Délmagyarország, 1929. november (5. évfolyam, 249-273. szám)
1929-11-03 / 250. szám
1929 november 3, LÍÉLMAGYARORPÜ *.í5 11 Választási hírek A Szövetkezett Városi Baipárt minden körzetIrodája felvilágosítást nyújt reggel 8-tól este 8-ig. A körzeürodában egész nan rendelkezésre állanak szavazólapok. 'Azoknak a választóknak, akik elköltöztek '/égi lakásukból, de még a régi lakásnak megfelelő választói listába vannak felvéve 'és ezért nem kapták meg a Balpárt szavazó• céduláját, a régi lakásuknak megfelelő pártirodában rendelkezésükre áll a szavazólap. Az I, választói kerület balpárti választási irodája a Városházán, a számvevőség hivatalában (I. emelet, 15. ajtó) lesz vasárnap egész nap. Telefon: 8-70. Az V. választói kerület balpárti választási irodája vasárnap egész nap a Jójárt-féle kocsmában van. Rákóczi-tér és Mérey-ucca sarok. Telefon: 63. A Szegedi Friss Újság szombati számának 'első cikke tendenciózus valótlanságokat ir arról, hogy a Szövetkezett Városi Balpártot alkotó pártok között az egyetértés megszűnt. Kijelentik a Szövetkezelt Városi Balpártot alkotó pártok, hogy hűséggel és becsülettel harcolták meg eddig harcukat s hűséggel és becsülettel akarják megvívni az utolsó nap küzdelmét is. Éppen ezért nyomatékosan kérik a polgárokat és munkásokat, hogy minden változtatás, minden törlés és hozzáirás nélkül szavazzanak a Balpárt listájával. A Balpárt vezetőségében a legteljesebb az egyetértés, legyen meg a legteljesebb egyetértés a hozzánk tartozó választókban is. Szegeden, 1929 november 2. A Szövetkezett Városi Baipárt Syilaíhiosat Tudomásomra jött, hogy a IX. választók Brületben a Külvárosi Párt egy embere azzal házalja végig a választókat, hogy csak engem hagyjanak meg a listán, a másik két jelölítársam nevét töröljék. Nyilvánvaló a tendencia: listánk rongálásával a Külvárosi Pártnak előttem ismeretlen ügynöke nem nekem, hanem saját parijának akar szolgálatot tenni. Felkérem a pártunkhoz tartozókat, hogy ne adjon senki hitelt ennek a politikai ügynöknek, aki becsületes és tisztességes választóim elölt azzal akar engem diszkreditálni, hogy pártom másik kél jelöltje el*"- hara vicclapban ezzel a refrénnel: Huszo nöt kék neked, nem is tizenhárom. A vén sas, akit meghajigáltak sárral, visszavonult Meseországba, de a fiatal pajkosok ott se hagytak neki békét. Még a gyerekköltészetét is kifigurázták; azt mondták, költészet nincs henne. csak gyerekség, csupa üres csingilingi, ami a mai gyereket már nem elégiti ki. Paródiák jelentek meg róla a képes vicclapokban, ilyenformák: Ni, az ucca csupa ló, Számos boka látható. Nem is boka, hanem csáb, Ez az úgynevezett láb. Aki ezt a »versett irta. azt hitte, csak tréfázik s nem tudta, hogy kegyetlenkedik. Különben melegszívű ember, sokat igérő tehetsége az uj irodalomnak, tüzes harcosa a programjuknak s őszinte elvi irtója a régieknek, akik nem tudnak mást, csak »csilingelni*. Pár évvel élte tul Pósát, akit bizonyára rég elfelejtett már, mikor a háború derekán a lapja kiküldte riportot csinálni Biharba. Valami vallási szekta támadt ott a parasztok közt, azoknak a titkaiba kellett neki benézni. Meglakta az uj hitfelekezetet s r.agy tanulmány-sorozatot irt róluk, ami országszerte feltűnt akkor. Külön