Délmagyarország, 1928. március (4. évfolyam, 50-75. szám)
1928-03-18 / 64. szám
ElOiizet«*) Ar» havonta 3-2© vidéken és a Wvftroíban 3-ÖO, utlUlildOn 6-40 pc-.igö. Coyes siAra 16 vasár- Ünnepnap 2* tlllír SXE6EO: szerkeaziaség: Deúk Ferenc Ucca <.. Telefon: 13- -33—Kiadóhivatal, KdlctOnkünyvtár é» Jegyiroda: Aradi occa S. Telefon: 306. - Nyomda: löv Llpóf ncco I ©. Telefon : ÍO- -3-4.« >»«<»« » Vasárnap, 1928 Március 18 * » & TV. ÉVFOLYAM 64. SZAM H4KO: Szerkesztőség és kladóMvalal: Url ucca O. Telefoni 131. szám.« » « » « » HÓDMEZŐVÁSÁRHELY: Szerkesztőség kladdhlvalal: Andr&ssy ucca 23. Telefon: 49 szám. » «» «<» «» V*X , Nem Kezdhetjük azon, hogy van-e még valaki, aki ezt a nevet ismeri. A mi nemzedékünk már soha nem felejtheti el ezt a nevet, amelyet egy francia ezredes visel, akit a végzet az ezeréves Magyarország sírásójává tett. Talán nem is a végzet, hanem a háború kiszámíthatatlan szeszélyü forgószele, amely összekever jót, rosszat, felkap és a magasba sodor parafabtilyu embereket és levág az iszapba márványp-mbereket. Vyx ezredest a maga sorsa tán csak arra szánta, hogy bretague-i parasztlegényeket egrecirozlasson és marokkói kabílokba pofozza bele a francia zászló tiszteletét A mi sorsunk ugy akarta, hogy magyar államférfiak álljanak haptákot elú'tte és egy ország ezeréves határait rugdossa szét a helyükről egy egyszerű katonai jegyzékkel, amely ellen egy nagy nemziet épp ugy nem tehetett. semmit, mint egy brelagnei piu-piu, vagy egy arab nomád, akit ugy lefegyverezlek, hogy csak a csikorgó fogait hagyták meg neki. Azóta nem hallottunk semmit a francia ezredesről, aki minálunk diktátor volt, de a maga hazájában, ugy látszik, nem csinált karriert. Magyarország összeomlaszt áiáért nem választották be a francia halhatatlanok közé, mint egy-két háborús geuerálist, sőt ínég csak ? t rangját se emelték. Szürke ember lehet, felünÖbb képességek nélkül, aki valószinüleg még azzal a szereppel sincs tisztában, amit a magyar történelemben vitt. Ez azonban nem bizonyos s a mai napnak éppen ez a hallgatással, vagy félrekeuéssel el nem intézhető magyar szenzációja. A francia ezredes, akinek a szerepét kezdettől fogva bizonyos köd vette körül, amely azóta se oszlott ri, megszólalt. Nem tudni, mért szólalt meg, kinek a bízta fás ára, kinek az érdekében, vagy kinek a kárára. A francia baloldali körök machinációit nem elegendő magyarázatul előrántani. Nem hisszük, hogy azokat a tiz évvel előtti magyar események nagyon izgatnak s Vyx ezredes se olyan kiemelkedő figurája a francia közéletnek, hogy érdemes volna kikezdeni Itt valaki más lehet a sötét háttérben, ismeretlen személy és ismeretlen érdek. Egyelőre nem ez a fontos, hanem maga a nyers tény: Vyx ezredes memorandumot tett közzé, amelyben védekezik azok ellen az egyelőire nem tudni, milyen körökből eredő vádak ellen, mintha ő a Habsburg-dinasztia érdekében buktatta volna meg a Károlyi-kormányt azzal a jegyzékkel, amely végeredményben Magyarország felosztását jelentette, amit a trianoni vérbiróságnak már csak jóvá kellett hagyni. Vyx ezredes mossa a kezeit. Igaz, hogy öt is megkörnyékezték a magyar mágnások, ezt elismeri, de ő büszke gall módjára viselkedett velük szemben. Nem ő fraternizált a Károlyi polgári kormánya ellen intrikáló magyar urakkal, hanem Franchet d' Esperay tábornok ur. A marsall, aki elfogadta ugyan a köztársaság marsall-botját a lovaglópálca helyett, amellyel Belgrádban a magyar kormányt fogadta, de rpjalista érzelmeit nem igen titkolja a maga hazájában sem. (3 volt ar, aki megígérte a nevezetes Sixtus hercegnek, Zita királyné öccsének, hogy megbuktatja a köztársaságot Magyarországon és p.gyongeli a Habsburgok visszatérésének útját, ö volt az, aki össze szűrte a levet a Károlyi-gyűlölő magyar arisztokráciával t> ö volt az, aki eu nek ösztönzésére előre tolla a demarkáció vonalakat, aminek kőYotke.'iiénvc lett Kar eb bukása a végleges összeomlással és a Habsburg-restauráció helyett a kommunizmus, a melynek egyetlen gátja az októberi forradalom kormánya volt, addig, mig a Vyx-jegyzék el nem söpörte. Ahogy eddig nyilvánosságra került, ez van a Vyx memorandumában, amely bizonyára útban van már felénk teljes szövegében s ha nincs, gondoskodni kell róla a magyar kormánynak, hogy mielőbb nyilvánosságra kerüljön a köznyugalom és a megvádolt magyar arisztokrácia érdekében. A uemzetnek ugyan nem fáj különösebben a magyar arisztokraták feje, akiknek bizonyára maguknak se okoz nagyobb nyugtalanságot a dolog, de mintha többről volna itt szó, mint útszéli pletykák ellen való védekezésről, amely kimerülhet egy elhárító kézlegyintésben. Mi nem adunk hitelt az oly váratlanul megszólal francia tiszt még részleteiben nem is ismert memorandumának, mi nem hihetjük el senkinek, hogv a magyai' arisztokrácia annyira ment volna Habsburg-imádatában, hogy föláldozta volna neki az ország területi épségét, — de az ellenforradalom nem volt ilyen jóhiszemű s az ellenforradalom ezreket bélyegezett meg és tett tönkre exisztenciájukban olyan pletykák alapján, amelyek megközelítőleg se voltak olyan sulyo ak, mint Vyx ezrcc'es állítása1, de semmivei se látszottál; alaposabbaknak. Mi legszívesebben fátyolt borítanánk a múltra, amelyért az idők és nem az emberek viselik a felelősséget, de a még mindig épségben levő ellenforradalmi mentalitás állandóan fölemelve tart ja a fátyolnak a kezében levő sarkát Hát akkor tessék fölemelni azt a fátyolt minden oldalról és alá engedni a legteljesebb nyilvánosság napvi'ágát, hogy kisüssön alóla minden pletykát, akár a forradalmat szennyezik be vele, akár az ellenforradalmat, akár a magyar munkásságra kenik rá a hazaárulást, akár a magvai' arisztokráciára. Világosságot! 1 kSltsisvetes után az aggkori biztosítást tárgyalja a képviselte (Budapesti tudósítónk telefon jelen« tése.) A miniszteríanáa> szombaton--délután ülést tartott, amelyen a parlament munkarendjéről tárgyaltak. A minisztertanács elhatározta, hogy a költségvetés letárgyalása után Vass József népjóléti miniszter benyújtja az aggkor] és rokkantsági biztosításról szóló törvényjavaslatot (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) Bethlen István miniszterelnök szombaton néhány napra vidékre, Frigyes Főherceg baruuyamegyeí birtokára utazott, szalonkalesre. A mi niszterelnök hétfőn este tér vissza a fővárosba, Elrekvirálták a jármüveket, hogv a párásítók ne tudjanak Bukarestbe utazni a parasztpárt vasárnapi felvonulására (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) Bukarestből jelentik; A nemzeti parasztpárt holnap tartandó gyűlésére az ország különböző részeiből nagy tömegekben érkeztek a párt különböző vidéki tagozatainak küldöttségei. A felvonuló csoportok uj -szint adnak a városnak, amely a küszöbön álló nagy esemény izgalmát tükrözi vissza, A hatóságok több városban és faluban jármű veket e'rehvirállak, másutt viszont holnapra ren-. deltéb el a jármüvek katonai lajstromozását. Számos helyen több letartóztatás is történt. Maníu Gyulát, a nemzeti parasztpárt vezérét, » régenstanács ma délelőtl kihallgatásra bérette. Po litikai körökben énnek az audienciának ij^n nagy fontosságot tulajdonítanak. Sztrájk a győri textilgyáriban, meri brutálisan bánlak a munkásokkal és leszállították a béreket ¿Budapesti tudósítónk telefou jelen- 1 tólag az, hogy brutálisan bánlak a munkásokkal tése.) Győrből jelentik: A-győri lextilgyár 650 és leszállították • bérüket. A gyárvezetőség mind munkása ma sztrájkba lépett. A sztrájk oka álli- I a két állítást tagadja. Tűrhetetlen családi élete miatt és elásta a kertben fedezlek (el Pesterzsébeten megfojtotta feleségét Borzalmas hltvesgyUkossápot (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) I Borzalmas hitvesgylilrosság történt Pesterzsébeten. Még március 5 én történt, hogy Edui Lajos nyugalmazott pénzügyőri felvigyázó beJelentelle a főkapitányságon, hogy felesége j nyomtalanul eltűnt. A rendőrség a nyomozást rr,pg Is indiloíte, ssonban az nem járt sikerrel. Szombaton azután a rejtélyes ügyben szen* záclós fordulat történt. Az eltűnt nővérének a fia, ugyanis a rendőrségen annak a gyanújának adott kifejezést, hogy nagynénié bűnténynek esett áldozatul. A rendőrség újból megindította a nyomozási és a fetoigyázó kertiében elásoa meg is találták 5doi La*