Délmagyarország, 1930. január (6. évfolyam, 1-25. szám)
1930-01-05 / 4. szám
12 OtfT,MAGVARORSZÁG 1030 január S.' erékpár igazolványba fényképei 1 p 20 3 dibot kész t Sintonyi i£isifltópész Korzó wujivsi 8'emben ijernrv 'á/ban) Vatda Borbála: Puszta lett a határ. Varga Borbála a hetvenedik év hófehér glóriájával a fején, távol az emberek törtető zajától, valahogy most jutott termékenysége kiteljesedéséhez Rövid időközben versekkel, elbeszélésekkel, mesékkel, utiélményekkel foglalkozó jóegynéhány könyve jelent meg. Legutóbb Puszta lett a határ cim alatt futott ki egy verseskötete. Szép, szelid madárdalos rimek, aminőket csak Varga Borbála tud irni, aki nek a gyerekek verses csicsergésére áll már a tolla, ha élete legszomoruhb napjairól szól is. Csodálatos, mennyire meg tudta őrizni ez a költőnő a fiatalság varázsát érzésében és gondolkozásában, mintha sose barázdálta volna át életét a keserű tapasztalatok éles ekéje. Minden olyan harmónikus, bölcs, köny. nyek között is mosolygó, hogy versei olvasása közben önkéntelenül az ártatlanság éveinek hangulatába szállunk. A Puszta lett a határ kötetében megjelent költemények megérdemlik, hogy szeretettel olvassák őket és méltóak arra, hogy rokonszenvvel emlékezzünk meg róluk. Lélek a rács mögött. (Fehér Tibor verseskötete.) Egy fiatal költő, Fehcr Tibor, aki még főiskolás, egy kötet verssel lepte meg a könyvpiacot. Verseivel szelid vágyak hajói eveznek halványan azuros vizeken, a csend és a szerelem poézise halk hurokból olvadnak finom melódiává. Az ifjúság kilopódzó ereje, sokat sejttető crescendo morajlásával jön felszínre. Fehér Tibor mégse válik seholse hangossá, se feltűnővé, valami nobilis izlés, tartózkodó szemérmetesség irányítják a versek h9ngját és ütemét. Kötete: Lélek a rácsok mögött, a kalászba szökkenő lirni tehetség jólhangzó első akkordja, amely őrül, egyszerűen, természetesen annak, hogy gondolata van és zene szól szavaiból. Ez a friss, fiatalos öröm csendül ki a versekből akkor is, ha a bánat nehéz Jidérce ül a helyén. Egy mondatát idézzük: >Nem a halál a kin és nem a múlás hosszú, csak az ut, amelyen rongyolt testünket cipeljük oda, — nem a seb fáj, csak a kin, amit kigondolt, a bánat.» — A ritmus hullámzása, az érzés lüktetése és fordulatossága ügyes stilisztát, Inai kedélyt fednek fel. A legtöbb versben találunk vonzó sorokat és lia ma még a bimbózás naivitása, kiforratlansága sokban csak Ígéretet ád inkább, mint beteljesülést, érezzük a sorok között, hogy egy uj, ifjú álomlátó lépett a költészet könnyes ösvényére. Reméljük, útja felfelé viszi. Sásdl Sándor: Nyolc hold főid. Az uj magyar regényírói; közül tehetségével, mesemondásának elevenségével és problémáinak gazdagságával erősen ki ünik S á s d i Sándor. Már első könyveit nagy érdeklődéssel fogadta a közönség, most pedig Nyolc hold föld cimü regénye különösen megragadta az olvasók lelkét. Egy dunántuli család történetét mondja el ebben a szerző, de nem egy család története ez, hanem a magyar föld regénye, a nagy küzdelem, a verejtékes harc, a fojtó szenvedelem, amely az anyaföldért folyik, olyan indulatokban tobzódik- és olyan hevességekkel lüktet, hogy