Délmagyarország, 1931. július (7. évfolyam, 146-172. szám)

1931-07-12 / 156. szám

1931 julius 12. ÜÉLMAGVAKURS2A0 AZ IDD SZEGIO: A szegedi egyetem fóldrajn intéze írnek meteorológiai obszervatóriuma Jelenti, hogy szombaton Szeged n a hőmérő legmagasabb állása 302 fok Celsius, legalacsonyabb 16 2 fok Cel­slus A baromé! er adata 0 fokra és tenrerszinre redukálva reggel 7631 mm , e«te 760.7 mm. A levegő reia­t|v páratartalma reggel 71 százalék, délben 44 százalét A swi iránya északnyugati, erőssége l—I volt BUDAPEST: A Meteorológiai (ntezet jelend este 10 órakor: Hazánkban a hőmérsékleti különbségek csökkenlek, amennyiben a Dunánál is 30 fokig, Pécsen 31 fokig te jelt a felmelegedés Néhány helyen még apró záporesők voltak a nap folyamán. Prognózis: Mel«í, váltezéan felhős idő — BARTFA gyógyfürdőn már icgindult a fürdőélet. Virágporodban uszl'.: a fürdőtelep. A fenyves balzsamos kábitó illata, a nagy­szerű idő, — a meleg nyári napok hozzá­járulnak ahhoz, hogy az üdülést, valamint gyógyulást keresők szép r-iiuban érkeznek naponta A vendégek jól érzik' itt magukat és a jóérzést fokozza az, hogy nyaralást és gyó­gyulást igen alacsony áron nyújtja nekik a fürdőigazgatósági Tájékoztató árlap, szoba­rezerválás a Délmagyarország kiadc'.ivatalá­— Táblai ítélet az álarcos garázsrablók ügyében Budapestről jelentik: A kőhidai fegyházból ma vezették fel a büntetőtörvényszék S c h a d 1-tanácsa elé Pálinkás Mihályt és Puskás Vilmost, akik a mult télen revolveres rablótámadást követ­tek el a Kinizsi-uccai garázsban. Szuronyos fegy­házőrök hozták a törvényszék elé a megbilincselt vádlottakat, akik előtt Schadl tanácselnök az Ítélő­tábla Ítéletét hirdette ki. A törvényszék annak­idején Pálinkás Mihályt hatévi fegyházbünte­tésre, Puskás Vilmost pedig négyévi fegyházbün­tetésre ítélte. Az ítélőtábla Pálinkás Mihály bünte­tését nyolcévifegyházra súlyosbította, Puskás Vilmos büntetését azonban változatlanul helybenhagyta. és Müvésszeí Az Országos Kamaraszínház heti műsort: Vasárnap délután: Az ártatlan Don Jüan. Vasárnap este: Topáz. Hétfő: A doktor ur. Kedd: Nóra. (Bucsuelőadás.) ' Kóbert és Marianne. (Paul Geraldy szinmüoej Geraldy a szalonok költője, a halk szerelmek finom hegedűse. A szerelem poétája, de nem a nagy lángolások, fénylő tüzelések forró mu­zsikusa, — inkább az érzelmek szelid énekese, akinél a napfény nem izzik, de világit és mele­gít Pauí Geraldynál a szerelemnek magának van nak problémái és nem az embereknek; ő a vál­tozások finom figyelője, aki halk hangokat talál a legnehezebb problémák idején is. De valami meleg hangulat ömlik el minden szaván, valami csöndes megértés és bölcs megbékülés. A finom­ságok poétája, aki a Toi et Moi halk hárfáján muzsikál a színpadon is. Itt nem a nagy esemé­nyek harcos lángolása szól, Geraldy az állapotokat, változásokat és helyzeteket figyeli a szerelem széles erdejében. Egy finom költő, aki csöndesen éne­kel, melegen színez és halkan beszél. Jóleső csön­des sugárzás ez, ami bearanyozza a megértés hangjait Az ncca, az élet, a harc messzi van, csak egy hárfa szól a napfényben és megöleli az életet Művész, aki egészen költő tud lenni a legnehezebb harcokban is... Lírája melegen csil­log Róbert és Marianne szerelmében és ez a szinmü egészen az Ezüstlakodalom és a Szeretni sorában áll. A csókok szerelmén tul a megértés szerelme melegíti meg a legnehezebb helyzetei: a házasságot. Ahogy csöndes és finom hangokai tudott találni a szülők drámájának, ugy a lira orkeszterével komponálta meg a házasság szim­fóniáját És valami benső, közeli és őszinte kap­csolatot tudott teremteni a szinpad és a nézőtér kőzött A Kamaraszínház teljes megértéssel, sok­finom elgondolással és teljes sikerrel szólaltatta meg Geraldy líráját. Szép előadás volt a szombat­esti produkció, emlékes kép marad. Nem voltak­tévedések, apró zökkenők, csak megértő meleg­ség, ami bőven sugárzott Geraldy palettájáról. A nézőtér lelkesen, őszinte köszönettel fogadta ezt a kivételes előadást. Szepessy Edit legszebb sikerét aratta a szegedi vendégjátékok alatt; nyug­talan leánysága, fényes asszonyisága, majd őszinte megértése egészen közei hozta Marianne portréját Változó, izgató és támogató tudott lenni, aki mégis Sport A Bástya szombaton 5:1-re győzött Bukarestben Bástya- Makkabi 5:1 (1:1) A Bástya szombaton délután játszotta le első mérkőzését Bukarestben nagy közönség előtt Első alkalommal a Makkabi csapatával került szembe, amely igen jól szerepeli a román bajnokságban. A Bukarestből érkezett távirat szerint a Bástya kedvvel és igen tet­szetősen játszott. Az első félidőben a buka­resti csapat még jól tartotta magát, — Kifli szerezte meg a vezetést, de a Makkabi hamar kiegyenlített. A félidő eredménye nem vállo­A jól sikerült szombatesti verseny után — amelyről külön cikkben számolunk be — vasár, nap délután 6 órakor folytatódik a SzUE két­napos úszóversenye. A vasárnapi verseny kima­gasló eseménye a tOO méteres gyorsúszás lesz, amelyben Bárány Istvánt jóval t percen belöli idővel várják elsőnek. Indul a két Wanie is, akik ugyancsak jó időt úszhatnak a hazai medencében. A 100 méteres hátúszásban Birskey Aladár győz­het He'cndy II előtt. A 403 méteres gyorsúszás Mihályffy és Ba- anyai között fog eldőlni A vasárnapi legizgalmasabb verseny a S<100 mé. t«ras staféta lesz. Az egri csapat tagjai. Tarródy, Baranyai és dr Bárány, a szegedi csapat: Waale I, Wanie II- és Mihályffy. Á győztes csapatot nehéz megjósolni. Két amatőrmérkőzés A HTVE—UTG bajnoki zott, bár a Bástya erősen támadott A második félidőben azután felülkerekedett a Bástya fölénye és Havas (2), Harmat és Kitti egymásután érték el a gólokat. A Mak­kabi is veszélyesen támadott, dc a szegedi védelem biztosan verte vissza a kisérleteket. A Bástya együtteséből a ;*ól lövőkön kivül kivált Beneda, Riesz és Kronenbcrger 11. Vasárnap a Juventus lesz a Bástya ellenfele. A Szeged-Eger mérkőzés vasárnapi programja mérkőzésen kivül még egy mérkőzés lesz vasár­nap. Az újonnan alakult Félegyházai Vasutas tart barátságos mérkőzést a KTK-val. A SzAK atlétikai versenye. Vasárnap délelőtt fél 10 órai kezdettel rendezi meg házi atlétikai versenyét a SzAK a KEAG atlétáival karöltve. A háziverseny számai: 100, 400 és 1500 méteres sík­futások. 4x100 méteres stafétaelőverseny, 110 mé­teres gátfutás, távolugrás, suly-, diszkosz- és ge­relydobás. Lesz ezenkívül 60 méteres startverseny is. A versenyen, amely a SzAK-pályán kerül le­bonyolításra, a két klub legkitűnőbb atlétái in­dulnak. Takács Imre msghaP Takács Imre. Magyar­ország második tenuiszjátékosa az elmúlt éjjel 34 éves korában epehólyaggyulladás é.s belső vérzés következtében meghalt. Halála érzékeny vesztesége a maírvar tenniszsportnak. legyet, szúnyogot, svábbogarat, poloskát, hangyát, molyt stb. ligása ^ranfálf! MindenQtt kaphatói VEZÉRKÉPVISELET RÉVÉSZ mUŰés Társa Budapest, V., Nádor ucca 30. megérzi, hogy Róbert mellett van a helye: — a gyönge férfi mellett a támogató asszony. Róbert alakját Alapi Nándor rajzolta meg kivételes sai. nészi képességekkel. Bensőséges, meleg fényű hang­jai uj színekben mutatták meg és minden uj szín egy-egy emlékes ecsetvonás változatos, sokszínű palettáján, őszinte sikerrel, finom tónussal mu­tatta meg az anya portréját a kitűnő Mihályi Mária Az összehangolt orkeszter tagja volt még Ihász László. Ez az előadás megmutatta Paul Geraldy, egész líráját. (r>*) A miskolci lársiilul Játszik Vásárhelyen Dr. Soós István vásárhelyi polgármester döntése sze­rint az idei nyári szezonban Sebestyén Mihály, miskolci direktor játszik a vásárhelyi színkörben. V polgármester ezzel egyidejűleg kijelentette, hogy, nem válloztalolt azon az állásponljáu, hogy Sze­ged és Vásárhely közötti kapcsolat fennmaradjon és azt óhajtja, hogy a következő szezonban a sze­gedi színházat lássa vendégül Vásárhely. Bucsnzik az Országos Kamaraszínház Az Alapi­társulat kedden befejezi szegedi vendégjátékát. Az utolsó napok előadásain a délutáni helvárak ér­vényesek. Vasárnap délután 4 órakor az utolsó husz év legkacagtatóbb bohózatát, az Ártatlan Don Jüant adják. Vasárnap este a nagysikerű francia vígjátékot, a Topázt ismétlik meg. Hét­főn Molnár I-'erenc világhírű bohózata, a Doktor u r kerül szinre, kedden Ibsen Nórájával bú­csúzik a társulat. adunk újból, minden pár harisnyához, amig a készlet tart. Pollák Testvérek j97 tsckonlrs ucca és Széchenyi tér. oFb Egcesbe is táró BfÖS íljáSlÓ (kanca). 20 méter" mázsát bíró jó stráfkocsi, börfede!es> könnyű, nyitott hintó, párevezös csónak (skif), használt, de jókarban lévő IDEÜL ÍTÓgép és irodai berendezési tárgyak iulányo árt>an elad 'k. Somló Mór fakereskedő, 207 Párisi lörul 35. sz«-n. Te I e I o n 11-46. Tiz és fél négyzetméter gyönyörű mintájú a legapróbb csomőzásu, egész ritka példány Tebrisz perzsa szőnyeg eladó esetleg kisebb összekötők is. — Érdeklődés „Szőnyeg" jelige alatt 217

Next

/
Oldalképek
Tartalom