Délmagyarország, 1929. augusztus (5. évfolyam, 172-196. szám)

1929-08-07 / 177. szám

4 DELMAGYAROKSZAÜ 1929 augusztus 7. Üzletáthelyezés. I. f. megrendelőimet és a n. é. közönségei tisztelettel értesítem, hogy uriszabó üzletemet Tisza Lafos körút 42/a szám alá, Crasselly vaskereskedés mellé, — Mihályi íüszerüzletlel szemben — helveztem ál A raktáron levő üszla angoj szövelekből mélyen leszállilotl árban készítek öltönyt felöltői, télikabátot slb. 5 TIIX FRIGYES, uri szabómester. Nyári levelek Kaptuk és adjuk az alábbi levelet: Mélyen tisztelt Szerkesztőség! Én nem vagyok ember, hanem egy hasznos háziállat s a vissza­mutató névmásom is csak kis iskoláslányok dol­gozatában »aki«. Különben »amelye-ként szoktam szerepelni. Ennek én jobban is őrülök, inert tes­sék csak egymásután gyorsan kimondani: amely, amely, amely és érezni tetszik, hogy ez szinte franciásan jön ki, olyau finom hangzásbeli érté­kek vannak benne, szóval egy kis túlzással azt is mondhatnám, hogy francia származású vagyok, ami megesik sok más svájcival is. Hát éppen ezért bocsánatot kérek, amiért ezt a levelet kül­döm a té szerktiek és azért küldöm, hogy legye be, mert betesznek sok minden mást is, gondol­tam hát, miért legyek csak én kivétel? A tárgyam a nyár, mely bevett szokásához fiiven meghozza a dúsan érő kalászokat, amikor fülemüle-füttyök mellett vigan acatol a pásztor, honi dalát fújva és a népies aratók szenvedélye­sen sarlózzák a kazlakat, miközben gondos nejük dinét szervíroz a házibarát szerepét betöltő marok­verőnek. A kazlakról jut eszembe, hogy a tűzoltó­ság se ér már sokat, mióta Papp F. ur (az egyik az őt darab szegedi Papp Ferencck közül), go«­fecskemjővel fenyegeti az elemeket. Valamikor ré­gen a boldog béke korszakában olyan pontos sza­bályszerűséggel leégett nyaranta a szérűskert, hogy­ha csak félnapot is késett, az újságok már türel­metlenkedtek. — Parancsnok ur, na, mi lesz? Mondom, igy volt régen. Ellenben ina? Nem Is jó az összehasonlítással vergődni. (Lassankint kihal a világból minden szépség.) Ám visszatérek tárgyamra. El akartam én menni fürdőre, de nem enged­tek, mert azt mondták, az egy nevetség és hogyan gyön a magamfajta »svájci amely« ahoz a blöd gondolathoz, hogy fürdőzzön? Eleintén busultam ezen. de aztán eszembe ju­tott, hogy számos előkelőségeink is itthon marad­tak és az uszodákban verik fel a port, mert bizonyára mágnások lesznek, raccsol­nak és monoklit hordanak a szemükön, ami arra jó, hogy ne lássanak semmit. Hála Istennek, nálunk nem olyan elzárkózott az arisztokrácia, mint más államodban, itt számos grófok bank­gyakornokok szoktak lenni, de még fizetést sem kapnak inkább szidást a fényes ábrázatú vezér­igazgató úrtól, aki azt mondja finoman, hogy a . fene egye meg magát, maga iszákos lény, talán I nem aludna mindig a munka fölött! Akkor aztán eszembe jutott az is hogy a sok Fönuti grófok, melyek a góthai Almanach uralkodóival is ro­konságban levő Colnix hátsó-udvari dinasztiából származnak, most mint az én dinasztiámból ki­kerülök bőrét viselik a cipőjük talpán, ami ke­serű kilátásokat nyit nekem a jövendőbeli tátra­széplaki, vagy lidói mulatságokra, mert ez az én bőrömre is megy. így tehát tiszteletlel alulírott, amelynek érző keble van. mert én már csak >amely« maradok mégis, jóllehet boldog emlékezetű nagybátyám, — pompás fartőjéről és hátszintjéről ma is emle­getik Bécsben, — mindig azt hajtogatta, hogy egy jót nevelt névmásnak sohasem szabad visszamu­tatni senkire. — igenis, elhatároztam, hogy Sze­geden maradok. Én is kirándulok már a kora reg­geli órákban a környékre kondásaim és bojtárjaim vezetése alatt és hasznos társasjátékkal töltöm az időt, egész estig. Ah, az este az én igazi gyönyörűségem, mert jövök hazafelé és szép. kéjes érzeteket szövögetek magamban, előbb leadván több dalt és verset a társaságnak, amit igy tanultam a rádióból. Az­tán kisded családi tűzhelyemhez térve leadom a (tejet meg a tejfölt és a vajat és a túrót. De az ut' A hazafelé vezető utl Az a valami, az H nagyszerű Én mindig a nagykörúton járok és a té szerknek ide tessék jönni, mikor panaszkodik, hogy nincs idegenforgalom, mert itl olyan szép bárányfelhők homorúinak fi­nom, sűrű porból, hogy az anya is idegenül forog a k. gyermekei társaságában, mert nem ismerik meg egymást és a minap is bemutatkozóit egy külvárosi rendezőbizoltsági tag ur a feleségének, akit a bécsi körúttól a brüsszeliig követeti és két­szer megcsípett, mert nem ismerte fel benne öt gyermeke világrahozóját és azt suttogta mindig neki: — Feltűnő szép kis inasamódkisasszouy, én ma­gának füstszinü harisnyát és lakkcipőt szeretnék venni. Képzelhetik, mi lett ebbol^­Határozottan vidéki idillel vagyunk tele, mert itt a kisded gyermekek bújócskát játszanak az uccán és amikor kifáradtak, elvonulnak az em­bernyi magas fűbe, ami ott vírit, mint az Alföld flórája és ez igen szép, mert a Flóra is szép név, bárha sokszor gyertya. Ilyenkor én mindig későn érek haza, mert »most jön az ozsonna!* kiáltással nekiesek a Flórának és igy kevesebb táplálék kell otthon, ami családi körünkben csak örömet képez. Ezekután minek menjek én fürdőre, mint a többiek, amikor a fűben fekvők amúgy is plety­kálnak eleget és én ki vagyok elégítve, bár mindig azt mondom, hogy nem szeretem a pletykát, lianem azért majdnem megesz érte a fene, továbbá üde házi­nők kinéznek az ablakon és porréteget csókolnak a kocsmából későn hazatérő hitvesi arcokra. Ide kell kirándulnia mindenkinek, aki még nem ismeri édes hazánk természeti szépségeit, amelyekben Sze­ged is annyira bővelkedik, mert még itt is vannak szobrok, habár kis feketegyerekek alakjában. És ezzel ajánlom magamat úgyis mint fölözötten, ami szegénysorsuaknak üditő ital, de mec olcsó­ság is. Tisztelettel: Tehain de Bella. A másolat hiteléül: Lim. I Az édes, az aranyos, a drága CARMEN BONI \ ¡k cukros ffeBeSég, aki HÖrtÖl brimáns Tiglátékában péntektől a Korzóban. | „Mint gyakorló tanár, nem kívánom pontosan megjelölni politikai nézeteimet" Sajtópör a „politikai kaméleonság" körül elrendelné a törvényszék, ellenbizonyilékokat ajánlott fel. A bíróság rövid tanácskozás után kihirdette végzését, amely, szerint a bizonyítást eluta­sította. «A iőmagánvádló a közéletben nem szerepel és ezért a valódiság bizonyítása fe­lesleges«, — mondotta az elutasító .végzés. A vádlott védelmében dr. Zanbauer Gusz­táv felmentést kért, a főmagánvádló képvise­lője szigorú ítéletet és ezer pengő erkölcsi kártérítést kért. A törvényszék bűnösnek mondotta ki a vád­lottat és 100 pengő pénzbüntetésre ítélte. El­utasította azonban az erkölcsi kár megtérítését célzó kérelmet és megállapította, hogy a vád­lott állal irt kifejezések megszégyerritőek. Az ítélet ellen a védelem felebbezést jelentett te Robbanás a szénbányában 75 halottal Tokió, augusztus 6. A kasineí szénbányában aknarobbanás töri ént, amely, az ott dolgozó bányászok közül 75-öt megölt és 5-öt súlyo­san. megsebesitett. A bánya bejáratánál szivet­tépő jelenetek játszódtak le a holtteát:ek .fel­hozatalakor. f A ­(A Délmagyarország munkatársától.) A szegedi törvényszék szűneti tanácsa kedden délelőtt saitópört tárgyalt. A pört dr. Teles Máté gimnáziumi gyakorló tanár indította Poór Imre ellen, aki a Hétfői Rendkívüli Új­ságban egy fasiszta-táborozásról számolt be. Dr. Teles 'Máté a cikkből a következő mon­datot inkriminálta: — »Dr. Teles Máté, a liberális, fasiszta cs szociáldemokrata bölcsész.« A keddi főtárgyaláson a vádlott tagadta bűnösségét. Bejelentette, hogy állításait bizo­nyítani is tudja, mert dr. Teles Máté alkalom­szerűen hol liberális, hol szociáldemokrata, hol pedig fnsiszla. Állításainak bizonyítására kihallgatni kéri Pásztor Józsefei, Ligeti Jenőt, Lájer Dezsőt és Elefánt Jakabot, akik bizo­nyítani tudják a főmagánvádló poli'.ikai kumé­leonságát. A főmagánváalő képviseletében dr. Kup László ügyvéd a valódiság bizonyítását elle­nezte, kifejtette, hogy a valódiság bizonyítása ez esetben szükségtelen, mivel sem jogos ma­gánérdek. sem közérdek azt nem kivánja. A főmagánvádló politikai magatartása nem érdekli a közönséget. Az inkriminált cikk kilétele megszégyenítő, a főmagánvádló jogo­san indította meg> a sajtópört. Az elnök (a fő'magánvádlóhoz): Most már tényleg szerelném tudni, hogy ön milyen politikai felfogású és nyilatkozzon abban a kérdésben is, hogv volt-e a liberálizmusen kívül más politikai felfogásnak is a hive? Dr. Teles Máté: Én a sző szorosan vett értelmében liberális felfogású vagyok. Liberá­lizmusom azonban egyéniségem szerint vál­tozik. Én mindent mérlegelek. Elnök: Nem értem. Pontosabban jelölje meg politikai nézetét. — Mint gyakorló tanár, ezt nem kívánom pontosan megjelölni. Ezután a főmagánvádló képviselője arra az esetre, ha a valódiság bizonyítását mégis Öngyilkos lett a vásárhelyi református lelkész? Magyarkanizsa, augusztus 6. Martonos köz­ségnél a Tiszából egy jólöltözött férfi holt­testet fogtak ki. A holttest zsebében levelet találtak, Kezerinti Aladár hódmezővásárhelyi református lelkésznek címezve. A' levélben tartozása megfizetésére hívják fel a lelkészt. A vizsgálat arra következtet, hogy a holttest Kezerinti lelkésszel azonos, aki anyagi bajok miatt követelt el öngyilkosságot. Kérjen díjmentes meghívót a Szent István heti magyar vásárra - DIV4K3&SMÍK Budapest, VII., Rákóczi ut 74. meri a cég lehetővé leszi önnek, hogy Szent Isfvánrn ingyen utazhat Budapestre és vissza. vmmmmmrrmmmmmimmmwmm A cég meghívója felvilágosítja, hogy mily módon -veheti Igénybe ezen hallatlan nagy kedvezményeket. K50

Next

/
Oldalképek
Tartalom