Délmagyarország, 1929. augusztus (5. évfolyam, 172-196. szám)

1929-08-03 / 174. szám

OÍLMA C»Y ATÍORS Z AG A Meteorológiai Intézet jelentése} este 10 órakor: Hazánkban nyugat felől élénk északnyugati légáramlással, zivataros esők hősühjedést okoztak. Az ország keleti felőlien a hőmérsék­let még magas. Jóslat: Élénk nyugati légáramlással, válto­zékony idő várható zivataros esőkkel és hő­sütyeáéssel. 36.2 fok meleg volí Szegeden A szegedi egyetem földrajzi intézetének me­teorológiai obszervatóriuma jelenti, hogy pén- • tekjeu Szegeden a hőmérő legmagasabb állása | autjurztus 3 36.2 C., legalacsonyabb 19.6. A barométer ada­ta nullfokra és tengerszinre redukálva reg­gel 756.8 mm., esle 754.2 m n., tehát sülyedő tendenciát mutat. A levegő relatív, páratar­talma reggel 85 százalék, délben 43 százalék. A szél iránya déli s erőssége 1—4 volt. Éjszaka végre elérkezett Szegedre a vihar. Fél 11 felé távoli villámlások vezették be a zivatart, majd félóra múlva megeredt az eső sűrű dörgések és villámlások közepette. A vihar sok helyütt pusztításokat végzett, a villám több helyen is becsapott. Az eső azonban nem tartott sokáig, de a levegőt azonnal lehűtötte, A szovjet kormány ujabb jegyzékei küldőit Csang-Cso-Linnak és teljes kapitulációi köveíel (Budapesti tudósítónk telefon jelen- { tése.) Moszkvából jelentik: A kelet-kínai vasattár­saság körül felmerült orosz—kinai konfliktus uj fordulatot veti, amennyiben az orosz és kinai meg­bízottak között folyó tárgyalások váratlan akadá­lyokba ütköztök. A moszkvai külügyi népbiztosság Carachan alá­írásával jegyzéket küldött a mandzsúriai kormány elnökéhez, Csang-Cso-Lin tábornagyhoz amelyben attól teszi függővé a kínai tábornagy által javasolt végleges konferencia megtartását, ha Kina még a végleges tárgyalások megkezdése előtt beleegyezik abba, hogy ismét kinevezzék a kelet-kínai vasút orosz igazgatóját, ezenkívül a kinai kormány ün­nepélyes nyilatkozatot ad, amelyben kijelenti, hogy a kelet-kinaj vasutak birtokbavétele a két állam bfl7$ttt szerződés flagráns mefisér'é^e volt. A hajdani kisbögős másodszor is tönkrement Szegeden és a Royal-kávéház letörése után — harmadszor is elindult Amerikába szerencsét próbálni (A Délmagyarország munkatársától) Kun Béla, a Royal-kávéház volt társtulajdonosa, kétévi sikertelen harc és teljes »leégés< ulán csütörtökön éjjel ismét bucsut mondotl Szeged­nek. Két hatalmas kofferjével felült a buda­pesti személyvonatra és nekiindult,, vissza Amerikába. Ax egyszerű muzsikus cigány, a hajdani ki&bőgős kalandozásai külön fejezetet érde­meinek. üfáir kétewr járta meg Amerikát, kétszer gazdagon tért vissza, de itthon min­idig tönkrement Most harmadszor vág neki m Újvilágnak. A háború előtti években szerényen húzódott meg a banda végében, a kisbőgő vonóját húzogatta a »«zent szerszámon.» Hol itf, hol ott szerepelt. Végigkinlódta az alföldi város­káikat. Muzsikált hajnalokig. Mindig iózan volt, félt az alkoholtól és boldog volt, ha olyan valaki mellé ültették, aki Amerikáról beszélt neki. Minden krajcárt a fogához vert, de közben nem feledkezett meg arról, hogy művelnie kell magát. Nyelveket tanult és kép­zett zenészektől veit órákat. Egyszer aztán bucsut mondott a bandának. A kisbőgőt rájuk testálta, ő maga pedig Hamburgig le sem szállt a vonatról. Amerikában szalonzenekarba került. Éjjel robotolt, nappal tanilott. Négy éven át folyt megállás nélkül a robot. 