Délmagyarország, 1931. július (7. évfolyam, 146-172. szám)
1931-07-12 / 156. szám
1931 julius 12. ÜÉLMAGVAKURS2A0 AZ IDD SZEGIO: A szegedi egyetem fóldrajn intéze írnek meteorológiai obszervatóriuma Jelenti, hogy szombaton Szeged n a hőmérő legmagasabb állása 302 fok Celsius, legalacsonyabb 16 2 fok Celslus A baromé! er adata 0 fokra és tenrerszinre redukálva reggel 7631 mm , e«te 760.7 mm. A levegő reiat|v páratartalma reggel 71 százalék, délben 44 százalét A swi iránya északnyugati, erőssége l—I volt BUDAPEST: A Meteorológiai (ntezet jelend este 10 órakor: Hazánkban a hőmérsékleti különbségek csökkenlek, amennyiben a Dunánál is 30 fokig, Pécsen 31 fokig te jelt a felmelegedés Néhány helyen még apró záporesők voltak a nap folyamán. Prognózis: Mel«í, váltezéan felhős idő — BARTFA gyógyfürdőn már icgindult a fürdőélet. Virágporodban uszl'.: a fürdőtelep. A fenyves balzsamos kábitó illata, a nagyszerű idő, — a meleg nyári napok hozzájárulnak ahhoz, hogy az üdülést, valamint gyógyulást keresők szép r-iiuban érkeznek naponta A vendégek jól érzik' itt magukat és a jóérzést fokozza az, hogy nyaralást és gyógyulást igen alacsony áron nyújtja nekik a fürdőigazgatósági Tájékoztató árlap, szobarezerválás a Délmagyarország kiadc'.ivatalá— Táblai ítélet az álarcos garázsrablók ügyében Budapestről jelentik: A kőhidai fegyházból ma vezették fel a büntetőtörvényszék S c h a d 1-tanácsa elé Pálinkás Mihályt és Puskás Vilmost, akik a mult télen revolveres rablótámadást követtek el a Kinizsi-uccai garázsban. Szuronyos fegyházőrök hozták a törvényszék elé a megbilincselt vádlottakat, akik előtt Schadl tanácselnök az Ítélőtábla Ítéletét hirdette ki. A törvényszék annakidején Pálinkás Mihályt hatévi fegyházbüntetésre, Puskás Vilmost pedig négyévi fegyházbüntetésre ítélte. Az ítélőtábla Pálinkás Mihály büntetését nyolcévifegyházra súlyosbította, Puskás Vilmos büntetését azonban változatlanul helybenhagyta. és Müvésszeí Az Országos Kamaraszínház heti műsort: Vasárnap délután: Az ártatlan Don Jüan. Vasárnap este: Topáz. Hétfő: A doktor ur. Kedd: Nóra. (Bucsuelőadás.) ' Kóbert és Marianne. (Paul Geraldy szinmüoej Geraldy a szalonok költője, a halk szerelmek finom hegedűse. A szerelem poétája, de nem a nagy lángolások, fénylő tüzelések forró muzsikusa, — inkább az érzelmek szelid énekese, akinél a napfény nem izzik, de világit és melegít Pauí Geraldynál a szerelemnek magának van nak problémái és nem az embereknek; ő a változások finom figyelője, aki halk hangokat talál a legnehezebb problémák idején is. De valami meleg hangulat ömlik el minden szaván, valami csöndes megértés és bölcs megbékülés. A finomságok poétája, aki a Toi et Moi halk hárfáján muzsikál a színpadon is. Itt nem a nagy események harcos lángolása szól, Geraldy az állapotokat, változásokat és helyzeteket figyeli a szerelem széles erdejében. Egy finom költő, aki csöndesen énekel, melegen színez és halkan beszél. Jóleső csöndes sugárzás ez, ami bearanyozza a megértés hangjait Az ncca, az élet, a harc messzi van, csak egy hárfa szól a napfényben és megöleli az életet Művész, aki egészen költő tud lenni a legnehezebb harcokban is... Lírája melegen csillog Róbert és Marianne szerelmében és ez a szinmü egészen az Ezüstlakodalom és a Szeretni sorában áll. A csókok szerelmén tul a megértés szerelme melegíti meg a legnehezebb helyzetei: a házasságot. Ahogy csöndes és finom hangokai tudott találni a szülők drámájának, ugy a lira orkeszterével komponálta meg a házasság szimfóniáját És valami benső, közeli és őszinte kapcsolatot tudott teremteni a szinpad és a nézőtér kőzött A Kamaraszínház teljes megértéssel, sokfinom elgondolással és teljes sikerrel szólaltatta meg Geraldy líráját. Szép előadás volt a szombatesti produkció, emlékes kép marad. Nem voltaktévedések, apró zökkenők, csak megértő melegség, ami bőven sugárzott Geraldy palettájáról. A nézőtér lelkesen, őszinte köszönettel fogadta ezt a kivételes előadást. Szepessy Edit legszebb sikerét aratta a szegedi vendégjátékok alatt; nyugtalan leánysága, fényes asszonyisága, majd őszinte megértése egészen közei hozta Marianne portréját Változó, izgató és támogató tudott lenni, aki mégis Sport A Bástya szombaton 5:1-re győzött Bukarestben Bástya- Makkabi 5:1 (1:1) A Bástya szombaton délután játszotta le első mérkőzését Bukarestben nagy közönség előtt Első alkalommal a Makkabi csapatával került