Délmagyarország, 1930. november (6. évfolyam, 247-271. szám)

1930-11-30 / 271. szám

1930 november SO. DÉLMAGYAR OR SZAG 11 Aki Magyarországon kereti kenyerét, ne vigye külföldre pénzét! & „CSEPEL" varrógépek első kézből B25 tékból beszerezhetők a gyár szegedi főlerakatában Tlsxa Lajos körút 42 a. Megérkeztek az uj gyorsvarró­gépek. 2500 öltés percenkint. Szabóiparosoknak nélkülözhetetlen. Állandó Ingyenes hlmzőtanfolyam. Bülow Irta: Tonelll Sándor. Hetek" óta hordozgatok egy kicsiny gyűrött cédulát a zsebemben. Négy vagy öt hét előtt elolvastam Rfllow herceg emlékiratainak első kötetét és jegyzeteket készilettem belőle, hogy alkalmilag felhasználjam őket. A cédula már annyira gyűrött és szakadozott, hogy sietnem kell ennek a cikknek a megírásával, mert tel­jesen olvashatatlanná válik. Attól, hogy Rülow herceg emlékiratai el­vesztik aktualilásukat, nem kell tartanom. Az érdeklődés, amelyet az első kötet kiváltott Németországban és a külföldön is, a további kötetek megjelenése alkalmával kétségtelenül csak fokozódni fog. Annak az embernek, aki a háborút megelőző nehéz esztendőkben három éven át volt a német birodalom külügyminisz­tere és kilenc éven át kanoellárja, lehet és van is mondanivalója. Sok mindenre világos­ságot derítenek az irásai, ami eddig csak találgatások formájában szerepelt a nyilvános­ság előtt. De különösképen hozzájárulnak egy ember portréjának megrajzolásához, aki ütközőpontjában állott az eseményeknek és akit joggal, vagy jogtalanul széles körök fele­lőssé tettek a világháború felidézéséért. Ez az ember Németország utolsó császára, II. Vilmos. Rülow végrendeletében ugy intézkedett, hogy halála után kerüljenek nyilvánosságra az emlékiratai. Élő ember élőkről nem mond­hatta volna el azt, ami a könyvében meg van irva. Kegyetlen könyv a Rülow herceg könyve. Szüntelen a maga monarchikus fel­fogását hangoztatja, de a Iegtulzóbb köztár­sasági ember agitációs irása nem lehet erő­sebb vádirat a monarchikus redszer ellen, mint azok a történetek, amelyeket megir császári uráról, annak környezetéről és a monarchikus szervilizmussal velejáró vesze­delmekről. Szinte ugy hat ez a könyv, mintha azt mondaná, lássátok, én monarchikus ember vagyok, én hiszek a porosz királyság isteni küldetésében, de ezt tapasztaltam a tizen­két esztendőn keresztül, amelyet a császár közvetlen környezetében töltöttem. A német császárság, amely összeomlott a világháborúban, nem volt parlamentáris or­szág. A császári akaratnak nem voltak olyan alkotmányos korlátai, mint Angliában. A csá­szár nemcsak uralkodott, hnnem minduntalan személyesen beavatkozott a kormánvzás mene­tébe. Nem akkor küldte el minisztereit, mi­kor a parlament bizalma bennük megren­kült, hanem mikor ő haragudott meg rájuk. A császár beszédeket tartott, kijelentéseket lett, akaratát nyilvánította a bel- és külpoli­tika kérdéseiben, anélkül, hogy felelős mi­niszterek vállalhatták volna érte a felelős­séget. Cselekedte pedig ezt a császár, egy olyan ember, aki ha nem is volt elmebeteg, nagyon sokaknak a közvetlen idézett tanúság­tétele és Bülow szerint is, a határát súrolta a beszámilhatóság mértékének. A német csá­szár közel járt ahhoz az elmeállapothoz, amit az orvostudomány dementia prrcox néven is­mer. A könyvnek az a legszörnyűbb meg­állapítása, hogy ez az ember évtizedeken ke­resztül játszhatott a háború és béke vég­zetesen nagy kérdésével, milliók jólétével és balszerencséjével, szülők aggodalmával és gyermekeik jövőjével, boldogságával. Pedig, amit Bülow a könyvében mesteri tollal megrajzolja, — írni ugyanis Bülow na­gyon jól tud, sokkalta jobban, mint a háborús emlékiratok szerzőinek legnagyobb része, — Vilmos császár nem is volt rossz ember. El­lenkezőleg, tömérdek jóakarat voll benne, fenn akarta tartani a békét és meg volt győződve róla, hogy azzal, amií cselekszik, Német­ország és a fehér emberiség boldogulásának ügyét szolgálja. Sőt szinte a leleplezés ere­jével hat Rülownak az a megállapítása, hogy a császár félt a háborútól. De lelkiségének ki nem egyensúlyozott volta hozta magával, hogy azt csinálta, mint az erdőben egyedül járó és rettegő ember, aki kiabál, hogy elűzze magától a félelem és rémület képeit. Vilmos császár szüntelen nagyhangú mondásainak, melyek állandó izgalomban tartották egész Európát és amelyek Németország ellen han­golták az idegen országok közvéleményének nagy részét, ez a magyarázata. Különös és megdöbbentő kép: az Isten ke­gyelméből való császár, aki pompázik, ragyog, utazik országábdh, meglátogatja