Délmagyarország, 1929. szeptember (5. évfolyam, 197-221. szám)
1929-09-07 / 202. szám
•^mmi&rxszrmx&zrzBmsmt Fordította: jQltáSZ AlltiOr Barátai a majorból egyenesen hazakészültek a szállodába, hogy már a hajnali vonattal Newyorkba utazzanak vissza egyéb látogatásokra, vagy családi körben tölteni a karácsonyi ünnepeket. Neki, aki bizonyos tekintetben házigazda számba ment az estélyen, volt kifogása, hogy olt maradjon addig, aniiq el nem megy az utolsó vendég is és ráér azután szép csöndesen hazalopózkodni a lakására. De holnapra úgyis kitudódna a doiog. Most már tiszta arccal és még tisztább fejjel jelent meg jövendőbeli élettársa előtt, röviddel azután, hogy a zene egy oneszteppbe kezdett és Polly megint Pelham doktorral táncolt. — óh! — kiáltott fel Gita. — Most végre megint visszanyerte eredeti formáját, persze a parókáját nem tekintve. Éppen meg akartam mondani magának a véleményemet. — örülök, hogy megmenekültem előle, — .•nondta Bylant mosolyogva. — Kicsit kimentem és lehűtöttem a fejemet. A parókámat is leveszem, csak egy szavába kerül. Boldog volnék, ha megszabadulhatnék tőle. — Nem, még ne. A többi férfiak sorra követnék a példáját, de én nem akarom, hogy elrontsák a tablót. De vegye le biztosan, mielőtt még lejövök a lépcsőn. Nem tudnék iérjhezmenni magához, ív rajta volna ez a paróka. Ugy érezném magam, mintha az öreg Oornburyhoz mennék feleségül. Jó, de ha magán rajtamarad a paróka, akkor • én ugy fogom érezni magam, mintha a dédanyámat venném el. Gita vidáman nevetett, lelki egyensúlya ismét helyreállt, hogy Eustacet megint a réginek látta. Valami hirtelen megmagyarázhatatlan vágyat érzett Bylant oltalma után. Karonfogta és odavezette a nagy ablakmélyedésbe a karácsonyfa mögé, amely egy sarokban állt a kandalló mellett. — Nagyon neveletlen dolog volt tőlem, hogy nem kértem meg, hogy hozza át a holmiját. De holnaptól kezdve egyik szobám rendelkezésére áll, persze csak akkor, ha maga nem akar visszavonulni Newyorkba, — Szivesebben maradok vidéken. — Mély, megkönnyebbült sóhaj szakadt föl belőle. Gita tehát kezdett észrelérui, későn ugyan, de kezdetnek ez is elég. Jő előjel volt ez a jövőre nézve és biztatás, hogy a jutalom egyenlő arányban fog növekedni fáradozásaival. Próbaképen megfogta Gíía kezét és a lány legnagyobb meglepetésére, nem húzta el. Nyugodtan mosol y.toít rá. — Különös, — mondotta —j de most már egyáltalában nem bánom, ha megérint, pedig más férfival még kezetfogni is gyűlölök. Bylant erősen megszorította a kezét. — De arra már nem volna hajlandó, hogy megcsókoljon. — Azután, mivel Gita összeráncolta a homlokát, gyorsan hozzátette: — Hiszen tudja, hogy Európában még férfiak is megcsókolják egymást. — Csak az arcukon és az is kimondhatatlanul komikusan hat. De maga megcsókolhatja az arcomat, ha szentimentálisnak érzi magát. Jeges borzongás merevítette meg Bylant idegeit. Tiszta csókot lehelt a hűvös arcra. — Én egyáltalában nem érzem m*gam szentimentálisnak, de valahogy ugy éreztem, hogy meg kell csókolnom magát. Bizonyosan az öreg Cornbury is megcsókolt minden lányt, akit a sarokba tudott csalni. És valószínűleg a parókáját is leütötte. Különben ma éjjel olyan különböző korokat képviselünk, hogy egyáltalában nem biztos, vájjon mindegyikben hordtak-e parókát. (Folyt köv.) készpénzárban ruházkodhat. Szeged sz. hír, város polgármestere. 28.865--1920. szám. házadóról szóló törvényes szabályok szerint uj házakra ideiglenes adómentességet lehet kapni, ha a tulajdonos a ház használatba vételétől 30 nap alatt (esetleg egy éven belül) a királyi adóhi-aialiioz ezt a kérelmét Írásban beadja. Az ideiglenes adómentesség azt jelenti, hogy a határozatban megjelölt ideig nem kell megfizetni a ház után az évenként kivetett állami házadét, a községi póladóí és a belegápolási pótadót. Ellenben meg kell fizetni a rokkantellátási adót és az útadót, valamint a közüzemi költségeket, nagyobb magánházak és bérházak ulán pedig még a jövedelem- és vagyonadót is. Szeged város területén: különösen a város körüli telepeken a földbirtokrendezés során juttatott házhelyeken, azután a tanyákon leginkább a közlegelőkből kihasított városi bérföldeken még most is vannak olyan nem régen épült házak, melyek azért nem ideiglenesen adómentesek, mert tulajdonosaik a kérvény beadásával elkéstek és ezért a pénzügyi hatóságok az akkori törvény alapján a mentességet nem adhatták meg. Vannak még olyanok, akik még egyáltalában nem is kérlek ideiglenes házadómentességet. A m. kir. Pénzügyminiszter ur 74.500—1929. sz. rendelete szerint ujabb kérelem alapján az 1921 augusztus 1-én, vagy azóta használatba vett házakra a kir. adóhivatal is adhat ideiglenes adómentességet, a régebben épült házakra azonban csak a Pénzügyminiszter ur. Hogy tehát az érdekeltek a mulasztásukat minél könnyebben pótolhassák, felhívom mindazokat az alsó- és felsőtanyai lakosokat, akik 1924. év körüli időben, vagy későbben uj házakat építettek, de még arra ideiglenes adómentességet nem kaplak, hogy az illetékes külterületi községi bírónál az építési engedély felmutatása mellett legkésőbb 1929 szeptember 30-ig jelentkezzenek és az ideiiglenes adómentesség iránti kérelmüket szóval adják el<7. Azok a háztulajdonosok, akik a város bclsóterülétéu, vagy a telepeken vagy a város körüli feketeföltleken építettek 1924. év körül,' vagy későbben uj házat, de még ideiglenes adómentességet nem kaptak, a kérelem szóbeli előterjesztése végett a városi adóhivatalban jelentkezzenek a ház fekvése szerint illetékes kerületi adótisztnél legkésőbb 1.929 szeptember 30-ig és az építési engedélyt, a belterületiek pedig lakhatási engedélyt és tervrajzot is hozzák magukkal. Szeged, 1929 szeptember hó 7-én, V.74 Fodor Jeitiő h. polgármester j< jj » • • Zflz egésx ¿letten hu b/zrái VARRÓGÉP. JCedv-eaw fvzetési'fizitéleleiu JUxixzsxrruj havi /JaszZe^at., SINGER VARRÓGÉP RÉSZV. TARS.> Szeged, Kárász ucca 1. szám. 2a.ü<adtó T 34 a Píck akoltelepen. Dorozsmai orszáaut..