Délmagyarország, 1931. április (7. évfolyam, 74-97. szám)

1931-04-08 / 78. szám

SZEGED. Szerkesztőség: Somogyi ucca 22.Lem. Telelőn: 23.33.^Kladúhlvoíal, kölcíönkilnyv/ftr es tegylroda Aradi ucca 8. Telefon: 13—OO. - Nyomda : t»w linói ucca H'. Telefon: Távlrotl levélcím UélmegyaronzAq Szeged. Angol cirkáSó német kikütöben Nemcsak az optimizmus felhőin lova­golva lehet megállapítani azt, hogy a hús­véti nyilatkozatok majdnem kivétel nélkül Európa országainak testvéri megértését jövendölik. Jól tudjuk, hogy az ünnepi nyilatkozatoknak kevés gyakorlati értéke szokott lenni. Az európai politika vezetői soha nem azt mondják, amit meg akarnak csinálni, az ünnepi alkalom csak arra jó, hogy tetszetős szavakat mondjanak, hogy publicistikai, vagy szónoki sikert arassa­nak, hogy a világ nyilvánosságát meg­győzzék békeszeretetükröl s a béke Nobel­dijára kvalifikálják magukat, — nem pe­dig arra, hogy kinyissák kapuját a dip­lomácia titkos műhelyének s végre, az ünnep áhilatában egypár mezítelenre vet­kőztetett szóval tárják fel igaz akaratukat s kendőzetlen céljukat. Mégis van annak jelentősége, hogy mit — hazudnak a békét prédikáló háború­szerzők s a szeretetet hirdető bajkeverők. A szónokok már régen tisztában vannak azzal, hogy a szónoki hatás legközvet­lenebb eszköze, ha a szónok azt mondja, amit a hallgatóság vár tőle. A szónoknak a hallgatóság várakozását kell kielégíteni, a hallgatóság legtöbbszőr preokkupált s határozott iránvu nyilatkozatot vár attól, akinek meghallgatására összejött. Lehet-e sikere annak a szónoknak, aki háborút követelő hallgatóság előtt a világbékéről beszél s várhat-e tapsot az a szónok, aki a világbékét sürgető hallgatóságát akarja háborúra izgatni? Ha most a világnak új­ságcikkek hordóin szónokló oratorai vi­lágbékéről, a határok eltörléséről, nagy politikai és gazdasági egységek megterem­tésének szükségességéről beszélnek, akkor kétségben lehetünk afelől, hogy a szóno­kok akarják-e azt, amit hirdetnek, de nem kételkedhetünk abban, hogy az európai államok népe azt várja, azt akarja, azt sürgeti, amit szónokolnak neki. Nincs is más megnyilatkozása annak, hogy a tőmeglélek mii akar, hogy Európa kollektív akarata mit sürget, csak ezek az ünnepi nyilatkozatok, amelyek ezen az ünnepen különösen a Páneurópa eszme­körébe kapcsolódva s a német—osztrák vámunió gyakorlati példájára hivatkozva fogalmazták meg — hallgatóiknak, Euró­pa népének, véleményét. S talán van még valami, ami ezt hangsúlyozza: az angol hajóhad tervbevett lálogalása német kikö­tőben. Világpolitikai eseményeket jöven­dölt már nem egyszer a közel múltban egy-egy hadiflottának idegen vi­zeken való megjelenése. Ha az ultimátu­moknak voltak »konkludens cselekmé­nyeit, akkor kétségtelen, hogy ezeket a flottalátogatásokat annak tekintette a vi­lágháború előtti nemzetközi politika. Flottalátogatás élesítette ki és vitte dön­tésre a világháború diplomáciai nyitá­nyát, az algecirasi incidenst s flottaláto­gatáson pecsételték meg az ántánt-szövet­séget is. Angol cirkáló legutóbb' — a vi­lágháború alatt közeledett' német kikötő­höz s ha most, a német—osztrák unió ter­vének felvetése után s a német—osztrák unió kérdésének a Népszövetség elé tere­Szerda, 1931 április 8 Ara ÍO fillér VII. évfolyam, 78. szám ELŐFIZETÉS: Havonta helyben 3.20 vidéken Budapesten 3-00, KtllföldHn O-40 pengd. - Egyes sz&m Ara httküs. nap Jo, vnsAr- é» Ünnepnap 24 flll. Htr« delétek felvétele tarlia szerint. Megje­len'k h«t(A kivételével naponta reogel lése után angoí cirkáló a barátságosság szelleme s a két ország közötti békés vi­szony melletti tüntetés végett felkeresi a német kikötőket, akkor a világbékét, a nagy gazdasági egységek felé haladást, a népek szolidaritását hangsúlyozó beszédek olyan — világtörténelmi hmtcrlandot kap­nak, ami mellett legalább is realitásként kell a jövő feladatai közé besorozni a megegyezéseknek, a vámhatárok kitolásá­nak, a nemzetek közeledésének kérdéseit. Az kétségtelen, hogy a pszichológiai pil­lanat erre elérkezett. Az elzárkózás poli­tikája csődbe kergeti nemcsak az elzárt, hanem