20 ezer koronát hozott haza. Itthon egyszerre megváltozott. Első napok­éba u tele volt ötletekkel. Főidet vásárolt ós rizst vetett. Cigányokat fogott be a munkába, de azoknak nem igen ízlett a munka. Később aztán lóversenyezni kezdett. Egy-két merész tét után megütötték a dobot rizsföldje felett. Kun Béla olyan pucéran maradi, mint hajdan a majsai bandában nyár idején, amikor he­tekig nem volt vendég az ivóban A bőkezű és nagyúri életet élő egykori kisbőgősnek most választani kellett abban a fogós kérdésben, hogy vagy öngyilkos lesz, vagy pedig vissza­kullog a bandába. Kun Béla azonban egy merész ötlettel oldotta meg a nehéz problé­mát. Visszautazott Amerikába. Az egész háborút végigamerikázta és csak 1927-ben jött ismét vissza Magyarországra «Most már 120 ezer pengője volt. Tizenkét év­nek minden megmaradt fillérje a zsebéb?n volt. Szegedre jött. Néhány napig orieutálő­,Üott, majd betársult a Rojjal-kávcházba. Annyi mm m pezsgőt Szegeden talán mé£ senki sem bontott fel. mint ez a füstösképü kávés. A kávéház azonban nem akart felvirágozni. Húszezer pengő költséggel renoválták. Min­den héten uj attrakciók csábítgatták a közön­séget, de a szegény Kun Bélának semmi sem sikerült. A kávéházba alig jártak. Nagy volt a rezsi és szaporodott az adósság. A gazdasági helyzet nem akart megváltozni. Kun Béla pedig remélt rendületlenül. Személyes kiadá­sait redukálta, pezsgő helyett homoki bort ivott és a külföldi cígarettakülönlegességek helyeit Királyt szívott. De már ez sem hasz­nált A bohém kávés buskomorrá vált. A kávé­ház tönkrement. A hajdani kisbőgősnek csak annyi pénze maradt, hogy felülhetett a buda­pesti vonatra. Csütörtök este összepakolta megmaradt és megmentett holmiját. A Royal-kávéházból ki­jövet. még egyszer visszanézett régi sikerei­nek helyszínére, majd felkapta két koffer­jét és 1fi pengővel zsebében gyalog útnak indult az állomás felé. — Még egyszer kipróbálom Amerikát — mondotta mélabúsan —, talán haza is jövök még egyszer gazdagon, de megfogadom, hogy kávés többet nem leszek... És Kun Béla, a kisbőgős elindult ismét Amerika felé, szerencsét próbálni. & walesi herceg a magyar cserkészek között (Budapesti tudósítónk telefon jelen­tése.) Bírkenheadból jelentik- A walesi herce­gei abból az alkalomból, hogy csütörtökön meg­látogatta a cserkésznagylábort, a magyar cserké­szek részéről kedves meglepetés érte. A magyar cserkészcsapat a zenekar hangjai mellett felvo­nult a heroeg sátora elé, ahol a magyar csapat parancsnoka a cserkészek tisztelgése közben gyö­nyörű kézimunkákkal diszilett tábori kulacsot nyúj­tott át a hercegnek. A walesi heroeg szívélyes szavakban mondott köszönetet a magyar csapat figyelmes ségéért V. György angol király táviratot intézett a cser­késztábor parancsnokságához, megköszönte hó­doló üdvözlésüket és sajnálkozásának adott kife­jezést, hogy betegsége miatt nem lehet jelen a táborban. BEKEIDOK! Világhírű Dr. Schleussner fofo-filmfe Ciebmann láíssserésssnél. Il—I—•!• I— IHIIIPIIIIH—WWW ————« Előkészületek a hágai jóvátételi konferenciára (Budapesti tudósítónk telefonjelentése) Hágából jelentik: A küszöbön álló jóvátételi kormánykon­ferencia előkészületei nagy vonásokban befejeződ­tek. A francia küldöttség Hágában a kongresz­szus palotájában fog lakni. Az angol delegáció egyrészét Hágában, másik részét Schewftningen­ben helyezik el. A német, japán és olasz dele­gációk szintén Scheweningenben fognak lakni. A lengyeleket és belgákat a Hága és Scheweniu­gen közötti villanegyed hoteljeiben szállásolják el. Maróczy első győzelme Karlsbadban (Budapesti tudósítónk telefon jelen­tése.) Karlsbadból jelentik: A nemzetközi nagy mesterverseny pénteki harmadik fordulóján Maró­czy nyert Marshall ellen, Johner Colle ellen, Wid­mar Glig ellen, Spieímann Sámich ellen. A pénteki nap szenzációja Rogoljubow lágbajnok veresége volt, akit Nlemzoviís győzött . igen könnyen. Meutsik kisasszony győzött a béev Becker ellen. Bemivei végződött a Tartaoover­Grünfeld, Thomas—Mallison, Rubins.eln—Cap blanca, Canal—Treybal, Yales— Euwe-partik. Szor baton a függő játszmákat bonyolítják le. Párisi levél az amerikaiakról Párls, juhus. Már előbb-utóbb mindent nj»g­veMnek. Ezt az egész vén Európát és gyarmato­sítják. Kik? A yankeek. Egész üzletsorok, uccák, szint« egv városrész hordja a kis táblát: ©nglish spoken. Ök meg csak a saját nyelvükön beszélnek. Megvenni, mindent megvesznek. Csak rá kell mondani, hogy száz évnél idősebb, rém divatos, vagy legalább ts fel­tűnő. Múltkor egy egész Lovre-menti kövei hajóztak át az újvilágba, hogy odaát újból összerakodjauak. És igy lesz megmozdítható az ingatlan műkincs és vándorol. Fő, hogy a náluk már halott eszté­tikai érzékkel még megáldott, elmaradott európai­aknak tessék. De Itt minden rájuk épüt. Mindenütt angolul; anieríeain bar, barber, hotel. Egy fiatal amerikai eljött Párisba két szó tu­dással, írja vezércikkében a Journal. Ez a két szó: Opera, terminus volt Az operánál lakást vett ki. Beggel felszállt egy autóbuszra s kimondta az egyik bűvös szót: terminus, »végállomásiig Ki­fizette a jegyét és nézdegélt. Egy szép középület. Leugrott Kikereste Baedekerjéből és a vezető uta sitásaí szerint végigfutotta. Kiszaladt, keresett egy másik autóbuszt, felszállt, kimondta a bűvös szót. terminus, látott egy középületet, leugrott és igy tovább. Este a földalattival elutazott az Operához, honnan már hazatalált. Otthon a térképen meg­jelölte, mit látott és másnap újra kezdte. Egy kicsit nagyon hitetlen vagyok. Mert erre nincs szükség. Vannak rendőrök karszallaggal: english spoken; vezetők, hotelek e két szóval. Vagy pedig csak a végcéljai kell megmondani, hoz­zátenni az udvariassági formulát: s'U vous piai', már magyarázzák internacionális gesztusnyelven igy. ugy, papírra rajzolnak, elviszik a megállóhoz, felültetik a kocsira s a kalauzt külön megkérik: ez az idegen nem tud franciául, vigyázni rá. S a drága pénzhozót pontosan elintézik. És hogy este se unatkozzon, válogathat, van jazz­opera, angol drámai szinház, képzőművészeti elő­adás. Mindez az imádott dollárért. Sőt mi több. Elmentem jóhiszeműen a Mouliu Rongeba egyné­hány friss francia ötletes kupiét hallgatni Egy szót nem értettem. Mert az előadás angolul volt. Meg­haragudtam és elmentem a Folie-Bergére-bc. Itt már kaptam három francia dalt Azóta már csak a brettlí színpadokat látogatom, de már azt is kezdik felfedezni. Mult napokban még nyugodtan táncoltam egybal musette-ban sapkás, sálas legé­nyek között, mtg minap onnan is kivert egy thank you Most egy algíri vendéglőben — Hassaninál — hallgatok pokoli orientális muzsikát. Egy fi trom­bita s egy dob. Üvöltő hang: holaliU-iaoloLa-holalUi­homba. Idomtalan zsi-^i, oltás az angol szó ellen. E. J.

Next

/
Oldalképek
Tartalom