fejezetet szentelt az uj hitvallás zsoltárainak és zsolozsmáinak, amikben biMikus őserőt s olyan természetes szárnyalást, olyan megrenditő mélységeket talált, amilyen m ük öltözettől ki nem telhet. Gyorsírásos szemelvényekkei bizonyiío'ta, hogy nem indokolatlan a lelkendezése. Mindenkinek be kellett látni, hogy najyon frissen buzog a bihari parasztok közt a népköltészet. Senkitől se hallottam, tehát ugy látsziK. nem vette észre senki, hogy az ujhitü bibliás emberek mind a Pósa Lajos gvermekimádságait énekelték. colok. Arra kérem a IX. kerület választóit, szavazzanak tainden változtatás nélkül a Balpárt listájával! Szeged, 1929 november 2. DETTRE JÁNOS. Felhívás a református vallású választókhoz Pénteken és szombaton a református vallása választók körlevelet kaptak, amelynek apokrif voltáról a legilletékesebb helyen megyőződtünk. Ezzel a rosszhiszemű és áitó szándékú ötlettel ellenfeleink akarják lehetetlenné tenni a választás technikájában járatlanok segétségével református vallású jelöltjeinek megválasztását. Mi vagyunk a lelkiismereti szabadság pártja és a lelkiismereti szabadság harcosait egyedül mi jelöltük. Felkérünk minden református vallású választót, hogy változtatás és törlés nélkül szavazzon a Baipárt listájával, mert egyedül csak igy biztosithatja a református vallású jelöltek győzelmét. A Baipárt listáján mniden változtatás és törlés a Baipárt valamennyi jelöltjének megválasztását gáncsolná el. A választás technikája olyan, hogy ki zá r óla g a li sta győzelme eredményezheti Bakó Lászlónak és a többi HŐMÉRŐK! Optikát és Fotoctkkeк £ I ЕПMЛ NН látazer észnél. Kelemen и 12. Telefon 14—73. református vallásv jelöltnek megválasztását. Aki Bakó László megválasztását akarja és aki a református jelöltek megválasztásáért küzd, az törlés és változtatás nélkül szavazzon a Balpárt listájával. Minden törlés csak az ellenfél esélyeit növeli. Minden református vallású választónak az a kötelessége, hogy valamennyi kerületben törlés nélkül szavazzon a Baipárt szavazólapjával. A Szövetkezett Városi Baipárt. Az I. választói kerület balpárli választási irodája a Városházán, a számvevőség hivatalában (I. emele!, tő. ai!ó) lesz vasárnap egész nap. Telefon: 8-70Az V. választói kerület balpárli választási Irodája vasárnap egész nap a Jójárt-féle kocsmában van. Rákóczi-tér és Mérey-ucca sarok. Telefon: (>>. félrevezetés! kísérletek a választás előestéjért A szavazás elkülönített fülkében löríénik, a szavazólapokat lezárt borítékban kell az urnába dobni (A Délmagyarország munkatársától.) Szombaton, a választási előkészületek utolsó napján, már nem tartott egyik párt sem gyűlést, külsőleg mély csönd borult a városra, de belülről azért fokozott erővel folyt a küzdelem, az erőgyűjtés a döntő mérkőzésre. A városházán órákig tartó bizalmas megbeszéléseket tartott a választási vezérkar, a kerületek választási elnökei szinte sorra jelentkeztek technikai vonatkozású felvilágosításokért az illetékes hivatalszobákban. Apró, ravasz trükkök derültek ki, kistbb visszaélések miatt emelt panaszt és kért orvoslást a Balpárt. Dr. Tóth Béla főjegyző volt a legel foglaltabb ember. Reggel nyolctól délután kettőig tartott a népvándorlás a hivatalában. A leghoszsz;.bb ideig dr. Aigner Károly főispán tárgyalt a főjegyzővel zárt ajtók mögött. Ezekről a tárgyalásokról semmi sem szivárgott ki. A Szövetkezett Városi Balpárt több sérelem orvoslása érdekében járt el szombaton délelőtt a városházán. Elsősorban azt kifogásolták, hogy a tizenkettedik választókerületben kétféle szinü szavazólapot adtak ki. Mindkétfajta szavazólap fogalmi papírból készült, de olyan színárnyalati különbség volt közöttük, amely könnyen megkülönböztetlietővé tette őket. Történetesen a Balpárt csak egyféle és a Nagvszeged Párt csak másféle szavazólapot kapott. A másik kifogása az volt a Balpártnak, hogy több kerületben a Külvárosi Párt kérelmére a választási elnöke' paszpartut akartak adni a Külvárosi Párt tiz-tiz kortesének, akik ennek az igazolványnak a segítségével a vá-a^z!ás, illetve a szavazás egész ideje alatt szabadon mozoghatnak a szavazás színhelyén is, tehát a választót elkísérhetik egészen az urnáig. A Baipárt, amclv megkaphatta volna ugyanezt a kedvezményt, ebben a titkosság megsértését látta, mert igy az egyik párt kortesei biztosan ellenőrizhetnek minden választót, megállapíthatják, hogy jelöltjeikre adja-e le szavazatát. A Balpárt éppen ezért azt kérte a választási elnököktől, hogy ue adjanak ki igazolványokat és ne еш?еб»ек шей a szavazó helyiségekben eguetiien párt szamára sem a korteskedést. Pénteken és szomba'on egyébként a Nagyszeged Párt a félrevezető röpcédulák tízezreivel árasztotta el a várost. A legjellemzőbb ezek között a röpcédulák között az, amelyet a 17 Nagyszeged Párt a szavazólapokkal együtt küldött el a választóknak. Ennek a cédulának a szövege a következő: Figyelmeztetés! 1 ör> a választókerületben bír szavazati joggal. Szavazó helyiségr - N Szentgyörgv-téri elemi iskola. Csak a mellékelt és felülbélyegzett szavazólappal lehet szavazni. Nyilvánvaló, hogy ez a kortestrükk a választók megtévesztését célozza, elsősorban hivatalosnak feltüntetett jellegével, azután meg azzal, hogy arra figyelmezi el i a választókat, hogy csak a mellékelt — nagyszegedpárti — szavazólappal lehet szavazni. Szerencsére Szeged választói »érettek« annyira, hogy nem téveszthetők meg ezzel az átlátszó kortestrükkel. A választási elnökök egyébként szombaton délután hat órakor a polgármester elnökletével megbeszélést tartottak az egySctelü eljárás biztosítása érdekében. A fölmerült kifogások és panaszok folytán elhatározták, hogy a szavazás feltétlen titkosságának biztosítása ércekében a szavazás technikását ngg szabályozzák, ¡¡ion« a választók ktiltMi kikében készíthetik elő szavazólapjukat, azt ugyancsak a fülkében borítékba kell fennlflk és azután Igu kell bedobniuk az urnába. Minden szava£úkerü.el sza- :i/ V - .'¿oib'en felállítanak olyan fülkét, ahol a választó ellenőrzés nélkül teheti borítékba szavazólapját. bJM и«»'.»»'.. Ma utoljára ragyogó ainVilásá^al: Magyar fiu, lengyel lány és if|. Horthy Miklós rxpeHirtfs filmie Az egsrestlit^ alatt a Belvárosi Moíiban. lőadás^k kezdete 5. 7 9. vasár- fa ünnepnap 3, 5, 7, 9 órakor Korzó Mozi N vi-möar 3 an, vasárnap ! Nem repílzl ЦФ ÍI^^Y Nera reP:iz j lrgujabb atfrakcl ¿ja: A MESTEÜ DE, T E К T I V. Azonkívül: Burleszkeü, ei'adásnk kezdi-'e 5, 7, 9, vajAr- és Amiepnan 3. 5, 7, 9 örak»r. j