Délmagyarország, 1928. október (4. évfolyam, 222-247. szám)

1928-10-02 / 222. szám

1928 október 2. DELMAGVAHOBSZ A G 9 Ruha vásárló közönség figyelmébe! sérol vagy készitlet. teklníse meg Saját érdekében, mielőtt ruhát vé­Dofvi cég dúsan felszereli! raktárát, ahol t-rclffl meglepően olcsók аг árak. 17 Л Délmagyarorsxág regénye liEYRINCK: A NYUGATI ADUK ANGYALA 8 Nem szeretem, ha munkámban zavarnak s így történhetett meg, hogy bosszúságomban elfelejtettem a gyereknek borravalót adni. Hogy tegyem ezt jóvá? Akárhányszor is küld nekem Lipotin üzenetet, mindig más az, aki hozza. Ugylátszik sok barátja van a nagy­város uccáinak kóborló fiatalsága között Ezeket irja: Május 1. Szent Socius napján. »Arangelovics Mihály köszönetet küld az orvosért. Jobban van. Elfelejtettem megmondani: Arangelovics arra kéreti önt, hogy az ezüst kazettát lehető ¡pontossággal az egyenlitő irányába állitsa és pedig olyképen, hogy a kazetta fedelébe vésett, stilizált kinai mintákat ábrázoló cizellált szal­lag az egyenlítővel párhuzamos irányba kerül­jön. Hogy ez mire jő, igazán Bem tudnám ön­nek megmondani. Arangelovics Mihály ujabb köhögési és vérzési rohamot kapott és igy, további részleteket nem sikerült megtudnom. A vén kazettának nyilván életszükséglete, hogy az egyenlitő vonalába álljon; nyilván csak ebben a helyzetben érzi magát jól. Ha lehet, tegye meg tehát neki e szívességet. Bevallom, ez a kérés kissé bolondul hang­zik, bocsásson meg érte. — De én, aki egész életemet kivénült holmik s tárgyak kőzött töl­töttem, s ismerni vélem titkos vágyaikat, sze­mérmüket s álszemérmüket, szívesen respek­tálom aggszüzi természetüket. önnek az lehetne a véleménye, hogy hazám­ban, Oroszországban az emberek általában nem túlzottan gyengédek. Az utolsó évek ese­ményei legalább is erről tanúskodnak. Igen ám, de ott emberi életekről van szó, amelyek­nek tudvalevőleg csekély az értékük. De a <zép öreg tárgyak érzékenyek. Nyilván tudomása van arról, hogy az ezüst­kazettának fentemiitett kinai szalagja a végte­lenségnek, sőt bizonyos esetekben az örökké­valóságnak szimbóluma! Ezt csak ugy oda­vetőlegesen jegyzem meg. Alázatos tisztelője Lipotin. Lipotin levelét a papírkosárba dobtam. Hmm, a haldokló báró »ajándéka« kezd kellemetlenné válni. Kénytelen vagyok hosz­szas kutatások árán az iránytűmet előkeres­ni, hogy megállapíthassam az egyenlitő irá­nyát: az Íróasztalom természetesen homlok­egyenest ellenkező vonalban fekszik. Ez az öreg bútordarab, bármily tiszteletreméltó is kora, nyilván még soha nem gondolt arra, hogy egészsége érdekében ilynemű követelése­ket támasszon. Milyen követelődző tulajdonképen minden, ami Keletről jőn. A szekrénykét az egyen­litő vonalába állítottam. S még vannak bo­londok, akik azt állítják, hogy az ember ura akaratának! Engedékenységemnek mi volt az ára: mindent, ami az íróasztalon áll, az író­asztalt magát s ami körülötte áll, az egész szobát, rég megszokott s megszeretett rendjé­vel most ferdének látom. Nem én, az ezüst ka­zetta lett ura a szobának. Ehhez az átkozott ázsiai holmihoz viszonyítva, most minden fer­dén áll, lóg, fekszik, maga a tájék is, ablakom keretében mintha elferdült volna. Ezt igy nem birom soká, a rendetlenség idegessé tesz. Vagy a kazettának kell eltűn­nie az íróasztalomról, vagy pedig.. . dehát az istenért... hiszen nem forgathatom fel az egész lakást egy misztikus tréfa kedvéért! Ülök az asztal előtt, az ezüstkazettára me­resztett szemmel és sóhajtozom. Be kell lát­nom, hogy a kazettának »rendszere« van, irá­nya és értelme s körülötte- az Íróasztal, az egész szoba, egész lényem rendszer nélkül, értei, metlenül hever, s ezt a mai napig nem tudtam! Isten nevében! holnap az egyenlitő vonalába fogom átcsoportosítani szobámat, különben nem lesz nyugtom! Szép kis felfordulás lesz ebből! Újra a hagyaték iratai közt kotorászok: vé­kony könyv kerül kezembe, méregzöld bőr­kötésben. A kötés a tizenhetedik századból való. Az írás valószínűleg John Dee keze­irása. A könyvecskén égési nyomok, egész lapok hiányzanak, a papir sok helyen any­nyira elszenesedett hogy olvashatatlanná válik az irás. Ami épen maradt belőle, alant következik: Bartleit Green ezüst cipője. Szenvedések megszámlálhatatlan napjai elő­zik meg eme feljegyzéseimet. Én, John Glad­hill, aki ezeket írom, ma ismerem hibáimat; i gőgös kontár voltam, tévedéseimen okuljanak, akik nemzetségemből utánam következnek s olvasni fogják e sorokat, övék lesz az ígért ko­rona; ezt ma biztosabban tudom, mint valaha. De a korona a porba fogja őket nyomni, mint ahogy a porba hajtotta az én fejemet is, ha könnyelműségükben s önteltségükben nem fogják meglátni sz ellenséget, aki ravaszul ólálkodik körülöttünk, hogy elnyeljen s meg­semmisítsen bennünket. A következők történtek Isten akaratából a szent Hustvét után követő napon, az Ur 1549.. esztendejében, április végén: Azon nap estéjén, amelyen félelmem tető­pontjára hágott, Perkins kapitány, a véres püspök csapatai elén szobámba hatolt s ura, Sir Bonner nevében, akit joggal neveznek Lon­donban emberbőrt« bujtatott vadállatnak, le­tartóztatott. Keserű nevetésem, amellyel e le­tartóztatást tudomásul vettem, felbosszantotta hóhérjaimat s hajszálon mult, hogy el tudtam kerülni véres dühük tettleges megnyilvánu­lásait. Még mielőtt az ajtót feltörték, a falnak egy biztos rejtekében sikerült elrejtenem ira­taimat s feljegyzéseimet. Igy szerencsémre áruló nyom nem maradt mögöttem. Ugyancsak nagy megkönnyebbülésemre szolgált utólag, hogy Mascee elefántcsontgolyóit kidobtam volt az ablakon; Pcrkiru; kapitánynak esti otromba vallatásából kivettem, hogy — nem tudom mily, okból —, különös fontosságot tulajdonit nekik. Kiderül ebből, hogy Masoee ázsiai ereklyéi­vel szemben ajánlatosnak látszik bizonyos óva­tosságot tanúsítani, ugy látszik, a moszkvai magiszter úrban sem lehet tökéletesen meg­bízni. (Folyt köv.?, A fogorvoslás kö­rébe eső művelete­ket: foghúzást, fog­| tömést, fogpótlást, aranykoro­nákat és arany hidakat mélyen leszállított árak mellett végzi _ 602 Barla Ágoston, Szeged, Kígyó о. 1. Kerékpárokban a Sívrla ¿s Tzinmph vezetó mátka. Egyedül kapható Szántó, Sándor К DÉLMAGYARORSZÁG JEGYIRODÁJA A HARMÓNIA ezidei hangversenyeire bérletjegyek válthatók. SZEREPEL NEK: A Városi Színház A BÁSTYA Bartók Béla Bokor iudith Dohnányi Ernő Késa György Pataky Kálmán Stefániái Imre Szigeti József Telmányi Emil Wa!dbauer-kvartett a bérlet/egy 25—ÍO •/« kedvezményi ¡elent «1« egyes ftangverscnyclt Jegyáraival szemben. <1 Jegyei ugy elővételben, mint a napi előadásokra válthatók. Elővételi dij nincs! Jegyeket telefon utján is lehet rendelni és kívánságra házhoz küldjük. UCCA 8. mérkőzéseire jegyek elővételben kizárólag a Délmagvarország jegyirodájában kaphatók! Előjegyzések elfogadtatnak. TELEFON: 306."

Next

/
Oldalképek
Tartalom