Sásdi Sándor regénye méltó a legnagyobb figyelemre. Mindemellett annyii-a érdekes ez a regény, olyan lebilincselően kedves a szerelmi története, hogy a nagy szociális problémákon tul, a lelki életnek nagyszerű rajza is lenyűgözi az olvasót. Sásdi Sándor könyve az Athenaeum kiadásában" jelent meg; kiállítása finom, elegáns és ízléses. EMAIL Estélyekre, balekra elsőrendű arcra és d»corefegera 3 színben, üvegje 5 penqő Hofftnanné nöSiodi'áaxnííl jr*» W r- " iL'gutoiS'i párisi es nécsi di»at utan M Bj q II B4 hotvKütők orvosi rendelet szerint meiííijliók es minden e szakmába vágd munkák pontoson és olcsón keszUlnekm. < oromi Qarlsiíytik <is bokavédők merték uídn 1« •Vfelner Jóxsefnéná.1 K^lrsey o. 1?- TeL 5-45Sport Jasiuár && AmbroslaBa-Báslya-meccs Vízkeresztkor Seregnoban Jáíszlk a szegedi csapat (A Délmagyarország munkatársától.) Pénteki számunkban megírtuk, hogy a Bástya január 6-án. Vízkereszt napján, Milánóban, Olaszország egyik legerősebb csapatával, az Ambrosianával mérkőzik. Arról is beszámoltunk, hogy az Ambrosiana bizonyos nehézségeket támasztott a mérkőzés lejátszása elé, sőt pénteken ugy alakult a helyzet, hogy a milánóiak egyenesen kibújni szerettek volna a játék alól. Ezért azt az ajánlatot tették, hogy csak január 8-án, szerdán játszhatnak a Bástyával, előbb nem. A Bástyát kellemetlenül érintette az Ambrosiana huzn-vonája, mert a csapat január 6-án már vonatra akart ülni és hazajönni, hogy minél hamarabb megkezdhessék a jól kiérdemelt szabadságot. Főleg attól félt a Bástya, hogy a közős rizikóra rendezendő meccsre, a hétköznapra való tekintettel ráfizethetnek, miután azonban közben az olasz királyné születésnapját és a trónörökös esküvőjét nemzeti ünneppé nyilvánították, a mérkőzés megrendelőidnek anyagi nehézségei elhárultak és igy a Bástya elfogadta az Ambrosiana ajánlatát és a mérkőzést 8-án játszák le. Vízkereszt napja azért nem marad kihasználatlanul, mert a Bástya erre a napra újból lekötötte az FC Seregnovai eredetileg is erre a napra tervezett mérkőzést, amivel a Bástya túrája egy mérkőzéssel kibővült. A Bástya ezek után csak január 8-án ülhet vonatra és 10-én érkezik vissza Szegedre. Ma egyébként az FC Yigcvanoval meccsel Xigevanoban. Ma választanak a biróíesíQlelben A birótestület mai közgyűlése elé nagy ér« deklődessel tekintenek a birók. A Délmagyarország megírta, hogy a testület két pártra szakadt. Az ellenzék, amely teljes rezsimváltozást akar, nagy felkészültséggel indul a küzdelembe. A vezetők kijelentették, hogy az ellenzék győzelme esetén a birák legfájóbb sebét: a biróküldést, alaposan megreformálják és az eddig uzusbao volt kirívó esetek a jövőben egy csapásra megszűnnek. Az ellenzéki tábor egyébként lényegesen megnövekedett. Valamennyi vidéki biró pénteken és szombaíon táviratilag jelentette be csatlakozását az ellenzék mozgalmához. A birótestület közgyűlése délután 6 órakor kezdődik a Déli Labdarugó Alszövetség he« lyiségeiben. A központot Klug Frigyes képviseli. Zürichi deviza zárlat: Páris 20.28. London 25.13.5, Newvork 515.50, Brüsszel 7205, Milánó 26.97.5, Madrid 68.60, Amsterdam 207.95, Berlin 12300, Bécs 72.57, Szófia 3.72.25, Prága 15.25.5, Varsó 57.75, Budapest 90 2«, Belgrád 912.75, Bukarest 3.07. Budapesti valuta zartat: Angol font 27.75—27.90, Belga frank 79.50—79.90, Cseh korona 16.82—16.92, Dán korona 152.55—153.15, Dinár 9.98-10.06, Dollár 568.60—570.60, Francia frank 22.45-22.75. Hollandi forint 229.