Délmagyarország, 1928. június (4. évfolyam, 123-146. szám)
1928-06-14 / 133. szám
9EerkM(Mi«g> De6k Ferenc ucca 2. Telefon: 13-33^ Kiadóhivatal, KMcMnkttnTVtAr 6» Jegyiroda: Aradi UCCQ 8. Telefon: 300. - Nyomda: Löw Ltpöt ucca 19* Telelőn: 16-34.« » « » « » Csütörtök, 1928 fiinius 14 • « « FV. évfolyam 133. szám MAKO: SzerkeizMXg es kiadóhivatal: Url ucca A. Telefon: 151. szám.« »«»«» HÓDMEZŐVÁSÁRHELY: Szeike»Mflt«0 <* kiadóhivatal: Andrdtsy ucca 25. Telefon: 49. szám. « » « >» „ » « » Kn ElOUzetűsi Ara hovoalo 3-20 vidéken és a lövAroíban 3-80, kllUdldVn 6-40 pengő. Egyes sr&m 16, vaMkr- es Ünnepnap 24 tlHét UJuzfók szegénylegényei Bécsben véget ért a nemzetközi agrárkonferenda. A konferencián, mint a most kiadott összefoglaló jelentés közli, negyvenöt földbirtokos szervezet képviseltette magát. A következő országokból jelentek meg ott kiküldöttek: Egyesűit Államok, Belgium, Németország, Franciaország,, Hollandia, S- H. S. királyság, Luxemburg, Ausztria, Lengyelország, Románia, Csehszlovákia és Magyarország. Meg kell teremtenie a földbirtokosok nemzetközi együttműködésének feltételeit, — vallotta programul a konferencia elnöke, de Vogule márki. Meg kell tehát szervezni a földbirtokosokat is, hogy a földbirtokosok érdekei mindenütt hathatós védelemben részesüljenek s a nemzetközi szervezkedés a maga tekintélyével és súlyával tudja oltalmába venni valamennyi ország földbirtokoseágát. Láur dr. svájci professzor, az agrárinternacionálé titkára nem kevés önérzettel jelentette be az eddigi szervezkedés eredményeit: tizenkilenc ország ötvenkét agrárszervezete csatlakozott már az internacionáléhoz. Természetesen sem dogmatikus, sem gyakorlati szempontból nem lehet semmi kifogást emelni a földbirtokosok nemzetközi szervezkedése ellen. Ha az ipari tőke nemzetközi szervezete is már tökéletesen működik, — a háborút követően mennyivel hamarabb egyezett meg egymással Loucheur és Rathcnau, mint Briand és Stresemann s mennyivel inkább a kereskedők voltak a nemzetközi érintkezés pionírjai, mint a diplomaták, — akkor semmiféle megfontolás nem állhat útjába a földbirtokosok nemzetközi szervezkedésének sem s nem kifogásolhatja azt a törekvést, mely a földbirtokosok osztályérdekeit az országhatároktól függetleníteni akarja. Sok támadás érte ezt a szervezkedést a munkásosztály részéről is, de éppen ezek a támadások a legindokolatlanabbak. A munkásság nemzetközi szervezete a legerősebb, a leghatalmasabb internacionálé. Akárhányadiknak nevezi is magát az internacionálé, a polgári társadalom felé egyként kombattánsként jelentkezik. S ha az ipari tőke meg van szervezve s a nagyipari termelés egy másköz öti nemcsak a megrendelést osztja szét, de a fogyasztási területet, a nyersanyagfelvételt s a gyártmányok sematizálását is, ha a munkáság a maga osztályérdekeit országhatároktól e;, nemzeti különbségektől függetlenül vivja ki, akkor nem lehet elvi kifogást emelni sem a ¿öld., sem az agrárinternacionálé ellen. Elvégre a termelés anarchiájában látja maga a munkásság is a társadalom legnagyobb s legtöbb veszéllyel fenyegető válságának alapvető okát. A földbirtokosok nemzetközi szervezete szabályozni kívánja a föld termését is. Majd megállapítja, hogy az egyes országokban mennyit és milyen veteményt lehet termelni, megállapítja a búzaterületek nagyságát, egyes országokat majd eltilt attól, hogy bizonyos fajta gabonát termeljenek, másokat pedig arra kötelez, hogy egy gabonataj termelésében specializálja magát. Mindez nem bohókás jövendölés. Már volt arra példa, hogy földbirtokosok limitálni akarták a búzával bevetett területek nagyságát s a búzaárnak akkor lefelé haladó tendenciájával szemben a búzával bevetett területek csökkentésével szerettek volna védekezniVan mái" zöld, van fehér, van sárga, van fekete internacionálé, van már minden színnek, minden osztálynak és minden foglalkozási ágnak internacionáléja, csak éppen a demokráciának nincs. A demokrácia még mindig elszigetelten, magárahagyottan, szétforgácsolódva vivja küzdelmét nem is az uralomért, csak az uralmi berendezkedésért. A modern háborúk lövészárkos, elnyújtott frontu rendszerében a demokrácia még mindig szabad csapatok módjára viseli háborúját Pedig a demokrácia nem is az uralomra törekszik, csak formája igyekszik lenni az uralomnakTalán éppen abban van gyöngesége, hogy nem hatalmat, nem kinevezési jogot, nem főispáni állásokat, közjegyzős egeket és patikaengedélyeket igér híveinek. Csak szavazati jogot, egyenlőséget, a több embernek több boldogságát. De kinek kell egyenlőség, amikor mindenki vagyonban, tekintélyben, befolyásban, cimben több szeretne lenni, mint a másik s kinek jut ideje arra, hogy a magáról való gondoskodás mellett törődni tudjon a mások javával is. Csak az illúziók szegénylegényei verődnek össze a demokrácia lobogója alá s küzdenek a lovagok szabad csapatjainak lángoló hitével, apostoli önzetlenségével és gyámoltalanságával. Mellettük világhadtestté áll össze minden érdek s világhadseregeket mozdít meg minden osztály- A demokrácia boldogtalan Don Kixotejai még megsarkantyúzzák a tankok frontjai között az ideálizmus kivénhedt csataménjét. A demokrácia akkor senyved el, amikor mindenki a demokráciáért hirdet keresztes hadjáratot. Vannak háborúk, melyekben először a zászlót törték össze. Jlzz uf német birodalmi gyűlés sszerálán Uli ossäre elösször (Budapesti tudósítónk telefon jelentése) Berlinből jelentik: Müller Hermann dezignált kancellár egyelőre félbesziakitotta a pártvezérekkel folytatott tanácskozásait, mert meg kell várnia, amig a német néppárt parlamenti frakciója a porosz tartománygvülés frakciójával közösen leszögezi végleges álláspontját. A néppárt döntése után a dezignált kancellár pártközi értekezletre hívja össze a nagy koalíció szempontjából számbajöhető pártok vezéreit és ezen az értekezleten állapítják meg azt a plattformot, amelynek alapján a nagy koalíció létrejön Az újonnan megválasztott birodalmi gyűlés ma fartő«« első mesét, amelyre csakncm <;ilatuennyi képviselő eljött, a karzatok is zsúfolásig megteltek. A korelnöki tisztet Bcck gótai szociáldemokrata képviselő látta el A formalitások elintézése után az ülést holnapra halasztották. ÉrdekBs, hogr azok a kommunista képviselők, akiket egy leipzigi kommunista pörben elitéltek és akiket a rendőrség emiatt országosan körözött és akik annak idején nyomtalanul eltűntek, most a rendőrség minden Intézkedése ellenére is betiltottak a parlamentbe. Miután pedig az alakuló ülés után minden képviselőt a mentelmi jog véd, az elitélt és körözött képviselőknek nem történhet bántódásuk. WWW*'-** " SK '< /.4. Nincsen ujabb Jelentés Nobllétól (Budapesti tudósítónk telefonjelentése) Londonból jelentik: Kingsbayi jelentés szerint a Nobile tábornok és társainak felkutatására indult repülőgépek bázisát a Hoppén szigeten állítják fel. A sziget a Spitzbergáktól délkeletre fekszik, körülbelül 450 kilométer távolságban attól a helytől, ahol az Itália utasait a szerencsétlenség, érte Azt hiszik, hogy a Hoppén szigetről három óra alatt el lehet jutni repülőgépen a hajótöröttek tartózkodási helyére. Larsen pilóta ma hosszabb felderítő \ uton volt, amelynek eredménye még isme- ' rétienRómai jelentés szerint a Marina III. hydroplán ma elindult az Itália utasainak felkutatására. A hydroplán szántalpakkal van felszerelve, úgyhogy a jégen is leszállhat. Két motorja van 500 lóerővel és Benzo pilótaőrnagy vezeti. A repülőgépnek erős rádióállomása is vanOslói jelentés szerint kedd eiszoko óta nincsen u»at»b (fróftafan értesít* Not»i|>*f A Braganza ma visszatért Kiugsbayba, de holnap ismét elindul Nordostland felé. Kopenhéga fölött egy felborult (Budapesti tudósilónk telefonjelentése.) Kopenhágából jelentik: Ma délelőtt borzalmas repülőgépszerencsptlenség történt. A haditengerészet egyik hidroplánja, hmelyen három katonai pVó'.a ült, a város fölött félborult és mind a három pilóta lezuhant belőle. > Egyik egy háztetőre, a másik egy gyár udva3 pilóta kizuhant hidroplánból i ára, a harmadik a nyílt uccára esett és mindhárman azonnal szörnyet haltak. A gazdátlan repülőgép egy darabig még tovább repült, majd a város egvik terére lezuhant és az ott játszadozó gyermekek közül egyet sulvornn megsebesített. ,