Délmagyarország, 1929. július (5. évfolyam, 146-171. szám)

1929-07-17 / 159. szám

1929 julius 17, DÉLMAGY ^ORSZÁG 7 Sporí 4 Básíya javaslata a létszám­emelés ügyében A Bástya igazgatósága tegnap este ülést tartott, amelyben a létszámemelés, illetve az osztályozó mérkőzések kérdésével foglalkozott. A Bástya ve­zetősége a következő indítványt fogalmazta meg, amelyet a PLSz közgyűlése elé terjesztenek: Szükségesnek tartják az idegöld osztályozó mérkőzések eltörlését. A létszámemelés kérdésében pedig azt javasolják, hogy ez idén (1929—30 ban) 12-es létszámmal startoljon az első liga, az év végén e«ak egy csapat essen ki és kettő jöjjön tel. Az ezt követő év végén csak egy csapat essen ki és ismét kettő jöjjön fel, igy ¿ét év múlva 14-es létszám lenne az első ligában. Amikor megvan a 14-es létszám, attól kezdve csak egy csapat essen ki és csak egy jőjjjön fel. A Bástya javaslata mindenütt nagy szimpátiára talált, mert a javasolt módszer egyrészt megoldja a létszámemelés állandóm kisértő vitáját, más­részt pedig egyenes, sportszerű és becsületes. A javaslat elfogadásával kiküszöbölődnének azok a momentumok, amelyek edddig fölborulással fe­nyegettek és amelyek sokszor nagyon távol állottak az igazi SDortszerüségtől. Cegléden jáíszák le másodszor a CsAK—Törekvés mérkőzési ' Ismeretes, hogy vasárnap a kitűnően szerepelt déli bajnok, a CsAK, 3:3 arányban eldöntetlenül játszott a budapesti bajnok Törekvéssel. A mérkő­zést meg kell ismételni és az intézőbizottság tel­jesen érthetetlenül a második mérkőzést — Cag­lédre tüzle ki. Szolnokon az amatőrbajnokság má­sodik fordulójában a Nyíregyházi KISE és a Szol­noki Máv. találkozik. Minden mérkőzést be keli jelenteni. A Délkerü­let értesíti az összes kötelékébe tartozó egyesüle­leket, hogy a tréningm ér ¡főzéseket is, ha "uak nyilvános jellegűek, be kell a szövetségnek jelen­teni és annak vezetésére szövetségi birót kell kérni. A válogatott magyar úszócsapat ma reggel uta­zik Bolognába és Triesztbe, de csak a jövő héten áll starthoz az olasz—magyar uszómérkőzésre. A Il ik osztályba visszaesett Vasas súlyos anyagi \álságba került. Nagy összegekkel tartozik játéko­sainak és most már aligha tudja ezt a tartozáso­kat kiegyenlíteni. A helyzet annyira súlyos, hogy esetleg a csapat feloszlását is eredményezheti, mert a játékosoknak, nem kapván meg fizetésüket, jo­guk van a szerződést azonnal egyoldalulag felbon­tani. Mindenesetre a Vasas játékosai közül aki tud, az más klubban fog elhelyezkedni. A déli labdarugó szövetség julius 18-án, este 8 órakor tanácsülést tart a szövetség hivatalos he­lyiségében. Kt amatörbajnoksagokra 30-ig lehet nevezni Ne­vezési dij I. osztály 10 pengő, II. osztály 8 pengő. Működik az amatőrzsüri. Zaviza Gyula, a Zrínyi­KAC volt játékosa, aki a mult évben a megszűnt csabai profiklubnak volt szerződéses játékosa, kérte visszaamatőrizálását. A déli amatőrzsüri Zaviza kérését nem teljesítette, mert a szabályok által előirt két év még nem telt el. Profivá nyilváni­ották ellenben Singer Endrét, a Kondorosi Törek­vés FC tagját az amatőrségbe ütköző cselekedet