Délmagyarország, 1929. július (5. évfolyam, 146-171. szám)
1929-07-17 / 159. szám
1929 julius 17, DÉLMAGY ^ORSZÁG 7 Sporí 4 Básíya javaslata a létszámemelés ügyében A Bástya igazgatósága tegnap este ülést tartott, amelyben a létszámemelés, illetve az osztályozó mérkőzések kérdésével foglalkozott. A Bástya vezetősége a következő indítványt fogalmazta meg, amelyet a PLSz közgyűlése elé terjesztenek: Szükségesnek tartják az idegöld osztályozó mérkőzések eltörlését. A létszámemelés kérdésében pedig azt javasolják, hogy ez idén (1929—30 ban) 12-es létszámmal startoljon az első liga, az év végén e«ak egy csapat essen ki és kettő jöjjön tel. Az ezt követő év végén csak egy csapat essen ki és ismét kettő jöjjön fel, igy ¿ét év múlva 14-es létszám lenne az első ligában. Amikor megvan a 14-es létszám, attól kezdve csak egy csapat essen ki és csak egy jőjjjön fel. A Bástya javaslata mindenütt nagy szimpátiára talált, mert a javasolt módszer egyrészt megoldja a létszámemelés állandóm kisértő vitáját, másrészt pedig egyenes, sportszerű és becsületes. A javaslat elfogadásával kiküszöbölődnének azok a momentumok, amelyek edddig fölborulással fenyegettek és amelyek sokszor nagyon távol állottak az igazi SDortszerüségtől. Cegléden jáíszák le másodszor a CsAK—Törekvés mérkőzési ' Ismeretes, hogy vasárnap a kitűnően szerepelt déli bajnok, a CsAK, 3:3 arányban eldöntetlenül játszott a budapesti bajnok Törekvéssel. A mérkőzést meg kell ismételni és az intézőbizottság teljesen érthetetlenül a második mérkőzést — Caglédre tüzle ki. Szolnokon az amatőrbajnokság második fordulójában a Nyíregyházi KISE és a Szolnoki Máv. találkozik. Minden mérkőzést be keli jelenteni. A Délkerület értesíti az összes kötelékébe tartozó egyesüleleket, hogy a tréningm ér ¡főzéseket is, ha "uak nyilvános jellegűek, be kell a szövetségnek jelenteni és annak vezetésére szövetségi birót kell kérni. A válogatott magyar úszócsapat ma reggel utazik Bolognába és Triesztbe, de csak a jövő héten áll starthoz az olasz—magyar uszómérkőzésre. A Il ik osztályba visszaesett Vasas súlyos anyagi \álságba került. Nagy összegekkel tartozik játékosainak és most már aligha tudja ezt a tartozásokat kiegyenlíteni. A helyzet annyira súlyos, hogy esetleg a csapat feloszlását is eredményezheti, mert a játékosoknak, nem kapván meg fizetésüket, joguk van a szerződést azonnal egyoldalulag felbontani. Mindenesetre a Vasas játékosai közül aki tud, az más klubban fog elhelyezkedni. A déli labdarugó szövetség julius 18-án, este 8 órakor tanácsülést tart a szövetség hivatalos helyiségében. Kt amatörbajnoksagokra 30-ig lehet nevezni Nevezési dij I. osztály 10 pengő, II. osztály 8 pengő. Működik az amatőrzsüri. Zaviza Gyula, a ZrínyiKAC volt játékosa, aki a mult évben a megszűnt csabai profiklubnak volt szerződéses játékosa, kérte visszaamatőrizálását. A déli amatőrzsüri Zaviza kérését nem teljesítette, mert a szabályok által előirt két év még nem telt el. Profivá nyilvániották ellenben Singer Endrét, a Kondorosi Törekvés FC tagját az amatőrségbe ütköző cselekedet miatt. Kerékpárok [csakis elsőrendűk, mérsékelt árban részletre is 389 l||0||0a kerélipír ralcttr Kcllei Széchenyi ter s. XÜI-.C, no gumik és felezérelésék. Javítások olcsón és Iuku*-Uéitl Dr. GréMéle hnranns hiilnivi7 ugy illatánál, mint boraxtartalmánál fogva kitűnő hatású. Csak zárt üvegekben kapható a 272 Szent Rókus Gyógyszertárban. Kis Üveg Ara 1.20, nagy Üveg Ara 2.40 1929 uj typmu MERKÚR kerékpárok leszállított árban, csekély részletfizetésre Pfafff varrógépek Rádiók és alkatrészek D E R Y gépáruház, Kis ucca, Keleti-palota.** X PEIMAOYAPORSZAO BE6ENYE Ofrtrudf Athénon: MIKOR A KÖD ELOSZLIK Fordította: JUlláSZ Andor 20 — Azt persze nem engedhetem meg magam nak, hogy szakácsot tartsak — mondta — és én magam nem tudok eleget ahhoz, hogy valakit betanítsak. Egyideig főztem ugyan San Franciscóban anyámnak és magamnak, de a konyhát még látni is utálom és képességeim ez irányban csak a húsig és főzelékig terjednek és a húsok közt is csak az egész snltekjg terjed a tudományom De azért a pénzért, amit ennek a vén boszorkánynak fizelek. már egy egészen rendes szakácsnőt is kaphatnék. • — Éppen tudok is egy megfelelőt — Elsie Brewster boldog volt, hogy szolgálatára lehetett ennek a lánynak, akit percről-percre jobban megszeretett és aki érdekelte. — Csak az a kérdés, hogy a maga Topperje ki fogja-e bírni Az asszony ugyanis színes. — Topper véleményére nem vagyok kíváncsi — felelte Gita hűvösen — Vagy alkalmazkodik az ízlésemhez, vagy elmegy Nincs érzékem az öreg cselédek iránt, különben is egészien bizonyos, hogy jó csomó pénzt dugott el magának, nem is szólva nagyanyám örökségéről. Neki ajándékozom majd a kiselejtezett bútort, aztán majd nyithat egy pensiót Atlantic Cityben. Csak küldje el a szerecsenjét, nagyon lekötelezne vele. — Tartsa meg Toppert! — kiáltott fel Elsie — mi lenne a régi birtokból az öreg tiszttartó nélkül? 6 a tradíció nélkülözhetetlen kiegészítő része. — Hát hiszen őrökké ugy sem fog élni — mondta Gita praktikusan — Nekem az a meggyőződésem, hogy minél kevesebbel törődik az ember a tradíciókkal, annál többre viszi öreg cselédek rendesen azt hiszik, hogy j hatalmukban tartják az embert Ebben a házban azonban csak egv ur lesz, akárki meglássa. — Nem hiszem, hogy a maga nagyanyját nagyon a hatalmában tartotta volna Volt szerencsém őt látni néha-néha, amikor a barátnőmmel a székesegyházba mentem, de mindig ugy éreztem, hogy ilyen uralkodó természetet még életemben nem láttam. Maga megdöbbentően hasonlított hozzá az "előbb, amikor ezeket mondta.' — Meglehet. Vagy meglehet, hogy csak azért tűnik ugy, mert életemben először van alkalmam rá, hogy a magam izlése szerint cselekedhetek. Elsie fürkészően tekintett rá Azon töprengett, hogyan birja rá ezt a különös lányt arra, hogy beszéljen magaról valamit. Gita Carteret teljesen uj típust jelentett számára az ő kissé szűk és korlátolt világában, különben is megrögzött szokása volt, hogy mindenkit, akivel találkozott, azonnal éles és mikroszkopikus vizsgálal alá vegyen. — Találkozott már Miss Pleydennel? — kérdezte csak ugy találomra. — Kíváncsi vagyok mi a véleménye róla. -t- Nem rossz pofa. Ugyanolyan, mint a többi lányok, akiket idehozott. Nem különbözik a san franciscoi lányoktól, sőt talán még olyanabb, mint azok. Én azonban sohasem tudnám az ő életüket élni. Azt hiszem, idő előtt öregedtem meg. Mrs. Brewsterböl kitört a nevetés. — Ritkán láttam még fiatalabb téremtést, mint maga! Nehezen hinné el az embef, hogv még csak huszonkét éves. — Pedig — szólt Gita lemondóan — igazság szerint negyven évesnek kellene kinéznem. — De nem szeretné, ha negyvenévesnek hinnék No valja be. — Igaza van, nem szeretném. — Gitának önkéntelenül is mosolyognia kellett. Azt hiszem, ugy hangzott, amit mondtam, mint valami póz. (Folyt. köv.V Jtaűíö A nagyobb leadóállomások mai műsora Budapest. 915: A Mandíts Szalonzenekar hangversenye. 9.30: Hírek. 12.05: Gramofonhangverseny, 12.25: Hirek. 16.10: Dr. Kadic Ottokár c. egyet tanár felolvasása: »Védjük meg természeti emlékeinket.« 18: Csetényi József, a Nemzeti Színház művészének magyar nötsdélutánja. '20: Operaelőadás a Stúdióból. »Pillangókisasszony.« 22.20: Hírek, majd Bachmann jazz-band. — Berlin. 16: Sportelőadás. 18: Mithológiai történetek. 19.20: Gramofonzene. 20.30: Hangverseny-közvetítés a Lunaparkból. 21,30: Régi kamarazene, utána újsághírek, sporthírek. — 5. G B. Daventry Experimentál. 16: Hangverseny. 17: Tánczene. 18.30: Tánczene/ 19: A házizenekar hangversenye. 20: Baringtnn: Hooper (tenor) hangversenye. 22.15: Tánczene. — Hamburg. 16.15: Beethoven-hangverseny. 18: Tánczene. 20: Wetzler-est. 21: Kamarazene. 22: Beszélgetések közvetítése a »Bremen« fedélzetéről. — Leipzig. 12: Gramofonzene. 20: Népszerű zenekari hangverseny. 21.15: Német elbeszélés. — 2. L. O. London. 13: Gramofonzene. 12: Ballada-hangverseny. 12.30: Gramofonzene. 13: Könnyű zene. 15.45: Tánczene. 16.45: Orgonahangverseny. 19.45: Tánc-zene. 22 20: Rádió-revü. 23: Tánczene. — Milánó. 13.35: Rádió-kvartett. 16,30: Gyermek-karének. 17: Rádió-kvintett. 20.25: Könnyű zene. 22.10: Szórakoztató zene. — München 12.30: Hangverseny. 16: Zenés gyermekóra. 20.20:" Egy népszinmü közvetítése. 21.45: Tempó-tempó, rádió-jazz, utána esti hírek és hangverseny közvetítése a »Bremen« óceánjáró hajó fedélzetéről. — Napnli. 17: Délutáni hangverseny. 21.02: Leoncavatlo »Zaza< cimü operájának közvetítése. — Páris. 12.30: Gramofonzene. 15.45: Szórakoztató zene. 18.35: Gramofonzene. 20.35: Szimfonikus hangverseny. — Róma. 13.15: Rádió-trió. 17.30: Délutáni hangverseny. 21: P. Mascagni: »L'amioo Fritz« cimü operájának közvetítése. — Wien. 11: Hangverseny. 16: Hangverseny. 18: Sonja Palm hangversenye. 20.05: Tarkaest. 21.15: Népszerű esti hangverseny Juüe Szarnék hangversenyénekesnő közreműködésével. s érült autó-, motorkerékpár• és kerékpárpmiját frcítl „VAPOR" Délvidéki flutógumijavitó Üzem Szeged, Kossuth Lajos sugárut 5. 738 Csak 14 napig Julius 8-22-Ig | G № NAGY HflRISNYflVASiRGB* s a Világhírű Bemberg-seiyem harisnyákból 618 Ezüst nyomású 3-80 Arany nyomású 4'50 GFB Pollák Testvéreknél c"t°ni"" * Széchenyi tér.