uralkodótár­sait Récsben, Londonban, Szentpéterváron és Rómában, mint keresztes középkori feje­delmek utóda rendez bevonulást Jeruzsá­lembe, körülötte pedig aggódó főemberek, akik azt kérdezgetik egymástól, hogy felséges uruk, nem jut-e az őrült II. Lajos bajor király sorsára. Miniszterek arról tanácskoznak, hogy nem kellene-e a császárt szanatóriumba szállíttatni, vagy legalább mi módon lehetne kosarat tenni a szájára. Ezt tárgyalja Hohen­lohe, az öreg kancellár, ezt Írogatja bizalmas leveleiben Eulenburg herceg, a császár testi­lelki barátja és ezen aggodalmaskodik a csá­szárné, aki szintén érzi és ismeri urának abnormis lelkiállapotát. Ezek Rülow köny­vének legérdekesebb fejezetei. Mindennap ujabb és ujabb aggodalmak. Egyik napon a császár beirja München város aranykönyvébe: Voluntas regis suprema lex. Másik napon beszédet tart az újoncoknak' és felhívja őket, hogy szuronnyal fordulja­nak a felforgatók ellen, akiknek merészsége a császár felszentelt személye előtt sem áll meg. Felesleges szenvedélyeket felkavaró mó­don emlegeti a német birodalom páncélos öklét, amely érvényesíteni tudja a császári akaratot. Egyszerre maga ellen ingerli Ang­liát és Japánt, mikor a cárhoz intézett táv­iratát ugy szövegezi meg, hogy az Atlanti­óceán admirálisa üdvözli a Csendes-óceán admirálisát. Készít egy kezdetleges vázlatot, amelyet udvari piktorával megfestet: a kép egy fehér kherubot ábrázol, aki Európa né­peit harcra hivja a sárga ellenség ellen. El­rendeli, hogy ezt a képet ki kell függeszteni az összes Kelet-Ázsiába menő német hajó­kon, — bizonyára azért, hogy Japánt barát­ságra hangolja Németország iránt. A bur há­borúba nem tud és nem mer beavatkozni, de táviratot küld Krügernek és maga ellen uszítja egész Angliát, utóbb pedig egy egé­szen kezdetleges haditervel dolgoz ki az angol tábornokok számára, hogy miként vessenek véget a bur háborúnak. Felidézi, felkavarja maga ellen uralkodótársainak és a népének' ellenszenvét, haragját. Mindezt teljesen jó­hiszeműen, abban a tudatban, hogy a gond­viselés rendelte őt erre a szerepre. Egy klasszikus esetet mond el Rülow a könyvében, amely szinte reflektorszerüen vi­lágit rá Vilmos császár gondolkozására és felfogására. A császár nem szerette Salis­bury angol miniszterelnököt, aki több izben keresztezte a német külpolitika útjait. Mit tesz erre egy méltóságának tudatában lévő császár? Levelet ir a nagymamának, az angol királynőnek és bepanaszolja nála a minisz­terelnököt. Vagy van szolidaritás rokonok között, akiknek ugyanaz a mesterségük, vagy nincs. Viktória nagymama azonban a levelet kiadja jelentéstételre miniszterelnökének". A! miniszterelnök pedig tisztelettel jelenti, hogy. ő nem a német császár tisztviselője, hanem Nagybritannia politikájának felelős vezetője és feltételezi, hogy királynője akkor vonná őt csakugyan felelősségre, ha nem az angol érdekeket képviselte volna, hanem a császár­nak igyekezett volna kedvét keresni. Hemzseg az első kötet ilyen apróságoktól, amelyek látszólag nem befolyásolták a tör­ténések menetét és mégis sok mindent érthe­tővé tesznek. Apró illusztrációk a nagy dráma kifejlődéséhez. Sok minden van a könyvben, ami bennün­ket is közvetlenül érdekelhet. Érdekes egész sor magyar államférfi, főleg Apponyi és Tisza portréjának megrajzolása, akikkel pályafutása során Bülow közvetlenül megismerkedett. Fel­villan a könyvében Ferenc Ferdinánd patho­lógikus magyargyülölete és a budavári fogad­HEIM ANTAL Ondolálás . . . P 1'— I Hajvágás . Hajmosás . . . P T 1 Manikür . Speciális hajfestés és tartós ondolálás. url és női fodrász tisztelettel értesíti a n. é. hOlgykftzSnséget, hogy kiszolgálási árat a következők: . . P T— 110 sz. bérletjegy . P 8 — . . P —'801 Manikürbérlet . . P 5'— Arcápolás. 448 Elsőrendű munka. VT^j-». V firácsonyt kézimunka vásár Kölcsey ncca 10. sr. alatti Uz'e'he'ylségemben rwgy neiig: Tiz pengőnél magasabb készpénzvásárlásnál 10%-os karácsonyi engedmény! „Hézlmnnhaház" 404 Fisc&er Izsó. Legfinomabb szalon- és mikulási cukorkák, csokoládék és teasiifemények a legjutányosabb árban kaphatók az Első Szegedi Cukorka és Csokoládégyár Kárász u. 8. sz. a. üzletében j twWMHMMMMMMMMMMUmiMMMUMMMMMMMWWUyWWyWUUWIIMWÜMWWWMMIIMMMMMMMMHM»MÜMWWMM^ Erlesitjük nagyérdemű vevőinket, hogy dós választékú karácsonyi okkáiiónkaf megkezdtük. 430 Jelszavunk: Legjobbat — szolidan kalkulált szigorúan szabott árak mellett. Nagy maradékvásár mélyen leszállított árban. Divatáruház a Kék Csillaghoz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom