Délmagyarország, 1930. szeptember (6. évfolyam, 196-219. szám)

1930-09-25 / 215. szám

DÉLMAGYARORSZÁG 1930 szeptember 25. M »1TMIA« isummm um irta: umberfo Noblle 64 Szükségesnek tartom, hogy ezt a kérdést egy kissé részletezzem még. A lezuhanás után nyomokat találtunk * hóban, amelyeknek pontos vizsgálata kimu­tatta, hogy abban a pilanatban, amikor le­csapódtunk az állójégre, a hajó fara oldal­szelet kapott. A lezuhanás hevességének oka tehát a léghajó saját sebességében rejlett, ame­lyet még fokozott a szél is. Ez a magyarázata annak is, hogy a hajó jobboldalára csapó­dott. Ez egyébként szerencsés véletlen, mert enélkül a rádiótelegráfiai állomás nem zuhant volna le velünk a jégre. Az is fontos tény, hogy a szél a felszín közelében közel sem volt olyan heves, mint a magasban, ahol legutóbb repültünk. Csupán 4 méter másodpercenkint. Ha figyelembe vesz­szük azt, hogy a lezuhanás előtt egy perc­cel a léghajó saját sebessége közel 100 km/óra volt, nagyon valószinü az a feltevésünk, hogy a szél hatása nélkül is nagyon heves lett volna lezuhanásunk. Mindenesetre tény az, hogy a repülés tar­tama alatt az ellenszél majdnem pontosan elülről találta a léghajót s a zuhanásnál mégis majdnem 90 fokkal elfordult. Hogy ez hogyan és miért történt, bajos volna megmondani. Ismeretes dolog, ha saját Se­l>ességünkhöz viszonyítva, erős széllel repü­lünk, nagyon nehéz a pontos irányt betartani. Rendesen 20, esetleg 25 fokos eltérítéssel kell számolnunk jobbra, vagy balra. Lehetséges, hogy elég volt az a rövid pillanat ahhoz, hogy a kormányozatlan léghajó egy fordulatot te­gyen, amikor Malmgren — tudatára jőve an­nak, hogy elkerülhetetlenül levágódunk az állójégre — elvesztette hatalmát a kormány fe­lett. S ez a fordulat olyan erős volt, hogy most már a szél oldalba kapta a léghajót. Bizonyos az is, hogy abban a pillanatban, amikor Malmgren eleresztette a kormányt, gyorsan utánakaptan abban a reményben, hogy a léghajót sikerül sik hómezőre kormá­nyoznom. Sajnos azonban, már pár másod­perc múlva bekövetkezett az állójégre csa­pódásunk s igy beavatkozásomnak nem lehe­tett már semmiféle eredménye. Az — a különböző alakban megnyilvánuló - vélemény, hogy a léghajót, pontosan elől, a csúcsán találó ellenszél csökkenti a lökés erejét, feltétlenül jogos. De mivel ilyen gyor­san történt meg mindez, nem volt időnk, hogy gondoljunk akár a szélre, akár arra, hogy a a léghajó kitért az irányából. A Parancsnok első kötelessége, hogy. — mi­helyt jelentették neki, hogy a léghajó súlyos­bodni kezd, próbálja azt azonnal dinamikailag ellensúlyozni és rendelje el rögtön az elő­vigyázati redszabályokat. Ez megtörtént: azon­nal kiadtam s azonnal végre is hajtották azo­kat. Amikor észrevettem, hogy lezuhanunk, azonnal elrendeltem, hogy állítsák le a móto­rokat, hogy igy a robbanást elkerüljük, más­részt az ütés ereje se legyen akkora. Ugyan­akkor elrendeltem azt is, hogy dobják le egyetlen ballasztunkat, amely még a léghajón volt. A mótorok leállítására vonatkozó parancso­mat a fargondola és a jobboldali mótorgon­dola gépésze azonnal teljesítette. Nem kap­csolták ki azonban a hajó baloldali motor­ját. Valószínűleg a mehanikus jelzőkészülék' felmondta a szolgálatot. A vezetőgondola bal­oldali ablakához léptem és kénytelen voltam a parancsot hangerősítővel lekiabálni mind­addig, mig azt nem láttam, hogy teljesítették azt A mótor megkésett leállítása természete­tesen csak növelte az ütközés hevességét. Későn eresztették le a ballasztul szolgáló rémláncot is. Ezt a láncot kenderkötél tar­totta, amelyet Cecioni nem tudott idejében megoldani. Izgalmában biztosan nem gondolt arra, hogy el is vághatná. De ha