^0—230.80, Lengyel zloty 63.90— 61.20, Leu 3.37-3.41, Léva 4.10-4.16, Lira 29.65 —29.95, Német márka 135.90—136.50, Norvég korona 152.50—153 10, Osztrák schilling 80.10—80.50, Spanyol pezeta 75.45-76.45, Svájci frank 110.50- Í11.00. Svéd korona 153.05—153.65. Irányzat: A mai egyórás tőzsde kissé élénkebb hangulatban zajlott le. Egyes helyi értékek spekulációs vételek folytán kisebb áremelkedést értek el. Zárlatkor az árfolyamok a napi legmagasabb árfolyamon zártak. A fixpapirok piaca üzlettelen, a devizapiacon az irányzat üzlettelen, változatlan árfolyamok mellett. Határidős terménytőzsde zárlat: Magyar buza márc. köt 23.45, 23.40, 23.46, 23.43, zárlat 23.4323.44, máj. köt. 24.43, 24.45, 24.33, 24.41, zarlat 24.38-24.39, okt. köt. 23.98. 24.06, 23.80, zárlat '23.82—23.83. Magyal- rozs márc. köt. 16.00. 15.85, 15.88, zárlat 15.87—15.88, máj. köt. 16.70, okt kőt. 17.40, 17.50, 17.32, zárlat 17.32-17.33. Tengeri máj. köt. 15.42, 15.29, 15 32, zárlat 15.30—15.31. Tranzit tengeri máj. köt. 14.70, 14.72, zárlat 14.72— 14.75. Az irányzat egyenetlen, a forgalom közenes. Budapesti terménytőzsde zárlat: Buza 77-es tiszavidéki 23.50-23.90, 78-as tiszavidéki 23.80- 2^.10, 79-es tiszavidéki 24.10—24.55, 80-as tiszavidéki 21.40 —24.70. Rozs 14.50—14.60. Köles 12.00—13.50. Zab I. rendű 14.00—15.00, kőzépminőségü 13.25—13.65. Lucerna magyar 130.00—150.00. Az irányzat csen. des. a forgatom csekély. Ha kSIsSgü Sasxndl/oa GER&E-'"" kot»-* vtjy u^iür^siKr-si sportkocsik, Bomralk, i ^pr w VdíTS»yG|l, alkaSrésiük. sj Pir.;sedér\ek. konyhaszerek clflnvSs részletre. Tessék meggyöíMnli Szánté LafcfrsnáS, OSzf Ordflvel szemben. R3I2S! Tekintse meg kirakataimat!! Nagyobb tétel alkalmi áru könyv kerül eladásra. — Vételkényszer nincs! — Zenemüvek óriási választékban, csak 10 fillér darabja. Hungária Antiquarium Batthyány ucca 2. 185 Telefonszám 12—5t Kárpáti képkerefeső és képkereskedő iizleiél Iskola uccából február 1-én Klauzál íér és Oroszlán u. sarkára (volt Európa-szálló) helyezi át Áthelyezés miatt mélyen le*záS19$&tt árak, szentképek részletre is. m írarsi Zsír- és szalonna áraim! 1 kg. érett, vastag, zsirnakvaló szalonna . . P 1'60 1 kg. húsos, abálni víló szalonna . . . . P 1'80 1 kg. háj P 1'80 1 kg. tiszta olvasztott zeir ....... P 2*00 1 kg. abált szalonna P 1'80 Ara 40 int kapható fJÖ^ Kigyó patikában « K^s<iuth-szoJ).irral szemben. Disznóhusok legolcsóbb napiá'ban. ugyancsak ¡zleies hentesáruk mindenkor kaphatók. Megrendelést hlihoz szállítva, a város bír. mely részébe, telefonon is rendelhet. (Telefon 21 27.) Szíves pártfogást kér. 132 Tisztelettel Mencz Alafos hentes, Bolrtogosi,zon>-sugArut 9. sz. (Ha)ós-h6z.) Rádiftjáf modernné, hálózativá elakltom felelősség mellett olcsón szakszerűen Poiláh, Tábor ucca 3. sz. Adópaloiával szemben 191 №uEii!iiáter!ii!iés szakszerűen, olcsón, felelősséggel. i