az elzárkózó nemzeti társadalma­kat is, csődbe kergeti a világgazdaságot. A fejlődés iránya hullámokon és völgye­ken halad keresztül. Az elzárkózottság hullámtaréjáról már haladunk lefelé s le­felé: a gyorsuló mozgás törvénye szerint száguldunk. Az egyik véglet után talán következni fog a másik, a végletekig foko­zott, túlhajtott, ad abszurdum vitt elzár­kózás politikája egyre vészit tekintélyé­ből és félelmetességébSI, hogy helyet ad­jon a nagy gazdasági egységek felé törek­vésnek, a regionális szerződéseknek, a vámhatárok kitolásának, az emberek és áruk mozgási szabadsága helyreállításá­nak. Évekig tartó dogmatikus előkészítés, a tudatalatti ellenállás deckungjainak a szellem fegyvereivel történt megostrom­lása után a német—osztrák vámunió elha­tározása az első felszabadító tett ezen a téren. S ennek a talán világtörténelmi fej­lődést, talán világtörténelmi átalakulást előkészítő elhatározásnak most az angol flotta németországi látogatása ad különös fényű és különös értelmű jelentőséget. Ellenséges cirkáló' megjelenése eddig legtöbbször háborút jósoít, legalább is: háborúval fenyegetett. Jósoljon most is háborút: háborút a háborús szellem, há­borút a háborút szülő elzárkózás ellen. Kedden Bécsben ulból megkezdték az osztrák—magyar kereskedelmi tárgyalásokat (Budapesti tudósítónk telejönjelentése.) Bécsből jelentik: Kedden uiból megkezdték az osztrák—magyar kereskedelmi tárgyaláso­kat. A' tárgyalásokat osztrák részről dr. Schü­ber, a kereskedelemügyi minisztérium osztály­főnöke, magyar részről Nickl Alfréd meghatal­mazott miniszter vezetik. Yalószinüleg a tár­gyalások befejezése után sor kerül a szerződés, megkötésére. IfecPonaSci bizalmas tanácskozásra hívta meg Brilninget, Curtiust és BrlancM London, április 7. A' brit kormány a lon­doni német nagykövetség közvetítésével Brü­ning birodalmi kancellárt és Curtius birodalmi külügyminisztert magánjellegű barátsági láto­gatásra hivta Angliába. Berlinben ugy tudják", hogy a két német államférfit MacDonald chequersi nyaralójában fogja vendégül látni. A' két német államférfi szivesen tesz eleget a meghívásnak. Brüning és Curtius angliai lá­togatása valósziniien május elején történik meg. Ez alkalommal letárgyalják a két állam között felmerült valamennyi kérdést. Politikai körökben ugy tudják, hogy az angol és a német államférfiak találkozásánál Briand fran­cia külügyminiszter ís jelen lesz. London, május 7. A' Daily Herald Jelentése szerint londoni politikai körökben ugy vé­lik, hogy Mussolini elfogadja az angol kor­mány meghívását és május első hetében Lon­donba érkezik, hogy résztvegyen az angol mi­nisztereknek tanácskozásain Brüriing német kancellárral 'és Curtius külügyminiszterrel. Londonban biztosan számítanak' arra, hogy Grandi olasz külügyminiszter is elfogadja az angol kormány meghívását. ISémet elismerés ax angol Icormánynah; (Budapesti tudósítónk tü fon jelentése.) Berlinből jelentik: Az egész sajtó a német és angol államférfiak küszöbön álló találkozá­sát méltatja és mint a két birodalom baráti viszonyának külső és igen jelentős jelét üd­vözli, ami alkalmat nyújt arra, hogy a sző­nyegen levő politikai kérdéseket személyes megbeszélések utján tisztázzák. A Vossische Zeitung meleg hangon ir az angol kormány kezdeményező lépéséről, amely a két ellenséges állásponlot ál hidalni igyekszik és megjegyzi, hogy Chequersben ugy a német, mint a francia álláspont igen alapos megvitatásra kerül. Kiemeli végül a lap, hogy Hendersont és MacDonaldot nem egyoldalú angol érdekek, hanem európai általános érde­kek vezérlik, ámbár Angliának igen nagy ér­deke fűződik ahoz, hogy az egymással szem­benálló érdekcsoportok kialakulását megaka­dályozza. Bécsből jelentik: 'Arra a kérdésre, hogy miért nem hivták meg Brüning kancelláron és Curtius külügyminiszteren kivül 'Ausztria képviselőit is Londonba, mértékadó helyen utalnak arra, hogy az angol kormány részé­ről történt meghívás célja a leszerelés meg­vitatása volt és a meghivás olyan időből való, amikor még szó sem volt a vámunió kérdésé­1

Next

/
Oldalképek
Tartalom