miatt. Kerékpárok [csakis elsőrendűk, mérsékelt árban részletre is 389 l||0||0a kerélipír ralcttr Kcllei Széchenyi ter s. XÜI-.C, no gumik és felezérelésék. Javítások olcsón és Iuku*-Uéitl Dr. GréMéle hnranns hiilnivi7 ugy illatánál, mint boraxtartalmánál fogva kitűnő hatású. Csak zárt üvegekben kapható a 272 Szent Rókus Gyógyszertárban. Kis Üveg Ara 1.20, nagy Üveg Ara 2.40 1929 uj typmu MERKÚR kerékpárok leszállított árban, csekély részletfizetésre Pfafff varrógépek Rádiók és alkatrészek D E R Y gépáruház, Kis ucca, Keleti-palota.** X PEIMAOYAPORSZAO BE6ENYE Ofrtrudf Athénon: MIKOR A KÖD ELOSZLIK Fordította: JUlláSZ Andor 20 — Azt persze nem engedhetem meg magam nak, hogy szakácsot tartsak — mondta — és én magam nem tudok eleget ahhoz, hogy vala­kit betanítsak. Egyideig főztem ugyan San Franciscóban anyámnak és magamnak, de a konyhát még látni is utálom és képességeim ez irányban csak a húsig és főzelékig ter­jednek és a húsok közt is csak az egész snl­tekjg terjed a tudományom De azért a pénzért, amit ennek a vén boszorkánynak fizelek. már egy egészen rendes szakácsnőt is kaphatnék. • — Éppen tudok is egy megfelelőt — Elsie Brewster boldog volt, hogy szolgálatára lehe­tett ennek a lánynak, akit percről-percre job­ban megszeretett és aki érdekelte. — Csak az a kérdés, hogy a maga Topperje ki fogja-e bírni Az asszony ugyanis színes. — Topper véleményére nem vagyok kí­váncsi — felelte Gita hűvösen — Vagy alkal­mazkodik az ízlésemhez, vagy elmegy Nincs érzékem az öreg cselédek iránt, különben is egészien bizonyos, hogy jó csomó pénzt dugott el magának, nem is szólva nagyanyám örök­ségéről. Neki ajándékozom majd a kiselej­tezett bútort, aztán majd nyithat egy pen­siót Atlantic Cityben. Csak küldje el a szere­csenjét, nagyon lekötelezne vele. — Tartsa meg Toppert! — kiáltott fel El­sie — mi lenne a régi birtokból az öreg tiszt­tartó nélkül? 6 a tradíció nélkülözhetetlen kiegészítő része. — Hát hiszen őrökké ugy sem fog élni — mondta Gita praktikusan — Nekem az a meggyőződésem, hogy minél kevesebbel törő­dik az ember a tradíciókkal, annál többre viszi öreg cselédek rendesen azt hiszik, hogy j hatalmukban tartják az embert Ebben a ház­ban azonban csak egv ur lesz, akárki meg­lássa. — Nem hiszem, hogy a maga nagyanyját nagyon a hatalmában tartotta volna Volt sze­rencsém őt látni néha-néha, amikor a barát­nőmmel a székesegyházba mentem, de min­dig ugy éreztem, hogy ilyen uralkodó termé­szetet még életemben nem láttam. Maga meg­döbbentően hasonlított hozzá az "előbb, ami­kor ezeket mondta.' — Meglehet. Vagy meglehet, hogy csak azért tűnik ugy, mert életemben először van alkal­mam rá, hogy a magam izlése szerint csele­kedhetek. Elsie fürkészően tekintett rá Azon töpren­gett, hogyan birja rá ezt a különös lányt arra, hogy beszéljen magaról valamit. Gita Carteret teljesen uj típust jelentett számára az ő kissé szűk és korlátolt világában, kü­lönben is megrögzött szokása volt, hogy min­denkit, akivel találkozott, azonnal éles és mik­roszkopikus vizsgálal alá vegyen. — Találkozott már Miss Pleydennel? — kér­dezte csak ugy találomra. — Kíváncsi vagyok mi a véleménye róla. -t- Nem rossz pofa. Ugyanolyan, mint a többi lányok, akiket idehozott. Nem különbö­zik a san franciscoi lányoktól, sőt talán még olyanabb, mint azok. Én azonban sohasem tudnám az ő életüket élni. Azt hiszem, idő előtt öregedtem meg. Mrs. Brewsterböl kitört a nevetés. — Rit­kán láttam még fiatalabb téremtést, mint maga! Nehezen hinné el az embef, hogv még csak huszonkét éves. — Pedig — szólt Gita lemondóan — igaz­ság szerint negyven évesnek kellene kinéz­nem. — De nem szeretné, ha negyvenévesnek hinnék No valja be. — Igaza van, nem szeretném. — Gitának önkéntelenül is mosolyognia kellett. Azt hi­szem, ugy hangzott, amit mondtam, mint va­lami póz. (Folyt. köv.V Jtaűíö A nagyobb leadóállomások mai műsora Budapest. 915: A Mandíts Szalonzenekar hang­versenye. 9.30: Hírek. 12.05: Gramofonhangverseny, 12.25: Hirek. 16.10: Dr. Kadic Ottokár c. egyet tanár felolvasása: »Védjük meg természeti emlé­keinket.« 18: Csetényi József, a Nemzeti Színház művészének magyar nötsdélutánja. '20: Operaelő­adás a Stúdióból. »Pillangókisasszony.« 22.20: Hí­rek, majd Bachmann jazz-band. — Berlin. 16: Sportelőadás. 18: Mithológiai történetek. 19.20: Gra­mofonzene. 20.30: Hangverseny-közvetítés a Luna­parkból. 21,30: Régi kamarazene, utána újsághírek, sporthírek. — 5. G B. Daventry Experimentál. 16: Hangverseny. 17: Tánczene. 18.30: Tánczene/ 19: A házizenekar hangversenye. 20: Baringtnn: Hooper (tenor) hangversenye. 22.15: Tánczene. — Hamburg. 16.15: Beethoven-hangverseny. 18: Tánc­zene. 20: Wetzler-est. 21: Kamarazene. 22: Beszél­getések közvetítése a »Bremen« fedélzetéről. — Leipzig. 12: Gramofonzene. 20: Népszerű zenekari hangverseny. 21.15: Német elbeszélés. — 2. L. O. London. 13: Gramofonzene. 12: Ballada-hangver­seny. 12.30: Gramofonzene. 13: Könnyű zene. 15.45: Tánczene. 16.45: Orgonahangverseny. 19.45: Tánc-­zene. 22 20: Rádió-revü. 23: Tánczene. — Milánó. 13.35: Rádió-kvartett. 16,30: Gyermek-karének. 17: Rádió-kvintett. 20.25: Könnyű zene. 22.10: Szóra­koztató zene. — München 12.30: Hangverseny. 16: Zenés gyermekóra. 20.20:" Egy népszinmü közvetí­tése. 21.45: Tempó-tempó, rádió-jazz, utána esti hírek és hangverseny közvetítése a »Bremen« óceánjáró hajó fedélzetéről. — Napnli. 17: Délutáni hangverseny. 21.02: Leoncavatlo »Zaza< cimü ope­rájának közvetítése. — Páris. 12.30: Gramofonzene. 15.45: Szórakoztató zene. 18.35: Gramofonzene. 20.35: Szimfonikus hangverseny. — Róma. 13.15: Rádió-trió. 17.30: Délutáni hangverseny. 21: P. Mascagni: »L'amioo Fritz« cimü operájának köz­vetítése. — Wien. 11: Hangverseny. 16: Hangver­seny. 18: Sonja Palm hangversenye. 20.05: Tarka­est. 21.15: Népszerű esti hangverseny Juüe Sza­rnék hangversenyénekesnő közreműködésével. s érült autó-, motorkerékpár­• és kerékpárpmiját frcítl „VAPOR" Délvidéki flutógumijavitó Üzem Szeged, Kossuth Lajos sugárut 5. 738 Csak 14 napig Julius 8-22-Ig | G № NAGY HflRISNYflVASiRGB* s a Világhírű Bemberg-seiyem harisnyákból 618 Ezüst nyomású 3-80 Arany nyomású 4'50 GFB Pollák Testvéreknél c"t°ni"" * Széchenyi tér.

Next

/
Oldalképek
Tartalom