még gon­dolt is volna erre, nem volt már idő ahhoz, hogy kést kerítsen. CFolvt. köv.1 Apróhirdetései! A következő napra csak délután 5 óráig fogad cl apróhirdetést a kiadóhivatal. Belvárosban tiszta butoro­zott szoba teljes ellátás­sal kiadó. Lőw Lipót u. 15, L bal. Bútorozott szoba, különbe­járatu, kiadó. Nemestakács ucca 3. sz., magasföldszint, első ajtó. Úriember elegáns szobát, eseüeg ellátással kaphat Deák Ferenc u. 18. Lépcsőházi bejárattal, csi­nosan bútorozott szoba ki­adó. Báró Jósika ucca 43, földszint jobb. Csinosan bútorozott, külön­bejáratu szoba, nagyon ol­csón kiadó. Vár a. 4 Vá­mossy. Előkelő nriháznál butoro­zott elegáns, uccai szoba, eestleg jobbmódu egyetemi hallgatónak, vagy hallgató­nőnek elsőrendű ellátással is, kiadó. Batthyány ucca 4, I. em. Pick. Egy bútorozott szoba azon­nal kiadó. Takaréktár u. 6. földszint 2. Kétszemélyes uccai butoro zott szoba kiadó. Gróf Ap­ponyi u. 21. Révész. Lakás ~ Üzlet. Lakás. Egy kétszobás la­kás emeleten, a tisztviselő­telepen azonnal kiadó. Tud. lehet Rigó ucca 34. sz Viz, villany bent. KcöJc-paloíábttn, Külosey noea és Tisza. Lajos körot sarkán lévft nagy sarok Ozletbelvlség, vendégifinek kiválóan al­kalmas, esetleg 3 részre elkülönítve ls azonnal bérbeadó I ugyanott 2 garageheiylség 1—2 autó részére azonnal elfog­lalható. Tisza Lajos kórut 52a. Hát.plOpyelOnél. 865 Szép, kis szoba, konyha azoanai kiadó. Puskás ucca 2. szám. Üzlethelyiség lakássa>, műhelynek vagy raktárnak is alkalmas, nov. l-re kiadó. Somogyi ucca 12. szám. Tudakozódhatni Pollák Testvéreknél, Szé­chenyi tér. 52 Két üres szoba irodának, vagy rendelőnek kiadó. —• Széchenyi tér 17. II. 1. Foglalkozás Német kisasszony délelőtti elfoglaltságot keres gyer­mek mellé. Jelige 'Ex­press.* Tanulóleányok felvétetnek Farkas Erzsi női divatter­mében, Valéria tér 10. Deutsches Fráulein sucht Vormittagsstelle za 1—2 Kindern. Briefe onter >Verlásslich.« flutó, motorkerékpár és kerékpártulajdonosok figyelmébe! 159 Gammi vulkftnizálist olcsón és szakszerűen Forró gammi­javitó végez, Kossnth Lajos an­g&rut29. (Porcell&nözlet-Mzban) Németül perfekt beszélő kiisasszony 2 gyermek mel­lé délulánra felvétetik. Gás­pár, Szt. Háromság ucca 2, I. em. Asztalosmester saját szer­számmal minden munkát vállal. Oroszlán ncca 6., vendéglő. Gyakorlott varrólányokat azonnal felveszünk. Boros Anta1, Széchenyi tér. Fiatalasszony elmenne ma­gányos úrhoz bejárónőnek. > Sürgős i jeligére rendD kárpitosmunkák készítése és javítása 243 olcsón, szakszerűen SZEDRESI kárpitosnál Bzentanih&ly 11.1. Fodor n. sarok Príma otfománok 55 P-ért. Egy mindenes főzőnő ajánlkozik keresztény uri házhoz Vidékre is elmenne. Báró Jósika ucca 7. Varrni házhoz megyek 2.50 P. Cim Rónayné, Bécsi kőr­út 19, földszint Jőnevelésü, fiatal kislányo­mat odaadnám uriházhoz gyermekek mellé. Cim: So­mogyitelep, 10. ncca 565. Idősebb nő 7 hónapos gyremek mellé délutáni órákra fölvétetik. Kigyó u, 1. I. emelet 3. Tisztességes mindenes sza­kácsnő kéttagú családhoz felvétetik Vermes Ignác, — Feketesas ucca 22. szám, 3. emelet 28. ajtó. ADÁS - VÉTEL Esernyők salát gvártmánvnak, első­rendű anyagból, mélyen leszállított áron. kerülnek eladásra. BtlMZáSOk, javi tások pontosan és a lefl­o'csíbban készülnek.! Sfelner József ne Kölcsey ucca 12., Tisza Lajos körút és Feketesas ucca sarok. Telefon 15-43. Jókarban levő sátoros gyer­mekkocsi olcsón eladó. Bi­hari ucca 29. Friss libaháj és mái 38 olcsón kapható Blannénil Kelemen u. 1. Tel, 6—28. 1-rendD *7ár*7 hasábos és m bükkfa, I-a porosz szén, koksz és gyújtós fa jutányos áron kapható IrltJE Béla ,88 takereskedőnél. Vásárhelyi sugárut 16-20. Tel. 449. Úriasszony jeligének levele van urileánytól. 356 • Intelligens 38<-nak le vál ment t Fel-ér szegfűtől.« >Piros szegfüf jeligére kezett leve'et átvettem. Ellátás | Szeged sz. kir. városi szin&áz Csütörtök este s/4 8 órai kezdettel A bérlet S Első tavasz Operett 3 felvonásban. Irta: Andai Ernő. Zekéjét szerzette: Brodszky Miklós. Rendezi: Sziklai Jenő. Vezényli: Beck Miklós. Személyek: fiva — — — — — — Elek Ica Ádám András — — — — Tolnay Andor Iván Szjdroff — — — — Szórád Ferenc Buchbinder — — — — Rónai Imre Maris — — _ — — Kiss Manyi Rob — — — — — — Fülöp Sándor Ottika — — — — — Acs Rózsi Albert or — — — — — Sümegi ödön Péter — — — — — Szi'ágyi Aladár Intéző — — — — — Marinkovics Sebő Zsuzsi — — — — — Trunkó Böske Főpincér — — — — — Glasz Károly Inas — — — — — Csonka Antal I. frakkor nr — — — — Ekecs János IT. — — — — Magyaríts LászK ül. — — — — Svéd Sándor Groom — — — — — Szilágyi Miklós I. hölgy — — — — — Kiss Ilonka Kóvér hölgy — — — — Trunkó Böske Fiatal férj — — — — — Rónai Béla Fiatal asszony — — — — Török Maya Jócsaládból való diáklány, uri családnál teljes ellátást kaphat, zongorahasználat­tal. Kárász n. 14, III. eme­let 18. Mmmn Biztos állásban lévő. ko­moly, intelligens urileány keresi hasonló zsánerű úri­ember ismeretségét házas­ság céljából. Levelet »35 —40 éves< jeligére kérek. • Szükség törvényt bont* jel­igére érkezett levelet átvet­tem. Fiatal, szőke nő megismer­kedne független magányos nrral. Parnm ifijii?ér*\ Zürichi deviza zárlat: Páris 20.24, Lomloa 25.05.5, Newyork 515.47.5, Brüsszel 7137, Milánó 26.99J5, Madrid 55.25, Amsterdam 207.85, Berlin 122.74, Bécs 72.75, Szófia 3.73.25, Prága 15 29.5, Varsó 57.75, Budapest 90.23 5. Belgrád 9.12 hét­nyolcad, Bukarest 3.07, Budapesti valuta zárlat: Angol font 27.7S—2X88* welga frank 79.40h-7980, Cseh borona 1686—16.98, Dán korona 152.50—153.10, Dinár 10 04—10.12, Dol­lár 570.30-572-30, Francia frank 22 30-22 60, Hol­landi forint 229.75—230.75, Lengyel zloty 6375­64.15, Leu 3.36.5-3.40.5, Léva 4.12-4.18, Lira 29.80 —30.10, Német márka 135.65—136.25, Norvég kor. 152.45—153.05, Osztrák shilling 80 35—80.75, Svájci frank 110.50—111.00, Svéd korona 153.10—153.70. Irányzat; A mai értéktőzsde elején üzleti forga­lom alig fejlődött ki, de a helyi spekuláció tartóz­kodása arra mutatott, hogy a külföldi szilárd jelentések hatására itt is kedvezően Ítélik meg * helyzetet. Később, amikor a berlini jobb irány­zat nyilvánosságra jutott, a spekuláció óvatosan fedezni kezdett Áru azonban alig jelentkezett a piacon, ugy, hogy üzletkötés kevés fordult eJ& A zárlat a napi legmagasabb árfolyamokon tör­tént A fixpiac üzlettelen, változatlan, a valuta- és devizapiacon csak kisebb árváltozások fordultak elő. A budapesti terménytőzsdén forgalom Mányi­ban az árjegyző bizottság hivatalos árfolyamokat nem állapított meg. Cslkágói terménytőzsde zárlat: Buza szilárd. Szeptemberre 79 egynyolcad, decemberre 83—83 egynegyed, márciusra 86—86 egynyolcad. Tengeri szilárd. Szeptemberre 85 háromnyolcad, decem­berre 82 háromnyolcad, márciusra 83 egynegyed. Zab alig tartott Szeptemberre 35 egynegyed, de­cemberre 37 hétnyolcad, márciusra 40 egynyolcad. Rozs szilárd. Szeptemberre 47, decemberre 51, márciusra 55 háromnyolcad. Sxerteessztöi iistenei Régi előfizető. A fiu a délelőtti órákban Jelent­kezzen Fichtner Sándor zeneügyi igazgatónál a Mars-téri laktanyában. Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarerszá| Hjrlpp- és Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájában­Felelős üzemvezető: Klein Sándor. Selyemharisnyaiavitó üzem, kabAtkötée, javit&s legolcsóbban "wnír' nrcn 2. W Francz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom