Délmagyarország, 1930. augusztus (6. évfolyam, 172-195. szám)

1930-08-13 / 181. szám

4 DÉLMAGYARORSZAG 1930 migusztns 13 UJ vlzl repülőgép rnm^^rn^^mmmmmmmmmmmmmmmm^ v JMfc* • / '« x fc w ^ m • WmMmúttit ^nBWWffMfffiríP'rn ' '' • A pépe/ Hatry Gyula mérnök konstruálta és dijat nyert vele Román rendőrtisztek brutális merénylete Uradon egy kolozsvári ujságiró ellen Bukarest' augusztus 12. KarádI Nagy Lajos, a kolozsvári Keleti Újság közgazdasági rovatának vezetője, aki tegnap hivatalos uton Aradon tar­tózkodott, súlyos rendőri brutalitást szenvedett el. Az éjszakai órákban bement egy kávéházba, ahol rendőrtisztek mulatoztak, akik a határról ér­keztek. A rendőrtisztek belekötöttek a hírlapíróba, véresre verték, majd betuszkolták egy autóba, hogy viszik a határon át Magyarország területére a több sebből vérző újságírót Útközben azon­ban, ugy látszik, meggondolták a dolgot és le­tették a szerencsétlen embert az országút árkába. Karádi Nagy Lajos a reggeli órákban tért magá­hoz és nagynehezen bevánszorgott Aradra, ahol azonnal orvosi látleletet vétetett fel és megtette a feljelentést. Az egész erdélyi magyar sajtó a legnagyobb felháborodással emlékezik meg erről az inzultusról, amely ihagyar újságírót ért és a belügyminisztérium erélyes közbelépését követe­lik a brutális támadók ellen. Egy ünnepi este a Fesispielhaus falai közöii Reinhardt uj szabadiéri játéka a hercegi hippodromban Salzburg, augusztus hó. (A Délmagyarország ki­küldött munkatársától) Nagyszerű kép: elnézni a leopoldskroni kastélyt a remek park közepén, — ahol Reinhardt lakik. Amit ősszeigazgatott ma­gának, Salzburg tornyai fölött (Szegény magyar színházigazgatók.) Es most már Reinhardtfér és Reinhardt-sro&or is van itt a Salzach partján, nemcsak Reinhardt-kastély. A leopoldskroni nyári magány adta meg az impulzust e kitűnő profesz­szornak (aki ért a színházhoz, sőt a cirkusz­hoz is), hogy Festspieleket rendezzen e régi vá­ros öreg uceái között és szabadtéri játékot a le­zárt Domplatzon. Valóban: festői látvány innen a leopoldskroni Versailles-ből végignézni e váró son, a görbe uceák között és a háttérben az Alpesek egy-egy felhőt pipáló sziklái felé, — Malerwinkell, mint a königsseei fenyves-gyönyö­rűségben 1 Reinhardt ért a dekoratív hatásokhoz és festői látványokhoz és a tömeghez is, amely egy régi várost kap és mellé ünnepi játékokat... Sok harc indult e leopoldskroni festői kép után és íme a kastély nyári magányában meg­álmodott Festspielek megvannak és tizedszer van­nak meg; az első jubileumi És az álmodás után csak fiz évnek kellett elmúlni és professzor "dr. Max Reinhardt az életben szobrot és teret kapott ft püspöki városban.­Télen még diszpolgárságot akartak kiverekedni számára a tisztábban látók és a rajongók, de e lelkes akarás megtört a horogkeresztesek makacs és konok ellenállásán, — mert ugyebár Reinhardt mégsem salzburgi, sőt nem is osztrák, sőt nem is — horogkeresztes... És az első jubileumra meg kellett elégedni a Max Reinhardt.Platz.cal az egyszerű kűlsejű, de modern interieurü Festspiel­haus előtt, — amerre a Franziskaner.Gasse ha­lad és ahol nem messze kispapok tanulnak a püs­pöki rezidencia szomszédságában... A piroshetüs uccajelzőtáblát már régen főiszegezték a falakra, mig most átadták hivatalosan is a nyilvánosságnak. És Alexander Moissi meleg és bensőséges ünnep­ség keretében átadta a hatóságnak a salzburgi Reinhardt-szobrot is, amit ugyan a színészek ön­tettek bronzba, de ami mégis ott van a Festspieí­haus simafalu hatalmas vestibüljében. Érdekes vejt elnézni az ünnepi hullámzást a buste előtt tegnap este, amikor a Rózsalovag ün­nepi előadásán először láthatta a nyilvánosság az első Reinhardt-szobrot • Ritkán látott meleg este volt ez, nagy autó­felvonulással, rendőrsorfallal, párisi eleganciával, vakító pllasztronokkal, édes és nehéz parfümökkel és olimpiáéi internacionális közönséggel. Az uc­cán kétoldalt tömött sorfalak állottak, a salzburgi rövidnadrágos öregek és azok, akiknek nem ju­tott jegy erre az estére. A nép királyfogadásos volt e sorfallal és hosszú autósorral, de a ragyo­gás és előkelőség csak bent bontakozik ki a ruha­tárakon tul. Remek szomkingok, szőrmés lenge belépők és földig érő selymek és valami különös illat, ahogy nyíltak és emelkedtek a különböző országok parfümkreációi a pompás hölgyek kar­jai fölött. Szinte nem volt világos ruha és sárga cipő e premieri hullámzásban, — de volt egy árva kinai, aki oly szerencsétlen és szomorú volt ünnepi zsakettjében, ahogy szinte villámlott vi­lágos cipője és enyhe nyári nyakkendője a színes puhagallér alatt... És a szinház. A nyugodt egyenes modern vo­nalakkal és egységes harmóniával és olykor német effektusokkal (Sachlicbkeit!). Sok pénz nem volt e három év előtt készült ünnepi színházra, nin­csenek márványok, csfiiogó lépcsőfeljáratok, pom­pázó gazdagságok, — mégis oly gazdagon érvé­nyesül a művészi produkció, ha a afragások és emeletek fából is vannak és ha a folyosókon csak kölcsönkért vásznak és kölcsönkért gobe­linek is vannak ... A nézőtér pompás nyugodt hatású, egyszerű székek mind remek látószöggel. És de­koratív girlandot adnak a hajlás nélküli emeletek, a távoli magasságban meghúzódó egyenes karza­tok- Külön élmény a mennyezetig érő hatalmas sötétbarna bársonyfüggöny, amely maga >s ün­nepélyességet és valami elömlő artisztikus előkelő­séget integet. És a színpadon semmi sincs, ami gátolná a já­tékot, nincs rivalda, amely valami mesterséges akadályt jelent a nézősugárnak. Nincs rtvalda mégis a szinpad megvilágítása pompás; fölülről ' második emeleti holt-karzat korridorjáról két-két pompás, színes reflektor (a két oldalon) tűz fe a játékra és a sugarak, fények miniciozus árnya­llatokban változnak a színészek arcán. Az egé?> színpadon valami meleg, egységes (szinte nan­fény) ömlik végig. Modern hatások, egyszerű eszközök: es a J^, spielhausi technika iránya. A szinpad képe pedig gazdag, krözusian pom­pás. Szinte hangosan ünnepelt ez az előkelő és elegáns nézőtér, amikor a függöny szétlebbent A Rózsalovag első felvonása: a hercegnő arany boudoirja Mária Terézia-stilusban. Csillogó arany az egész művészi interieur és az ágyak faragása" a bútorok hajlása, a lámpák ive, a porcellánok égetése: mind-mind e hercegnő bécsi pompáját hozza egy eltűnt kor emlékével és gazdagságával És a kosztümök az incselkedő fodrokkal és sze­mérmeskedő kivágásokkal, a lerchenaui báró csat­tos cipője piros sarokkal, a lovászok kék sujtásos uniformisa; — itt minden hajlás és varrás Mária Terézia Bécsé. Még pompásabb kép a második felvonás ves6« bülje világoskék falakkal, hatalmas ablakokkal, barokk berakásokkal és a háttérben a lépcsőház körlépcsője, mögötte a Burgra nyiló hatalmas kapuszárnyak I A szinpad itt kibontva és vilá­gosan érzékeltetve, hogy a lerchenaui báró palotá­jába lépcsők vezetnek az uccáról. E régi, gazdag reinhardti stilus, ha a bécsi Opera prezentálja is az előadást. Döntő sikere van a ragyogó színpadi Gépeknek, é dörgő tapsok köszöntik Clemens Krauss-t és a pompás bécsi filharmonikusokat Mégis: va­lami kis csalódás vibrál a tömött zsöllyékenj — mintha az énekesek kissé fáradtak és sápadtak volnának, mintha Franz Schalk későbbre tartaná a legelsők legelső garnitúráját... Lőtte Lehmann szárnyaló volt, Margit Angere' friss és eleven, az ezüstrózsás lovag kedvességében, mégis mind­össze Richárd Mayer volt az, aki teljesen és egészen átvette Richárd Strauss stílusát és azt a komédiás, eleven és bécsi kedvességű tempót amit Clemens Krauss dirigált mesteri elképzelésében.., Mayr játékában is annyit és oly, emlékeket hozott, hogy feledtetni tudta a szereposztás és egy-egy, produkció fáradtabb szineit. És Clemens Krauss­nak a harmadik felvonás után meg kellett je­lenni a színpadon Richárd Mayr oldalán. A felvonásközben a legfényesebb hullámzás, a legillatosabb korzózás a szinte beláthatatlan nagy­ságu artisztikus büffében. E Festspielhaus művészi építésénél valóban művészit produkáltak, igazi ün­nepi szinház ez, amely csak évente egyszer nyílik meg: augusztus 1-től 31-ig! ^Am a legfelejthetetle­nebb a szinház udvara: az őffentliche Reitschule. Egy régi hippodrom ez a Hohensalzburg sziklái alatt és árkádos páholysorral bevágva a sziklaemeletekbet És most itt nemcsak szinház­udvar van a Festspielek közönségének csodálatára, — de másik színházat — nézőteret és pódiumot — ácsolnak itt; Reinhardt itt fogja bemutatni » szabad ég alatt, a Hohensalzburg sziklái alatt, egP elmúlt iovagi kor romantikus hippódromjában Goldoni vígjátékát — bucsuzóul az ünnepi játékok első jubileumán. A Dompiatz után Reinhardt a Reitschulét is okkupálta a színpadi deszkák szá­mára. Vér Gyflrgy­Megkezdték a bukaresti antiszemitavezér bünpörének főtárgyalását Lázifással és izgatással vádolják CBudapesti tudósítónk telefonjélentése-) Bukarestből jelentik: A bukaresti törvényszék kedden reggel megkezdte Zelea Codr^ana antiszemitavezér lázitási bünpörének főtár­gyalását. Codreanut a fogházból vezették elő és azzal vádolják, hogy az Angelesca helyet" tes belügyminiszter ellen elkövetett merényié után röpcédulákat terjesztett Bukarest uccánt amelyekben nemzeti hősnek nevezte a ügy miniszter hely elles merénylőjét. Az ügyes^ ség ezzel kapcsolatban zavargásra való felbufj fással és izgatással vádolja az antiszem vezért, akit hat ügyvéd véd. ítéletre szerdán kerül sor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom