Délmagyarország, 1929. december (5. évfolyam, 274-297. szám)

1929-12-15 / 286. szám

22 1920 rfrrerr.hrr 15. IS havi részletre I rabb Philips rádió újdonságok hangszórók és kellékek. ^ Dijtalan bemutatás. Kelemen Márton SSSSSPXSS& Hmerlkas Írógépek Gramofonok«-lemezek »•BT Isiltím'ihBlv. nagy választékban. Telefon 13*22. raktára, iókarbantartási válllalata. nn íyeket szinte elviselhetetlenekké tett barátnői sajnálkozása, az első éjszakákat, amelyeken ugy el volt keseredve, hogy lefekvés előtt összetévesztette az estélyi arckrémet a nap­palival. Ilyesmi még sohasem történt Char­lotte asszonnyal. Mária levelei felbontatlanul jöttek vissza. — Anyád másra tereli a szót, ha rólad beszélünk, — irták Máriának barátnői s egy napon megtudta, hogy Charlotte asszony el­költözött Pestről, Angliába, Eastbourneba. Ez a hely valaha jól állt neki! Elutazása előtt Charlotte asszony elfelejtett anyagi kérdésekről nyilatkozni Mária gyám­jának. Sosem beszélt szívesen anyagiakról. Hát még most, amikor az anyaszlv vérzett! A Vár alatti ház zárt zsalu-szemeire Mária épp oly kéréssé mert gondolni, mint egy halott csukott szemére s most, hogy megszűnt a régi otthon, egész melegségével az uj felé fordult. Valami kis pénze maradt egy pesti bank­ban. Nemrég örökölte. Azt átutaltatja. Estén­ként, mielőtt elaludt megjelent előtte a ház képe, ahogy majd berendezi: halványzöld bro­kát' a szalon falán, gobeiin a kandalló fölött, sok régi lámpa... renaissaace bútorok a hall­ban.. Francescot rávenni arra, hogy a változá­sokba beleegyezzen, nem volt kis munka s Mária ekkor tapasztalta, mily téves, amit az iskolában tanítanak, hogy az a »szép, ami tetszik«. Csak nőkre áll ez és a gyermekekre. Fér­fiakra nem. Nekik az szép igazán, amit meg­szoktak. Nem ez-e a titka azoknak a házasságoknak, amelyekben szép férfiaJc paradicsomi boldog­ságban élnek rut feleségekkel? — Hogyan, Mária, neked nem tetszik a ház? — kérdezte sértődötten Francesco s szeme gyöngéden pihent meg az ó-német ebédlőn, melynek gyári gótikájára busán néztek le a boltives faíak. Mária pénze, így olaszra váltva nem volt valami sok. De nem bajt Mária bízott magá­ban és ismerte Velencét, amelyet keresztül­kasul járt az első hetekben, amikor egészen hatalmába kerítette a város varázsa. Tudta, hogy a Rial tón tul, pici, lármás uccákban, különös boltok vannak. Az ember hetekig hiába kutat bennük', aztán yszerre: fületlen csészék, gipsz Vénuszok, modern mozaikdobozok közül felmerül egy csoda: barokk gyóntatószék. Tökéletes a vona­la, a fája; műremekek a faragványai. Egy kis asztalosmunka — s épp az a könyvszek­rény lesz belőle, amelyről Mária álmodni szokott. (Folyt, köv.) Helyiség fö mondása mtalt leszállított olcsó árak! vá'*nek, asz'alnemüek, fehérnemű és harisnyafélélben, kötött- és rövidáruk­ban, zsebkendők és nyakkendőkben. goi Kelenciyeház, Kelemen II. 5. IKOR, RUH EGJOBB BOROK egoScsóbban lővlngernél, Polgár u. 20. SZEGEDI SAKKÉLET. A Szegedi Sakk Kör Zoltán Hugó-versenyének nevezési zárlata ma este 9 órakor van. Sorsolás ugyanakkor a kőrhelyiségben. Ez a verseny in­kább a gyöngébb játékosokat gyűjti össze, úgy­hogy a tanulási alkalmon kivül az egyenlő erők folytán nagy küzdelemre van kilátás. Nevezéseket 9 óráig elfogad Weísz Imre főtitkár (telefon 10-36) és a körhelyiségben kitett nevezési iv. A Szegedi Munkás Sakk Kör vasárnap játszott a szövetségi díjért 8-as csapatversenyt a Szen­tesi Sakk Club csapatával. Az eredmény mind­végig bizonytalan volt, sőt még most sem dőlt el, mert egy játszma függőben maradt. A befeje­zetlen mérkőzés eredménye 4—3 a szentesiek ja­vára. A Szegedi Sakk Kör karácsony első napián villámtornát rendez ötmásodperoes lépésekkel, a második napon feladvány fejtési verseny lesz. j Mindkét versenyt szépen dijazzák. Nevezhetnek nem körtagok is. kihordásra 919 „ fillér literje ® V!uonleiad6baek forme 16; árak. Vldtkl szállna*. n ÖRDÖG VINCE, Kálvária u. 16. FENYKEPEKET! Arohépes igazolványba, útlevélre, levozö-lapokat, _ családi és csoportképeket a legolcsóbban késsit * SIMOH Yl fényképész ,&T Sxcaed sz. hír. várost sxinf>áx Vasárnap est« »/•• 8 órai kezdettel Bérletszünet Lengyelvér Operett 3 felvonásban. Irta: Leo Stein. Zenéjét szerzette: Oskár Nedbal. Rendezi: Sziklai Jenő. Vezényli: Becfc Miklós. Személyek: Pan Jan Zaremba, nagy­birtokos —• — — Heléna, leánya — — — Baranszkv Boleszláv gróf Popiel Bronió, a barátja Kvazinszkája Vanda, varsói táncosnő — — — Pavlovna Jadvjga, az anyja Gorszky — — — — Mirszky — — — — Volenszky — — — — Szenovjcs — — — — Dr|gals7ta kisasszony — Napolszka Józia grófrö — Vlasztek. Baranszky inasa Herezeg VtJmoS Sz. Patkós IrmS Sólyom Gyözí mr, Páger Antal Kiss Manyi Egyed Lenka Sümegi ödön Szilágyi Aladár Csiszár Lajos Rónai Imre Németh Giza Varga Teri Kobáry Pál Meghívó. A párizsi Olor-müvek tisztelettel meg hívják a szegedi hölgyközönséget a legújabb párizsi találmánynak, az ÖLOR radioaktív bőrápolószernek díjmentes bemutató kezelésére. H erczegné Lengyel Greíe kozmetikai Intézetében, Vár ucca 7. sz. Hétfőn este '/« 8 órai kezdettel. Premierbérlet 18 Begyek alfán Opera, előjátékkal 2 felvonásban. Szövegét irts: ir, Giumera Titán Rudolf Lothár. Fordította: Várady Sán­dor. Zenéjét, szerzette: Eugen D'Albert. Vezényli: Frjdl Frigyei Személyek: Sebastian» — — — — BiHari Sándor Tommaso Mornccio Marta Autóm _ — — — Kemér.v Frzs) Nanrto — — — — — — Csiszár t.f|o* Felelő* szerkesztő: PASZTOlt JrtZSEF. 1.500 pár dl»* ancol női. férfi gyanta és »adási i HARISNYA; érks-eit. melyet «a'énye; áron boesáltok e'adásra, M* hoz válafiiéiról küldök. Telefon 12-80. $ I Lusztlg Ernó, Tina Latos kőrút 53. szám. I Komoly cég valótlant nem hirdet! Msi Rsnor megfceztiődölt 45-ik karácsonyi nagy vásárunk. T vásárló közönségünk cégünk iránt tanasltott Mralmál és ragaszkodáséi véljük meghálálni, mi­dőn Karácsonyra tökéletesen felszerelt raktá­runkat gyári áron bocsá|t|ui b rende'kezésére. \ várhaló toldásra való leklnleltel tértük szükség­letét m előbb beszerezni Vidéki megrendeléseket a •egnoBlosabban Intéz'flk el Engländer József Szeged, K'anzál t*r 3. «»Am 298 M,|ef0„ 6 - 63 Hírlap- és Nyomdavállalat Itt. könyvnyomdájában. Külföldi képviseletek» AUSZTRIA: Bécsi szerlesztBség: Wien, //., TabontrtuM 7. (Wr. Auslandskorrespondenz). Telefon: R tO—S—99. BA­esi ktodfihlvatal, olvasóterem *s hirdet isi kiputselet Ausztria rénért: Wien, /., Wildpretmartt 1. 'österr. Anzeiger. L-G). Telefon: Serie ü 5S-5-9J. JVGOSZLl­VIA: Inlerreklam d. d. Zanrab, t. 78, Marovslea-ullca ». Telefon- 31-SS. NÉMETORSZÁG: Ala Anzeigen A.-6, Berlin VI SS, Potsdamer Strasse 27/A. Telefon: Bt, Kor­fürst 7865/67 is 7885/87. SVÁJC: Orell Fússli Annoncen A.-G. Zürich, Sonnenqaai 10. Telefon: Hott «700. Férfi foárísza! megnyilt llnffr» anmá nőifodrász Özeiében 512 fflUIftl&lClII5£<C kálinv MW ucca 1 s».*m. Tisztp'ill«' értesl em ar.. »'. hogv CsekonlC* ucca 1. sz. alaH (Kwc*ev düstárnház malletO öra­és ékszerüzletet nyitottam. - ül órák és ékszerek nagy választékban, javítások lótál'ás me'lett. oicsó árakon készülnek. Kérem a n é. közönség szíves pártfogását, mi Tiszteieitei pa„p HŐHílOr Í&X tmmammo^mapg^TR^L-^psii'.imiTíifim «ws—a—a» A legkedvesebb karácsonyi alándék egy szép kép! N,?ev «á'»«st*Mj»n Varrató a legolcíóbbté: a legtMbb klvitelfllí T&hl4h loníí k'pkwetezS és kéoWcresltedPnél 388 laEliin Jcliu SjécSsnv! tér a (K 'TIŐ Rozival szemben). Képh*reiezéseke( Jilésesen és olcsón néges/tl | Szegediek találkozó l*elye az Estván Király szálloda SKv I, ÍNyugali pályaudvar mellett) Telefon (Interurbán) 202—43., 294—34. Sürgönyeim: > Hotelisl. — Minden modern kényelemmel berendezett elsőrangú családi szálloda. L" Minden szobában központi fűtés, hideg meleg folyóvíz és telefon. Lift. Szállodában [• kávéház, cukrászda és fodrász terem, — A kelet! pályaudvartól közvetlen villamos összeköttetés 2. és 46-os kocsikkal. k.5*

Next

/
Oldalképek
Tartalom