Délmagyarország, 1931. június (7. évfolyam, 122-145. szám)

1931-06-28 / 144. szám

DfiLMAG \ A KOKSZ AG 1931 junius 28. SÉCSli KRKS17 képviseletéi sikerült megszereznünk. Ezf a közismerten kimagasló g^j, jenfl JeStVére *B I.UWI BQ II W 4L márkát ajánla'os a korlátolt mennvtség miatt már most előleajertefni „. Szt. István lér. fele'on It-ífl. S13 A szociáldemokrata választók a 4-lk kockába teszik a keresztet Előrehaladt szezon miatt ?nOdelljeÍmet és a raktáron lévő összes nyári ruhákat, biusokat stb nagyon olcsón árusitom. P. UEIZH ER2SI női divatáruház, Széchenyi tér 17. számi UNAMUNO Irta Ton«lli Sándor. (őszintén szólva, Unamunoről eddig nem tud tam valami sokat. Annyit tudtam róla, hogy kiváló iró és egyik veze'ő személyisége a spanyol republikánus mozgalomnak. Most egy kicsi dologból kifolyólag a személye nagyon szimpatikus lett nekem és igyekeztem róla mindent megtudni, amit ehetett. *A nagy angol lexikon, taely előttem fek­szik, azt mondja róla, hogy 1892 óta a görög nyelv és irodalom professzora a salamancai egyetemen. Lz a salnranncai egyetem arról hires, hogy Katholikus Ferdinánd és r7.abella tudós tanárainak szakvéleményét k .tők ki, mikor egy Kolumbus Kristóf nevü genuai azt mondotta, hogy nyugat felé hajózva akar eljutni Indiába. Azt is mondja a lexikon Mi­gel de Unamunoról, hogy irodalmi tanulmá­nyai és szonettjei legelsöraifiiak. Politikával Unamuno huszouöl, esztendeje kezdeti fog­lalkozni; kezdetben alkotmányos monarchisla volt és csak lassankint, fokozatosan sodródott el a köztársasági párt felé. Végső állásfogla­lását 1923 végén Primo de Rivcra diktatúrá­jának proklamálása döntötte cl. 1021 február­jában száműzték a Kanári saigetekre. Később amnesztiát kapott és azzal a feltétellel meg­engedték neki a Spanyolországba való vissza, térést, hogy nem avatkozik többé a politikába. Unamuno ezt a feltételes kegyelmet nem fo­gadta el; külföldön maradt, Párisban, a spa­nyol emigránsok székhelyén. Onnét tért vissza Alfonz király távozása után nagy ünneplések között Spanyolországba. Megint elfoglalta ka­tedráját a salamancai egyetemen ós azóta ugy szerepelt, mini a spanyol köztársaság egyik elnökjelöltje. Most, amit cselekedett, könnyeh az elnökségébe kerülhet. A salamancai városháza bizonyára igen régi épület. Amint olvasom, közgyűlési termében a spanyol királyok arcképei sorakoznak a fa­lakon. Hogy mekkora művészi értéket jelen­tenek ezek a képek, nem tudom. Feltéteíezem azonban, hogy közöttük vannak a vitéz Rodri­gók, a buzgó Ferdinándok, a szertartásos Ká­rolyok, a komor Fülöpök, az őrült Johannák, a tanácstalan Krisztinák és a szerencsétlen Alfonzok. Annak a felfogásnak megfelelően képviselik ezek a képek Spanyolország múlt­ját, amely a történelmet egyes emberek cse­lekedetei függvényének tekinti. Jött azonban a forradalom és a királyok képe a közgyűlési teremben szemet szúrt az uj rend egyes híveinek. Nem azoknak, akik száműzetésben voltak, hanem akik odahaza éltek, kerestek és kereskedtek a diktatúra ideje alatt. Nem tüntették el ugyan a képeket, mint Szegeden történt tiz esztendeje, hanem formális indítványt nyújtottak be a közgyű­lés elé, hogy szedjék le a falakról a meghalt királyokat cs rakják helyébe azoknak a vitéz katonáknak a képét, akik tavaly a jacai fel­keléssel megindilották a forradalmat, őrnagy­tól lefelé őrmesterig. Az indítvány szavazás alá került. Mellette szavaztak a republikánu­sok és szocialisták, ellene a monarchisták. Általános megdöbbenésre Unamuno nem a saját párthíveivel, hanem a monarchistákkal szavazott. Ezzel az állásfoglalásával egyszerre nagyon megromlottá köztársa-ági elnökségének esélyeit. A szavazás ulán, amely nagy port vert fel egész Spanyolországban, egy ujságiró meg­kérdezte Unamunót elhatározásának okai fe­lől. A professzor állásfoglalását esztétikai szempontokkal indokolta meg. Méltóztatik ér­teni: esztétikai szempontokkal. Ez az Una­muno mégsem lehet igazi, vérbeli politikus. Neki fontosabbak a régi képek és halott kirá­lyok, mint a forradalomban érdemeket szer­zett őrnagyok es őrmesterek. Csak poéta és professzor lehet az, aki a legszebben ivelö po lilikai karriert ily könnyelműen elveti ma­gától. És én mégis azt hiszem, hogy velem együtt vannak pártkülönbségre, világfclfogásra való tekintet nélkül nagyon sokan, akik megértik a spanyol professzort, aki száműzetésbe tudott menni elveiért, de az esztétika nevében nem hajlandó beállani a képrombolók sorába. Va­gyunk egynehányan, akik azt hisszük, hogy a forradalmaknak nem lényeges kellékük a ké­pek ellen viselt háború és nem szeretnénk el­pusztítani mindent, ami a mult időkre emlé­keztet, még akkor sem, ha ezek az emlékez­tetők történetesen politikai elveinkkel ellen­keznek. Egy-két példa ezt mindennél jobban meg­világítja. Franciaországban is voltak fórra-* dalmak, amelyek során köztársaság, császár­ság, királyság háromszor is váltogatták egy-, mást. Politikai felfogásra való tekintet nélkül minden kultur^mber tudomásul veheti, hogy a Louvre ma a világnak egyik legszebb mu» zeuma és a napkirály versaillesi palotája a francia köztársaság ünnepélyeinek csarnoka. Valahogyan bántó, esztétikai érzésünket sértő dolog volt ellenben, mikor a bécsi forradalom ulán a Burg lakosztályait szinházi sztároknak és külföldi valuta-tulajdonosoknak adták bér­be. a Jőzsef-ndvarban pedig lisztraktárt ren­deztek be. Igaz, azóta már Bécsben is rá­jöttek, hogy a forradalom vívmányait nem' szaporítja, ha pusztulásra Ítélnek szépsége­kel és művészi értékeket. Az izlám kezdő éveiből maradt ránk Om£r kalifának a históriája, aki felgyújtatta az alexandriai világhirü könyvtárat, mert ami a könyvtár papiros-tekercsein olvasható, vagy benne van a Koránban, vagy nincs. Akár at egyik, akár a másik esetben a könyvtár fe­lesleges. Omárnak az utódai nagyon számo­sak. Vannak közöttük jobboldaliak és balolda. liak egyaránt. Ezeknek az Omár-utódoknaK hideg fanatizmusa pusztitóbb minden forra­dalomnál és vissz ataszitóbb minden reak­ciónál. _ Unamuno Szava ~ata igy emelkedik tul a Salamancai közgyűlési terem és a spanyol for­radalom keretein. A többiek szavázatát a poli­tika sugalta. Unamuno az Omár kalifák el« len tiltakozott KLTREDŐNYIPHR a "ilor­matus palotában Heti 100 pengőt &S& hAztartáai cikkek eladíaával, Dljmer'^a lomért tfi, ^TEINER Bulapett, Sztivelaég uc,« 26. tzA B. 18 Dr. om-iéie boraxos köiniviz ugy tilat&nAI, mint bor«xtart»lm&nAl fogva, klttlnfi hatóan. Caak kíP^Tkbee8 Szent Rókus gyógyszertáriján. KI* llveg Ara 1-20, nagy Üveg Ara 2-40. HOGYAN KELL SZAVAZNI?! Fehércégtáblás Boros Miksa cég Pártonkívüli (Petrik) párt Egységes párt Jelftllek nevel Pelrik Antal Mi. Ábrahám Károly Halász Andor Póljeiölfek Jelöltek nevei Gr. Klebelsberg Kunó Körmendy Mátyás Dr. Fajka Lajos Pótlelöltek Rassay párt Szociáldemokrata párt Firdőcíkkek Fehérnesniiek Harisnyák Divaiujdonságok Nyakkendők lelőttek nevei Rassay Károly Woli Miksa Dr Balló Islván Póljeiöllek Jelöltek nevei P^yer Károly Kéthly Anna Szeder Ferenc Pótjelöltek Szavazzon mindenki lelkiismerete szerint, de fenti cikkeket, iekinive, Hogy legjobban veheti, csak a Fehércégiáblá^ BOROS MIKSA cégnél szerezze be. Széchenyi íér 15.

Next

/
Oldalképek
Tartalom