone-t felmentette a vád alól A részletes Ítéletet és indokolását írásban fogják közölni. Megcáfolták a főispánok távozásáról szóló híreket Legutóbb budapesti forrásokból többszór egymásután olyan hirek jelentek meg, amelyek szerint a kormány változásokat tervez a főispáni karban. Egyes hirek szerint már konkrét formában beszéltek több tervezett változásról és szerdán az egyik közlésben a többek kőzött dr Atgnrr Károly szegedi és Balku Gyula bajai főispán nevo is szerepelt, A híresztelésekkel kapcsolatban közel álló helyen a következő cáfolatot adták H: >Alaptalan híresztelések főispánok felmentéséről Az egyik reggeli lap ma a kormány összetételében várható változásról és több főispán állítólagos fölmentéséről ír. Illetékes .helyen kijelentették, hogv mindkét híresztelés tisztára kombináció, amelynek semmi alapji nincs«. Súlyos szerencsétlenség a budapesti motoros versenyen Budapest, julius 15. A Millenáris-pályán szerdán este S000 főnyi közönség előtt mutatkozott be a német Dedericht, aki Szekeressel, Lovassal, Hazákkal és Vidával motorosmérkőzésben küzdött. Három körrel a befejezés előtt Dedericht támadását Lovass bravúrosan verte vissza, de u§yanekkor a kanyarodóban a Tököly-uti felé eső fordulóban egy durranás hallatszott. A következő másodpercben éles villanás látszott és Lovass gépével elterülve arccal gurult iete'6 a betonról. Első kerekének gumidefektusa következtében történt a szerencsétlenség. Közben a több mint 10 méterrel utána, 90 km-es gyorsasággal rohanó Dedericht látva Lovass bukását, ijedten lefékezett és igy Szekeres nyerte a számára teljesen reménytelen versenyt. A szerencsétlenség nélkül Lovass látszott győztesnek. Lovasst a Rókus-kcrházba vitték. Állapota rendkívül snlyo®. A mentőorwsok megállapítása szerint koponyatörési szenvedett IJmissy Lásiié fesz i pirlimenl etaHke Budapest, julius 15. Pesthy Pál. ai egységespart elnöke közölte, hogy a párt kebelében megállapodás történt a képviselőház tisztikarának, illetve a bizottságoknak megválasztása tekintetében A Ház tisztikarában nem történik változás. Vlmássy László lesz ismét az elnök, Paky Endre és Czcltler Jenő az alelnökök, a háznagy pedig Karaffiáíh Jenő. Támadás a háború ellen Brüsszel, julius 15. A belga munkáspárt főtanácsának ülésén többen javasolták, hogy abban az estben, ha háború törne ki, annak az államnak a munkássága, amelyet támadó félnek minősítenek, köteles felzendülni, míg a többi állam munkássága kötels gazdasági bojkottot tervezni » támadók ellen. A tanács magáévá tette ezt az álláspontot és elhatározta, hogy a nagyobb európai hatalmak delegátusainak előzetes megkérdezése után ilyen értelmű javaslatot terjeszt elő az Internacionale bécsi nagygyűlésére. RepíllÉígépszerencséíüenséff két halottal Grenoble, julius 15. Ma egy repülőgép Gre noble határában egy domoldalba ütközött. A repülőgép 4 utasa közül ketten szörnyethaltak, ketten pedig súlyos sérülést szenvedtek. A pilóta éleiét vesztette- i Belvárosi Mozi Csütörtöktől vasárnapig O R O C K! Egy komédiás lOrténete. Főszereplők: I lon'' Hald és Giock, a világ leghíresebb artistája. Előadások kezdete hétköznap 6 9. 7. H ővakor Kotzo Mozi Esküvő Külön elŐadA*ok Ma utoljára előtt és után Házassági tanácsadó. . II. I) flraki.r nőknek, tél Oórakor^őrflaknak •! IIIIHIIHII—ilim, •MWllllimi A bankszünei másodiM napja Szegeden Csütörtökre Budapestre f»iv1ák fel a vidéki bankok vezetőit Ji„Jusíice for Hungary" elindult az Óceán átrepülésére Boulter Simone-t felmentették ítélet a sanctmoritxi dráma bűnügyében