Délmagyarország, 1928. december (4. évfolyam, 272-294. szám)

1928-12-12 / 280. szám

Ï928 december ÍZ ŰÉLMAGYARORSZÍG ¿3 Délmagyarország regénye NEYRINCK A NYU6ATI ADLAK 52 Lám, Bartlett Green alig tudta kivárni ma­gamra való ébredésemet. Már a múltkor Író­asztalom mögött állt abban a hitben, hogy már megtörtént a misztikus egyesülés áldo­zata, John Dee és én közöttem. Elsietted a dolgot Bartlett Green! A rosszat akartad és a jót érted el, sátán balkezes küldönce! S Téged is felkészülten várlak fekete Izais, vagy »Lady Sissy«, vagy Assia Chotokalungin her­cegnői Ismerlek Téged is. Ismerem az időt­lenségen át vezető utadat attól az órától kezdve, amelyben sukkubusként jelentél meg boldogtalan ősömnek egész addig az óráig, amikor eljöttél hozzám, dolgozószobámba s a ¡lándzsahegyei kérted. Nekünk még van némi beszélgetnivalónk egymással nemes hercegnő! Mi, ugy gondolom, hamarosan le fogunk egy­mással számolni! Lipotin barátom már szintén bemutatkozott, de akkor még nem értettem meg. »A cár magisztere« leszármazottjának vallotta magát. Azt mondta, ha bizonyos homályos kétértelmű­séggel is, hogy ő Masoee. Jól vaa, higyjük ezt el neki egyelőre. És Gertner barátom, aki az óceánba fult? Meg fogom kérdezni róla a zöld tükröt, Lipo­tin ajándékát s tudom, hogy Gertner Tivadar íogszájába dugni s lábát kényelmesen a másikra szájába dugni s lábát kényelmesen a másikra vetve, azt fogja mondani: Hát nem ismersz már engem, old John? Engem, Gardener ba­rátodat, hü laboránsodat? Segítőtársadat, aki­nek intő szavát sajnos nem hallgattad meg! De ugy-e ma jobban ismerjük már egymást s ma készségesebben fogod elfogadni segitsé­jgemet? Most már csak Kelley Edward hiányzik, a levágott fülü szemfényvesztő, a csábitó, a médium, az évszázadokon átsuhanó örök el­lenség. Feszült kíváncsisággal lesem, mikor fog éle­tembe lépni ez a Kelley, hogy leránthassam arcáról az idő csaló maszkját! Mindenre el vagyok készülve Edward s nem fog meglepni, akár kísértetként jelensz meg majd spiritiszta­módra, akár népprófétáként vagy csavargó­ként az ablakom alatti uccán 1 Marad: Erzsébet királynő!... Be kell vallanom, hogy remegés futja át tagjaimat s hogy nem merem leirni, amit gon­dolok... Gomolygó köd takarja el szemem előtt a kilátást. Akárhogy erőlködöm is, gondolataim és képzeletem összekuszálódnak, ha »Erzsé­betre« akarok gondolni... • Ennyire jutottam hol borúsabb, hol remény­kedőbb színezetű gondolataimmal, mikor hir­telen heves vitatkozás lármája ijesztett fel tü­nődésiemből. A hangzavar eleinte a folyosó felől, meglehetős messzeségből ütötte meg füle­met, majd egyre közelebb húzódott szobám­hoz. A következő pillanatban már megismertem a két egymással vitatkozó hangot: Chotokalun­gin hercegnő rövid, parancsoló, ostorcsapás­szerü felkiáltásait és házvezetőnőmnek bár sze­lídebb, de azért nem kevésbbc makacs ellen­kezését, amellyel utasításomhoz képest távol kívánta tőlem tartani hívatlan látogatómat Felugrottam! A hercegnő újra eljött! Hiszen alig néhány napja, hogy Lipotin által meg­üzente, hogy számit látogatásomra. Mit akar­hat a hercegnő? Hercegnő?... ugyan! ...miért telek attól, hogy nevén nevezzem: a fekete Isais ö, a fogyó hold asszonya, Rogcr unoka­öcsém »Lady Sissy«-je, az örök ellenség... uj támadásra készen. Vad idegremegtető öröm gyulladt bensőm­ben magas lánggá: üdvözlégy asszony kísér tet, most leszámolunk, nem fogod győzedelmesen elhagyni ezt a szobát! El vagyok készülve a harcra. (Folyt kőv.) 9 ÛSIUmniàm I MI I II NINI MI WNLI" wiiiT'1'ITIIRRR —I—T—frmrmrn V immnitf—IIIWÍI Szegedi sz. kir. városi szin&áz Szerda esta 3A 8 órai kezdettol. Bfrlctszünot. A répl nyár Revü operett 3 felvonásban. (7 képben.) Irta: Ifj. Békéli István. Zenéjét szerzette: Lajtai Lajos Rendezi: Sziklai Jenő. Vezényli: Beck Miklós. SZEMÉLYEK: Mária, híres színésznő — Zsuzsi, a leánya — — —­Báró Jankovics János — Miklós, a fia Trafina, Mária szegény ro­kona — — — — Mimóza, öltöztetőnő — Rendező —• —• — Ügyelő — — — — — Kitti, a Revü színház görlje Lulu > » n Káplár — — — — Főpincér — — — — Pincér — — — — Néni, cukxászné — —. — Manci, kiszolgálóleány — Kucséber — —> — — Egy sőröző — —••—' — Szobaleány — — — Karmester —• — A. Harmath Hilda Futó Klára Főidényi László Páger Antal Vágó Arthur Egyed Lenke Gaál Ferenc Keleti Lajos Ilkó Emma Hajnal Hajnalka Veszely Pál Rónai Imre Rónai Béla Herczeg Vilmosné Varga teri Bereng József Kohári Pál Németh Giza Kovács Árpád | amerikai redőnyös irodabútorok íróasztal, amer. összerakható könyvszekrény, iratszek­rény, kottaszekrény. Pénzszekrény tűzmentes okmányszekrény, vaskazetta, használt és nj. nagy választóiban. Adás vétel, csere, iavitós.M. 63 Áll. PéfflzszcEíréiivlíeresbedeiin! Rt Budapest, Bálvany-ucca 6. Automata: 811—54. — Kivénatro árjegyzéket küldünk. Duplaéles nullás ^íft fillÁv liszt kilója ... vJW AUlACr Koftsi Benőssél, SKSMSf Cigánybanda, jazz-band, spanyol tánoosnők, szinésznö­vendékek, bakák, fiatalurak. kerékpár PFAFF varrógép részleifizetésre DÉRYföST? .CsBUBlk, alkatrészek nasrcöanl árbaa. Sriog?zfilt ingyen. ló és olcsó BBBBiass S&erUe&setöi G. E. Kéziratait, különösen szegedi témákról, szívesen látjuk. Ezt a cikket nem közöljük. Ezzel a témával nem foglalkozunk. Felelős szerkesztő: PASZTOK JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmatfvf»rorsxáí» Hírlap- és Nyoindavállalat Rt. könyvnyomdájában. Rádiót csak gépáruhiziban SsQfîîïai, Hid ucca 1. 598 Attila-ucca 5. sz. alaíí Gál bácsinál! Ciirom, narancs, mandarin, föae. alma nála a Jeaolcsóbb. küuu jeiváiciíit 369 Karácsonyi» ajándéknak^ titka mas svájci órák, éle szere kényelmes részletfizetésre 380 ^ érásnáS, Kölcsey ucca 7. 4 Óra- és ékszerjavítós ! .ki ¡sí

Next

/
Oldalképek
Tartalom