szembe, amely igen jól szerepeli a román bajnokságban. A Bukarestből érkezett távirat szerint a Bástya kedvvel és igen tetszetősen játszott. Az első félidőben a bukaresti csapat még jól tartotta magát, — Kifli szerezte meg a vezetést, de a Makkabi hamar kiegyenlített. A félidő eredménye nem válloA jól sikerült szombatesti verseny után — amelyről külön cikkben számolunk be — vasár, nap délután 6 órakor folytatódik a SzUE kétnapos úszóversenye. A vasárnapi verseny kimagasló eseménye a tOO méteres gyorsúszás lesz, amelyben Bárány Istvánt jóval t percen belöli idővel várják elsőnek. Indul a két Wanie is, akik ugyancsak jó időt úszhatnak a hazai medencében. A 100 méteres hátúszásban Birskey Aladár győzhet He'cndy II előtt. A 403 méteres gyorsúszás Mihályffy és Ba- anyai között fog eldőlni A vasárnapi legizgalmasabb verseny a S<100 mé. t«ras staféta lesz. Az egri csapat tagjai. Tarródy, Baranyai és dr Bárány, a szegedi csapat: Waale I, Wanie II- és Mihályffy. Á győztes csapatot nehéz megjósolni. Két amatőrmérkőzés A HTVE—UTG bajnoki zott, bár a Bástya erősen támadott A második félidőben azután felülkerekedett a Bástya fölénye és Havas (2), Harmat és Kitti egymásután érték el a gólokat. A Makkabi is veszélyesen támadott, dc a szegedi védelem biztosan verte vissza a kisérleteket. A Bástya együtteséből a ;*ól lövőkön kivül kivált Beneda, Riesz és Kronenbcrger 11. Vasárnap a Juventus lesz a Bástya ellenfele. A Szeged-Eger mérkőzés vasárnapi programja mérkőzésen kivül még egy mérkőzés lesz vasárnap. Az újonnan alakult Félegyházai Vasutas tart barátságos mérkőzést a KTK-val. A SzAK atlétikai versenye. Vasárnap délelőtt fél 10 órai kezdettel rendezi meg házi atlétikai versenyét a SzAK a KEAG atlétáival karöltve. A háziverseny számai: 100, 400 és 1500 méteres síkfutások. 4x100 méteres stafétaelőverseny, 110 méteres gátfutás, távolugrás, suly-, diszkosz- és gerelydobás. Lesz ezenkívül 60 méteres startverseny is. A versenyen, amely a SzAK-pályán kerül lebonyolításra, a két klub legkitűnőbb atlétái indulnak. Takács Imre msghaP Takács Imre. Magyarország második tenuiszjátékosa az elmúlt éjjel 34 éves korában epehólyaggyulladás é.s belső vérzés következtében meghalt. Halála érzékeny vesztesége a maírvar tenniszsportnak. legyet, szúnyogot, svábbogarat, poloskát, hangyát, molyt stb. ligása ^ranfálf! MindenQtt kaphatói VEZÉRKÉPVISELET RÉVÉSZ mUŰés Társa Budapest, V., Nádor ucca 30. megérzi, hogy Róbert mellett van a helye: — a gyönge férfi mellett a támogató asszony. Róbert alakját Alapi Nándor rajzolta meg kivételes sai. nészi képességekkel. Bensőséges, meleg fényű hangjai uj színekben mutatták meg és minden uj szín egy-egy emlékes ecsetvonás változatos, sokszínű palettáján, őszinte sikerrel, finom tónussal mutatta meg az anya portréját a kitűnő Mihályi Mária Az összehangolt orkeszter tagja volt még Ihász László. Ez az előadás megmutatta Paul Geraldy, egész líráját. (r>*) A miskolci lársiilul Játszik Vásárhelyen Dr. Soós István vásárhelyi polgármester döntése szerint az idei nyári szezonban Sebestyén Mihály, miskolci direktor játszik a vásárhelyi színkörben. V polgármester ezzel egyidejűleg kijelentette, hogy, nem válloztalolt azon az állásponljáu, hogy Szeged és Vásárhely közötti kapcsolat fennmaradjon és azt óhajtja, hogy a következő szezonban a szegedi színházat lássa vendégül Vásárhely. Bucsnzik az Országos Kamaraszínház Az Alapitársulat kedden befejezi szegedi vendégjátékát. Az utolsó napok előadásain a délutáni helvárak érvényesek. Vasárnap délután 4 órakor az utolsó husz év legkacagtatóbb bohózatát, az Ártatlan Don Jüant adják. Vasárnap este a nagysikerű francia vígjátékot, a Topázt ismétlik meg. Hétfőn Molnár I-'erenc világhírű bohózata, a Doktor u r kerül szinre, kedden Ibsen Nórájával búcsúzik a társulat. adunk újból, minden pár harisnyához, amig a készlet tart. Pollák Testvérek j97 tsckonlrs ucca és Széchenyi tér. oFb Egcesbe is táró BfÖS íljáSlÓ (kanca). 20 méter" mázsát bíró jó stráfkocsi, börfede!es> könnyű, nyitott hintó, párevezös csónak (skif), használt, de jókarban lévő IDEÜL ÍTÓgép és irodai berendezési tárgyak iulányo árt>an elad 'k. Somló Mór fakereskedő, 207 Párisi lörul 35. sz«-n. Te I e I o n 11-46. Tiz és fél négyzetméter gyönyörű mintájú a legapróbb csomőzásu, egész ritka példány Tebrisz perzsa szőnyeg eladó esetleg kisebb összekötők is. — Érdeklődés „Szőnyeg" jelige alatt 217